近日,流媒體Hulu在國外某社交平臺上宣布上線了韓國電影《寄生蟲》,然而卻有人表示拒絕觀看,留言道:「這不是英語片,沒人想看一部得讀文字才曉得在講什麼的電影。」
對此Hulu回擊道:「如果你不想看字幕,總是可以去學韓語的。」很多網友紛紛表示Hulu的回覆簡直大快人心。
Hulu對這部新上線的片子十分維護,先後點讚了很多誇獎《寄生蟲》的評論,其中有一條評論表示這部電影是:「可悲的電影」,Hulu回復道:「它獲得了四個奧斯卡獎。」
國內很多網友也紛紛表示:「能說出這種話的人真是傲慢到了極點」、「美國人真是被慣壞了......非英語國家的人都懂得看字幕,就他們不行」、「國人都能接受帶字幕的美劇和電影,就美國人不行?真是夠自大」、「好狹隘的評論,也有很多非英文的好電影」等等。
《寄生蟲》這部電影可謂是今年奧斯卡的最大贏家,獲得了六項奧斯卡提名,並且拿下了最佳影片、最佳導演、最佳外語片、最佳原創劇本四項大獎。據悉這是奧斯卡的歷史上第一部非英語的最佳影片。
除此之外,《寄生蟲》還拿下了第72屆坎城電影節的金棕櫚獎,這也是韓國電影第一次在坎城電影節拿下金棕櫚獎,可謂收穫頗豐。
據悉《寄生蟲》的黑白放映版已經於今年一月份在美國等多個國家上映,原本定於2月26號在韓國上映,然而因為受到了疫情影響,只能被迫推遲。據韓國媒體報導,該片的黑白放映版目前已經重新定檔4月29號在韓上映。
希望不管是什麼語種的電影,都可以百花齊放,用過硬的質量而不是語種來獲得大眾的認可吧!