2017-2019「尬聊、檸檬精」等網絡流行語,用英語怎麼說?

2020-12-03 天學網

轉眼間,又到年底了,又開始各種盤點、各種總結了。

今天,就和小天一起盤點一下最近這兩年出現的網絡流行語,如「扎心了,老鐵」「槓精」等,同時一起來學習這些流行語用英語該如何表達。

打call

2017,你為誰打call了?

打call最初用來表示為「愛豆」呼喊、揮動螢光棒的喝彩,後來泛指對某人的喜愛與應援,引申為「為……歡呼」,用英文表達為to cheer for/on someone。

例:The fans stood up to cheer for their idol in the concert.

演唱會上,粉絲們站著為他們的「愛豆」歡呼。

誇誇群

2019, 「誇誇群」這一神仙操作出現。無論在群裡發什麼內容,都會收到別人的誇獎和讚揚。總之就是想著法的誇人。

對別人的讚美和誇獎,可以用英文be (really) something來表達,表示「了不起」。也可以用out of sight來表達,形容「非常棒」「太厲害了」。

例:You are out of sight. 你太厲害了。

例:You're really something. 你太了不起了。

扎心了

2017年,扎心了這個詞語出鏡率相當高,那種被刺痛到心坎上的感覺,可以用英文sting或prick表達。

sting 既具有名詞詞性,也有動詞詞性,當名詞時,意為「刺痛;諷刺;刺激」等;當動詞時,意為「刺;使……疼痛」。

例:His words stung her.(他的話刺痛了她。)

prick當名詞講時, 有「戳;扎破;(使)感到刺痛」等意思。

例:My heart was pricked. 我的心被刺痛了。

同時,大家最熟悉的hurt,也可以表示「使痛心」、「使受傷」。

例:What hurts most is the cheat.

最讓人受傷的是欺騙。

太難了

2019,我太難了!生活中處處可能會碰上難處。

碰到難處可以用英文up against something來表達。

例:I am up against some serious problems. 我碰上一些很難辦的事兒。

而表示自己被難倒了,可以用英語be stumped來表達。

例:I'm completely stumped. 我完全被難倒了。

2017年,你懟了多少人,又被多少人懟?都不重要,做人最重要的是開心。

「懟」用來表示故意找茬、反抗、反對等意思。用英文pick on sb.來表達。

例:Why areyou picking on me? 你為什麼懟我?

2019, 懟已經被落下了,取而代之的是 「盤」這個詞。盤核桃、盤石頭的場景是不是浮現在眼前了。

「盤」不僅僅是一個動作,還顯示出一種 「喜愛」的心情,可以用英文stroke來表達。

stroke既可以當名詞,也可以當動詞,有「輕撫」的意思。

例:She gave the cat a stroke. 她撫摸了一下貓咪。

尬聊

2017,你有沒有陷入「尬聊」呢?

「尬聊」是一種尷尬,尤其是與不熟悉的人在一起,不知道該聊什麼,只能說一些有的沒的,或者陷入沉。

「尬聊」可以用英文awkward chat來表達。

同時,也可以用大家熟悉的embarrass來表達,意為「使尷尬」。

它的形容詞是embarrassing表示「令人尷尬的」。

名詞是embarrassment意為「尷尬;窘迫」。

例:I was embarrassed by his comments about my clothes.

他對我衣服的那番評論很讓我尷尬。

雨女無瓜

2019,一句「雨女無瓜」,把無效社交拒之門外。

雨女無關其實就是與你無關,別多管閒事,可以用英文none of one's business來表達,表示 「不關某人的事」。

而別多管閒事或管好自己的事,可以用英語mind one’s own business來表達。

例: Everyone seems only to mind one's own business.

每個人似乎只管自己的事。

戲精

2017, 「戲精」來了。

「戲精」,指為一點兒小事卻反應誇張或「小題大做的人」,可以用英文drama queen來表達。

例:As far as I know, she is a drama queen in the office.

據我所知,她就是辦公室裡的「戲精」。

槓精

2019, 「槓精」來了。

你的周圍有「槓精」嗎?「槓精」就是我們說的那些喜愛抬槓的人。

「槓精」可以英文argumentative person表達,而「抬槓」可用argue for the sake of arguing來表示。

例:Find out who is being the argumentative person in the office today.

看看今天辦公室裡誰是愛「抬槓」的人。

我酸了、檸檬精

2019,看著同桌取得好成績,你「酸」了嗎?

「我酸了」「檸檬精」一般指那些喜歡酸別人、嫉妒別人的人,現多用於自嘲式地表達對他人生活的多重羨慕。

英文裡可以用「酸葡萄」sour grapes來表達這樣的心理。同時,還可以用be jealous of sb./sth.表示,意為「嫉妒某人或某物」。

此外,在英語裡,green這個詞也經常用來表達「嫉妒、羨慕」等意思,常見的搭配:be green with envy。

例:Chad is heading off to Spain for the week, and I'm green with envy.

查德這周要去西班牙,我酸了。

看完這些的你,有沒有嫉妒小天的「博學」呢?不要酸。只要同學們好好學習英語,不僅可以掌握這些內容,還會提升英語能力,而且會比小天更有才華。

天學網,為每個學生量身定製的英語智能學習平臺,以高品質英語學習產品,為師生提供全場景+大數據英語教學解決方案,助力老師、學生高效教學和個性化學習,提升英語能力。

看到這裡,是不是有點「酸」了?那就對了,哪一個學生不想學習好,成績優呢?那就從現在開始努力吧,相信你也可以擁有別人酸你的時刻。

相關焦點

  • 一大波檸檬精正在襲來!2019網絡流行語「檸檬精」用英語怎麼說?
    如果把這些流行語換成英文,你是否還能表達出精髓呢?從今天起,就讓我們一起探討學習「如何用英語表達2019網絡流行語?」大家快上車,跟上時代的步伐!閉口「我是一隻大檸檬!」那麼,你知道「檸檬精」用英語怎麼說嗎?難道是「lemon monster」?檸檬精其實與lemon無關,因為在英語裡面lemon可沒有「酸」的意思,它一般用來指代「無用的東西、蹩腳貨」。
  • 2019年爆紅的網絡流行語 用英語怎麼說「檸檬精」?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文2019年爆紅的網絡流行語 用英語怎麼說「檸檬精」? 2019-08-16 09:52 來源:滬江英語四六級 作者:   每年的網絡流行語都包含了網友們「無比尋常」的(腦洞)智慧。   但今年又出么蛾子了,網友的腦洞開得比前幾年都大,而且各個都是金句。
  • 英語流行語:「檸檬精」上線 你知道英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語流行語:「檸檬精」上線 你知道英文怎麼說? 2019-01-09 14:47 來源:滬江 作者:   在網絡流行語的世界裡,成精的東西有點多,這次輪到檸檬了。
  • 2017和2019流行語對比,句句戳心
    澎湃新聞 綜合報導 前幾天 #2017和2019的對比#火遍全網 今天 #2017和2019網絡流行語對比# 又火上熱搜了
  • 盤點2017年爆紅的網絡流行語
    回顧一整年,你還記得哪些風靡一時的網絡流行語?   你心裡沒點X數嗎?   該詞來源於東北的方言,其實就是「你四不四傻」的2.0進化版。   暗指一個人揣著明白裝糊塗。該流行語也成為今年日常吐槽的經典用語之一。
  • 【中日雙語】2017年度中國網絡流行語
    」揭曉儀式在京舉行,公布了「2017年度十大網絡用語」,分別為「打call」「尬聊」「你的良心不會痛嗎?」語言文學類雜誌《咬文嚼字》近日也公布了2017年度十大流行語。人們使用語言描述和記錄世界,而語言本身,也在世界變遷之中留下了深深的軌跡。
  • 2019年十大流行語出自哪是什麼意思?2019年網絡流行語最新盤點
    2019年十大流行語出自哪?2019年網絡流行語是什麼意思?2019年即將過去,迎來嶄新的2020年。在過去的2019年裡,你說過哪些流行的段子、你知道哪些網絡流行語出自那個梗,你最常用的網絡流行語有哪些?回頭望,2019年的流行語還真不少,例如檸檬精、雨女無瓜、996……盤點2019年度十大流行語,一起來看看吧!
  • 2017-2019流行語句句戳心!英文版超全整理來啦
    玩兒法很簡單,左手放出2017年的照片,右手曬出2019年的照片,兩張放在一起的對比照,大家一目了然~正當大家都在感嘆時光流逝之時,#2017和2019網絡流行語對比#也隨之火上了熱搜。2017年,「奔三」只是一個「扎心了」的話題;2019年,「奔三」真的進入倒計時。如今,一波新鮮流行語已上線,兩年前你最愛用的話,如今著實有了年代感。
  • 2019最火的網絡流行語,用英語怎麼說?
    後用該詞指戲弄、整人、針對某人。   「甭管什麼東西,盤他!」   用英語怎麼說?   最初有喜愛之意 caress it. 後發展為給他點兒顏色看看,整他的意思,也可以說 teach him a lesson.   例如:   Teach him a lesson!   教訓他。
  • 2019網絡流行語「盤他」用英語怎麼說?
    流行語年年有,今年特別多。最近網上都在盤點2019年網絡流行語,而且還把前幾年的流行語再翻出來,讓大家回味一下那些#有年代感的網絡流行語#比如2017年的網絡流行熱詞「懟他」,今年已變成了「盤他」。本著#萬物皆可盤#原則,用英語又是怎麼個盤法呢?01如果從起源來說,「盤」這個詞,源於「盤核桃」這種動作。
  • 2019年流行語網絡新詞有哪些?2019年度十大流行語公布
    今年網絡流行語出爐 你知道幾個?  看流行語榜單 識2019中國  近日,各類年度流行語榜單頻繁推出其中12月2日,國家語言資源監測與研究中心發布了「2019年十大網絡用語」。3日,上海《語言文字周報》編輯部發布了「2019年十大網絡流行語」。此外,以語言文字記錄時代特徵的知名語文刊物《咬文嚼字》,2日也公布了「2019年度十大流行語」。  通過這些「流行語」,人們可以管中窺豹般地回顧2019年的中國。
  • 2017-2019流行語句句戳心,英文版超全整理來啦
    玩兒法很簡單,左手放出2017年的照片,右手曬出2019年的照片,兩張放在一起的對比照,大家一目了然~正當大家都在感嘆時光流逝之時,#2017和2019網絡流行語對比#也隨之火上了熱搜。2017年,「奔三」只是一個「扎心了」的話題;2019年,「奔三」真的進入倒計時。
  • 時刻知道丨2019年十大流行語來了,過去十年的流行語還記得幾個
    圖片來源:央視新聞紅網時刻記者肖拓 整理報導《咬文嚼字》編輯部發布2019年十大流行語,其中,區塊鏈、硬核、996等熱詞上榜。讓我們看看是哪十大流行語,而過去十年的流行語,小編也跟大家一起回顧一下。2019年1、文明互鑑;2、區塊鏈;3、硬核;4、融梗;5、××千萬條,××第一條;6、檸檬精;7、996;8、我太難/南了;9、我不要你覺得,我要我覺得;10、霸凌主義2018年1、命運共同體;2、錦鯉;3、店小二;4、教科書式;5、官宣;6、確認過眼神;7、退群;8、佛系;
  • 2019年十大流行語具體是什麼 2019最火的梗有哪些
    近日,2019年度流行語引起很多網友關注,2019年馬上就要結束了,在這一年出現了很多流行詞彙和搞笑梗,來看看2019年度流行語都有哪些!視頻配了一曲憂傷的音樂,主播眉頭緊鎖、眼神空洞,一邊說著「我太難了,老鐵,最近壓力很大」,一邊欲哭無淚地用雙手緊緊扶住額頭。  該視頻發布後,「我太難了」立即引爆網絡。隨後,網絡上還出現了以「我太難了」為主題的表情包,為了好玩有趣,用麻將牌中的「南風」代「難」。也有人據此把話說成「我太南了」。「我太難/南了」的流行,是普通網民希望釋放生活壓力的心理表現。
  • 2017網絡流行語TOP10(中英雙語)「戲精」英語怎麼翻譯
    ­  每年的網絡流行語都層出不窮,它們遍布在微博微信各大平臺,日常生活聊天更是隨口一句網絡流行語。眼看2017即將進入尾聲,今天一線口語的大學英語內容小編就給大家盤點一下2017網絡流行語TOP10,快來學(Zhuang)習(Bi)吧!­  1.「扎心了,老鐵」­  推薦翻譯:My heart"s broken, old fellow.
  • 「上實錘」這句網絡流行語,用英語怎麼說?
    本期我們就來看看,「上實錘」這句網絡流行語,用英語怎麼說?美國居然也有對應表達哦!01「上實錘呀」英語咋說?在英語中,「上實錘」有一個類似的表達叫做show me the receipts。看幾個英語例句:① - My girl said she saw you with that other chick!- Did she? Alright then, SHOW ME THE RECEIPTS!- 我的女性朋友說她看到你和其他的小妞在一起。- 她看到了嗎?那有本事把證據拿出來看看啊!
  • 2018年爆紅的網絡流行語用英語怎麼說?
    話說,每一年的網絡流行語,都凝聚著全中國人民的「非比尋常」的智慧。而今年,網友的腦洞開得比前幾年還要大,各個都是金句。
  • 2019年十大流行語公布 《流浪地球》貢獻兩大流行語
    《流浪地球》貢獻兩大流行語2019年十大流行語中,有5個來源於電影、綜藝節目。其中「硬核」、「××千萬條,××第一條」都來自於年初熱映的《流浪地球》。視頻配了一曲憂傷的音樂,主播眉頭緊鎖,眼神空洞,一邊說著「我太難了,老鐵,最近壓力很大」,一邊欲哭無淚地用雙手緊緊扶住額頭。該視頻發布後,「我太難了」立即引爆網絡。隨後,網絡上還出現了以「我太難了」為主題的表情包,為了好玩有趣,用麻將牌中的「南風」代「難」。也有人據此把話說成「我太南了」。「我太難/南了」的流行,是普通網民希望釋放生活壓力的心理表現。
  • 英語流行語:「槍手」用英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語流行語:「槍手」用英文怎麼說? 2019-03-19 10:38 來源:滬江 作者:   「槍手」本意指「射擊手(shooter)」,意思是「a person who shoots a gun」,常見表達如「神槍手(sharpshooter)」。
  • 「996、盤他、雨女無瓜、我太南了」這些流行語用英文該怎麼說?
    最近網絡上出現了2019十大流行語,他們分別是「996、盤他、雨女無瓜、不忘初心、檸檬精、斷舍離、我太南了、好嗨呦、硬核、社畜。」咋一看確實是我們常說的那些詞,下面大白就幾個詞來向大家介紹一下用英文該怎麼說。