絕地求生這款遊戲已經席捲中國
現在甚至已經壓了英雄聯盟一頭,有望成為國內網遊界的「一哥」
「大吉大利,晚上吃雞」,國人的強大是不可估量的,從h1z1到絕地求生
我們似乎總是喜歡去和老外「友好」的交流一番
但是語言不通這就很難受
盤點一下那些你感覺對老外卻聽的一臉懵逼的「國際話」
摸me,摸me,
touche me, touche me (老外心想這不是個變態吧?)
I want to die(其實想表達我快死了)
give me egg , give me egg (八倍鏡,八倍鏡,老外表示很急)
three ,three (三級頭????)
......
老外表示暈死在廁所,直接來了一句「弄啥嘞」,俺會講中文
愛玩外服的你,不學習一點點常用的英文咋子行?
現在小編來教大家實用的「吃雞」英語
空投:airdrop
每次是不是想表達就只會一個air?
撿空投或者搶空投可以說:Les't pick up the airdrop
2.摸我:Get me up.
不是touch me......
3.藥品
繃帶:bandage
急救包:First aid kit
醫療箱:Medical box (不是box......)
止痛藥:painkiller
4.防具
防彈衣: level 1/2/3 vest
頭盔: level 1/2/3 helmet
背包: level 1/2/3 backpack
5.槍械用具
倍鏡:2/4/8 two/four/eight times scope
紅點:Red dot
全息:Holo
最後最後:車輛統稱Vehicle,不推薦用Car因為和98K的Kar諧音會誤解。
這些實用的「吃雞英語」你都學會了嗎?
第一期就到這裡了,如果還想說啥卻不會說的在留言區留言哦