澎湃新聞記者 龍毅
2014-10-12 23:04 來源:澎湃新聞
新的中國政府網英文版悄然上線,一改往日嚴肅,透露出一股清新、時髦的氣息,展現出了親民的一面。
10月8日,國慶65周年長假後的第一個工作日,新的中國政府網英文版悄然上線。新的英文版一改往日嚴肅,透露出一股清新、時髦的氣息。
中國政府網中文版於2005年十一試開通,隨後應廣大網民的要求,英文版於當年11月22日試開通,英文版開設「今日中國」、「中國概況」、「國家機構」、「中國與世界」、「政府動態」、「領導活動」、「商務中國」、「政府出版物」、「法律法規」、「外籍人士服務」等欄目。
試開通後的英文版頁面以紅色、黃色為主要基調,沿襲了當時國外主流新聞信息網站所採用緊湊、小字體等排版方式。頁面也給人以莊重嚴肅感。這樣的風格一直延續了近9年。
剛試開通3個月後,中國政府網英文版也經歷了些波折。2006年2月,溫州大學外國語學院副教授黃衛峰發表一篇文章,指出中國政府網站英文網頁中的表達問題,該文以中國政府網中一些英語譯文為分析對象,列舉了整整53個句子的100多個英文表達問題。這些問題很快也得到改變。
不過,國慶65周年長假後,中國政府網英文版改版「換新顏」了。這次新版上線並沒有進行廣泛宣傳,中國政府網工作人員也未透露具體改版細節。
新版網頁採用白色背景、藍色主體為主要基調,與中文版風格相符,頁面簡潔乾淨。文字也採用更大號的字體,標題與正文色調有所區別,易於閱讀。
該站不僅在載入打開時間上有所提升,內容上則一改以往分類較多的習慣,繼承了中文版的設定,簡化為「總理」、「新聞」、「政策」、「國務院」、「服務」、「數據」幾個欄目。
值得注意的是,新版英文版網頁一改以往嚴肅的形式,展現出了親民的一面。首頁的總理動態一欄中,還有總理語錄,語錄不僅用了誇張的引號,還配了一張活潑的總理卡通圖像。而去年官方新聞首次出現中國家主席習近平、總理李克強卡通人物像時,還引起了一陣網絡熱議。
此外,網站還配有了類似「一張圖看懂」的信息視圖欄目,新版上線當天,配發的為10月份總理出訪歐洲的行程,即使不看英文,通過羅馬鬥獸場、米蘭大教堂的圖標也能看懂總理要去的地方。
常登陸該網站的網民告訴澎湃新聞,剛打開新版網頁感覺到這次的新版「很時髦」。而新版英文版將「服務」一欄放在了首頁左上的顯著位置,似乎也顯示網站由原來的主要為發布信息,更加轉向服務於民。
(本文來自澎湃新聞,更多原創資訊請下載「澎湃新聞」APP)
關鍵詞 >> 中國政府網,英文版
相關推薦
評論(69)