《三十而已》剛播完,又一部高分電視劇上線了——《以家人之名》,目前剛播出10幾集,豆瓣評分就達到了8.4。
然而,肯定有人發現了一個問題,為什麼該劇海報上的英文名叫
Go Ahead呢?
![]()
小維認為,Go Ahead屬於意譯英文名,跟劇情更加貼合:
三個主角童年都有殘缺,大哥凌霄單親,小哥賀子秋被李爸爸收養,小妹李尖尖幼年喪母,但在李爸爸悉心照料下,三個孩子得以在同一個屋簷下快快樂樂長大。
誰知大哥小哥高考結束後,李爸積勞成疾,凌霄媽媽出車禍,大哥被逼無奈奔赴新加坡照顧親生媽媽,小哥為了不給李爸增加負擔,隨親生爸爸遠走英國,從小無憂無慮的尖尖被單獨留在了爸爸身邊,重回了獨生子女的狀態。
幾年後,三個孩子長大成人,終於能重聚,但是經歷過離別的尖尖已經對哥哥們產生了隔閡。三人兜兜轉轉,最後重新成為一家人。
![]()
講了這麼多,大家或許能夠看明白,故事的重點並不是常見的家長裡短,而是三個年輕人一個家庭裡經歷的成長。所以,這部劇的英文名叫
Go Ahead是不是可以理解了呢?Go ahead在這裡意味著「
向前衝」,除了這個含義,「go ahead」作為存在感極強的英語口語,我們熟悉的常見的還有下面這幾種:如果我們在交流某個話題,因為某件事中斷了這個話題,當我們想回到原話題,請對方繼續說的時候,就可以說:Go ahead, we are all listening.大家一起徒步旅行,但是你突然有事要晚走一會兒,這時就可以對其他人說:You go ahead, I'll join you soon.這也是「go ahead」的常見含義之一,表示「開始做某事」:The party will be going ahead as scheduled.如果看到某個人做某事做得特別好,我們就可以對他說「go ahead」。
![]()
其實《以家人之名》的英文名「Go Ahead」也可以理解成三位主角青春正當時,導演或觀眾鼓勵他們毫不猶豫地奔向美好人生。了解了片方對英文名的良苦用心,我們再來看幾個跟劇情相關的英語表達:
Your family of origin is important because it plays an important role in the way you are raised.一個人的原生家庭很重要,因為它在你的成長中扮演重要的角色。
李尖尖、凌霄和賀子秋三個孩子都沒有非常完美的原生家庭,在長大的過程中都遇到了一時解不開的心結。
![]()
但是呢,沒有原生家庭是完美的,就算是每天被媽媽圍著轉的齊明月,也因為媽媽幹涉過多而產生過煩惱。I love my 'mom' and 'dad' who adopted me, but some day I would like to meet my biological parents.
![]()
He was brought up by adoptive parents . You are not my biological brothers.
![]()
今天小維整理了這麼多知識點,是不是刷劇的時候也可以練起來了呢。
電影院開門了,這幾部高分英文電影你都看過了嗎?
請你和我這樣做哦!
為中國人學習英語提供幫助
長按掃碼關注
後臺回復 「100」免費領取100份教學乾貨