那些你所不知道的英國名校校訓究竟有什麼含義?

2021-01-13 金吉列大學長精選

大家知道那些古老的英國名校校訓是什麼嗎?它們各自又有怎樣的含義?

今天這篇科普貼就帶各位來看一下:你所不知道的英國名校校訓!看看是否有你心儀的大學?

由於大部分的學校校訓都採用拉丁文,因此內容也是五花八門,充滿個性。甚至還會造成理解的偏差。

聖安德魯斯大學

The University of St Andrews

希臘文:Αιν αριστεειν

英文:Ever to Excel

翻譯:永遠是最好的

倫敦藝術大學

University of the Arts London

校訓:A Creative Constellation

翻譯:創意群星

萊斯特大學

University of Leicester

拉丁文:Ut vitam habeant

英文:So that they may have life.翻譯:他們因此擁有了生命

巴斯大學

University of Bath

拉丁文:Generatim discite cultus

英文:Learn each field of study according to its kind

翻譯:根據種類了解每個研究領域/格物致知

埃克塞特大學

University of Exeter

拉丁文:Lucem sequimur

英文:We follow the light.

翻譯:我們追隨光明。

東英格利亞大學

University of East Anglia

校訓:Do Different

翻譯:做不一樣的

中央蘭開夏大學

University of Central Lancashire

拉丁文:Ex solo ad solem

英文:From the Ground to the Sun

翻譯:從地面到太陽(幫助來自社會各階級的人,發揮他們最大的潛力)

皇家霍洛威大學

Royal Holloway, University of London

拉丁文:Esse quam videre

英文:To be, rather than to seem.

翻譯:外觀莫如實質 / 實事求是,勝於虛有其表

南安普頓大學

University of Southampton

拉丁文:Strenuis Ardua Cedunt

英文:Adversity Yields to Endeavour

翻譯:吃得苦中苦,方為人上人

利物浦大學

University of Liverpool

拉丁文:Haec Otia Studia Fovent

英文:These days of peace foster learning

翻譯:寧靜的歲月最適宜增長見識/知識照亮道路

伯明罕大學

University of Birmingham

拉丁文:Per Ardua Ad Alta

英文:Through efforts to high things.

翻譯:通過努力得到回報 / 在逆境中飛向群星 / 循此苦旅,以達天際。

華威大學

University of Warwick

拉丁文:Mens Agi Tat molem

英文:Mindover matter

翻譯:智慧可以移山/思想至高無上

愛丁堡大學

University of Edinburgh

拉丁文:Nec temere, nec timide

英文:Neither rashly nor timidly

翻譯:既不魯莽也不膽怯

伯明罕城市大學

Birmingham City University

拉丁文:Age Quod Agis

英文:Do what you are doing, attend to your business

翻譯:做你該做的事,做好你的事

伯恩茅斯大學

Bournemouth University

拉丁文:Discere Mutari Est

英文:To Learn is to Change

翻譯:學以求變

格拉斯哥大學

University of Glasgow

拉丁文:Via Veritas Vita

英文:The Way, the Truth, and the Life

翻譯:方法、真理、生命

蘭卡斯特大學

Lancaster University

拉丁文:Patet omnibus veritas

英文:Truth lies open to all

翻譯:真理面向所有人

卡迪夫大學

Cardiff University

威爾斯語Gwirionedd UndodA Chytgord

英文:Truth,Unity and Harmony

翻譯:真理,團結與和諧

拉夫堡大學

Loughborough University

拉丁文:Veritate, Scientia, Labore

英文:By Truth, By Science and, By labour

翻譯:真理,科學,勞動

帝國理工學院

Imperial College London

拉丁文:Scientia imperii decus et tutamen

英文: Knowledge is the adornment and safeguard of the Empire

翻譯:科學是帝國的庇佑與榮光

布裡斯託大學

University of Bristol

拉丁文:Vim promovet insitam

英文:(Learning) promotes one's innate power.

翻譯:(學習)提高一個人的內在天賦。

曼徹斯特大學

University of Manchester

拉丁:Cognitio,Sapientia, Humanitas

英文:Knowledge, wisdom, humanity

翻譯:知識、睿智、人道

倫敦國王學院

King's College London

拉丁文:Sancte etSapienter

英文:With holiness and with wisdom

翻譯:聖潔與智慧

薩塞克斯大學

University of Sussex

英文:Be still and know.

翻譯:一直相信知識。

利茲大學

University of Leeds

拉丁文:et augebitur scientia

英文:Knowledge Will Be Increased.

翻譯:知識將會增加。

牛津大學

University of Oxford

拉丁:Dominusilluminatio mea

英文:The Lord is my Light

翻譯:主為我的明燈

杜倫大學

Durham University

拉丁:Fundamenta eiussuper montibus sanctis

英文:Her foundations are upon the holy hills

翻譯:巍巍聖嶺,乃吾基石/她的基石是設立在這個聖山之上的(引用自聖經舊約詩篇86)

阿伯丁大學

University of Aberdeen

拉丁文:Initium sapienti timor domini

英文:The beginning of wisdom is fear of the Lord

翻譯:敬畏上帝乃智慧之初

鄧迪大學

University of Dundee

拉丁文:Magnificat anima mea dominum

英文:My soul doth magnify the Lord

翻譯:我的靈魂讚美主

倫敦政治經濟學院

London School of Economics and Political Science

拉丁文:Rerum cognoscere causas

英文:To understand the causes of things

翻譯:探求事物本源

謝菲爾德大學

The University of Sheffield

拉丁文:Rerum cognoscere causas

英文:To discover the causes of things.

翻譯:發現事情的起因。

紐卡斯爾大學

Newcastle University

校訓:I look ahead.

翻譯:向前看。

劍橋大學

University of Cambridge

拉丁文:Hinc lucem et pocula sacra 英文:From here, light and sacred draughts翻譯:這裡是神聖之所,智慧之源

倫敦大學學院

University College London

拉丁文:Cuncti adsint meritaeque expectent praemia palmae

英文:Let all come who by merit most deserve reward.

翻譯:讓所有因優秀而得到獎賞的人都來吧。

約克大學

The University of York

拉丁文:In limine sapienti

英文:On the threshold of wisdom.

翻譯:智慧開啟的地方

諾丁漢大學

The University of Nottingham

拉丁文:Sapientia urbs conditur

英文:A city isbuilt on wisdom。翻譯:一座建立在智慧之上的城市。

雷丁大學

University of Reading

校訓:In a world of grey, be red

翻譯:在錢的世界中變得熱血。

有沒有你嚮往的名校呢?

相關焦點

  • 盤點中國二十所名校校訓
    盤點中國二十所名校校訓 http://gaokao.eol.cn/  來源:  作者:紅網  2011-10-18  字體:大 中 小   盤點中國二十所名校校訓。
  • 這20所名校校訓原來大有來頭,你都知道嗎?
    它是一所大學過去與現在, 也是所有師生的精神寄託與人生目標, 無數人以它為志,奉獻了一生,自勉了一生,也踐行了一生。 來看看,這些名校的校訓的出處,你都知道嗎? 「弘毅」則來源於「士不可以不弘毅,任重而道遠。」
  • 英國頂級名校的那些中國名人都有誰?
    英國頂級名校的那些中國名人都有誰?在英國有著中國很多的留學生,他們學成後歸國後無論是在文學上還是經濟上給中國做出了很大的貢獻,他們都是誰呢?李嘉誠香港首富李嘉誠因為其渴求知識並熱心教育事業之心與劍橋的校訓不謀而合,而獲得了英國劍橋大學榮譽法學博士稱號。
  • 品讀世界名校的勵志校訓
    校訓是廣大師生共同遵守的基本行為準則與道德規範,它既是一個學校辦學理念、治校精神的反映,也是校園文化建設的重要內容,是一所學校教風、學風、校風的集中表現,體現大學文化精神的核心內容。世界名校的校訓更是集大家之所成,指導著一代又一代的人才。
  • 漲姿勢|世界名校百年校訓:偉大不是憑空而來的!
    原標題:漲姿勢|世界名校百年校訓:偉大不是憑空而來的! 校訓是一所學校教風、學風、校風的集中表現,是學校精神文化的核心!你還記得那個曾經熟記的校訓嗎?你知道世界上著名大學的校訓都是什麼嗎?
  • 高考|中國各大名校的校訓都知道嗎?那它們的英文翻譯又是什麼
    導讀:文章開始前,先問大家一個問題,校訓是什麼?校訓是每一個學校都要遵循的一句話,所以所有的學校都有著自己的校訓。本期學姐給大家帶來了中國各大名校的校訓和它們對應的英文翻譯,以及它們背後的故事,快來看看有沒有你想去的院校的校訓吧!學姐是內蒙古工業大學的,而我們的校訓則是「博學躬行,尚志明德」。
  • 南京名校故事:那些指引你前行的校訓校歌
    新生對於學校的了解,校訓、校徽、校歌必不可少,它們是一所高校歷史的高度凝結。   穿越時間的長廊,當年辦學的先人們執著追求的是什麼?我們且從各大高校的校徽校訓來管中窺豹。   小編盤點高校校徽時發現,南京大學、東南大學、南京師範大學、南京工業大學等多所高校的創校時間都是1902年。
  • 各大學醍醐灌頂的百年校訓,看一遍激勵一遍,名校的靈魂和風骨!
    咱們的同學們在初高中期間努力的學習,就是為了能夠在高考中考一個好分數,這樣才能選擇自己滿意的大學和專業,我國知名的大學有很多,每一所大學都有一個屬於自己獨一無二的校訓,校訓是一個學校的靈魂,體現了一所學校的辦學傳統,代表著校園文化和教育理念,是人文精神的高度凝練,是學校歷史和文化的積澱、百年名校的訓言,激勵著一代代人走向成功,
  • 當你累了、困了,猶豫時,就看看世界5大名校校訓
    曾何時,你因為一點困難,想要放棄;曾何時,你不再相信學習的力量。曾何時,你開始懷疑自己,曾何時,你猶豫了,此時此刻,不妨看看5大名校校訓,你會繼續努力的。哈佛大學圖書館1.哈佛大學校訓:此刻打盹,你將做夢
  • 世界名校百年校訓,激勵幾代人的話!
    原標題:世界名校百年校訓,激勵幾代人的話! 化學姐說 huaxue 「距高考還有84天」 今天為大家分享的是《世界名校百年校訓》,有沒有感到激動人心呢,這裡有沒有你中意的大學呢
  • 好的大學有什麼?看看校訓校風,復旦教授:社會關懷和天下關懷
    要想選好將陪伴你四年乃至10年的學校,最重要的,我們一定要關注體現這所大學獨特底蘊的校風到底是什麼。欲知校風,先看校訓名校的校訓值得一看,比如有名的有下面這些高校:北京大學:愛國、進步、民主、科學清華大學:自強不息 厚德載物人民大學:實事求是
  • 50所世界名校的百年校訓:看一遍激勵一遍
    校訓是一個學校的靈魂,體現了一所學校的辦學傳統,代表著校園文化和教育理念,是人文精神的高度凝練,是學校歷史和文化的積澱、百年名校的訓言,激勵著一代代人走向成功、  1、 清華大學  自強不息,厚德載物  2、 中國人民大學  實事求是  3、
  • 世界十所著名大學,以及他們的校訓,倫敦大學最霸氣
    牛津大學,簡稱「牛津」,位於英國牛津,是世界著名的公立研究型大學,採用書院聯邦制。校訓:Dominus Illuminatio Mea (上主乃吾光)英國劍橋大學,是一所世界著名的公立研究型大學,採用書院聯邦制。
  • 英國留學:那些對雙非學生媽媽般友好的英國名校們
    什麼? 只有985/211才能出國讀名校? 雙非學子就不能申請名校嗎? 別急,匯英小編告訴你,其實我們只要做好充分的準備,即使是雙非,也是可以成功拿到英國名校offer的!那麼,一起來看看我們該如何做吧~ 提高GPA GPA無疑是申請留學申請的第一個門檻,也是雙非學生必須要拿下的!
  • 14個世界名校的百年校訓,看了10遍都不過癮!尤其咱自己國家的
    世界名校,不僅以培養人才著稱,它們的校訓同樣值得關注和深思。哲學詩畫為大家搜羅了世界各地的14個百年名校校訓,一起來感受名校的思想風採!看完了以上14個大學的校訓,想必大家該想到我們自己國家著名大學的校訓了,不錯,那就是清華的校訓——自強不息,厚德載物。這8個字看似字數不多,但卻囊括了中華文化的精髓,展現了中華民族的不屈精神,激勵著無數清華學子自強自立,在各自的人生之路上以德服人,用行動感召他人,用能力和德性實現自我價值,最終成就非凡人生。
  • 世界名校的百年校訓,看一遍激勵一遍!一定給孩子看看!
    來源 | 網絡世界名校,不僅以培養人才著稱,它們的校訓同樣值得關注。搜羅了世界各地的百年名校校訓,和孩子一起來感受這份能量吧!百年的校訓匯聚了百年的智慧,也給了我們極大的啟發,也激發我們朝這些名校奔跑的動力。
  • 哈佛的「真」校訓是什麼
    □郭英劍 哈佛大學高級研究學者,中央民族大學外國語學院院長  近日,「哈佛校訓」或確切地說「哈佛圖書館牆壁上的校訓」被證實是假的,這在中國引發了人們的熱議,此舉也受到了人們的廣泛批評。有人考證,這個在中國流傳甚廣的「哈佛校訓」大約始於2008年。我已記不得自己是在什麼時候看到它了,但從我看到它的那一刻起,我就知道它是杜撰的。
  • 品讀世界頂尖名校和國內一流大學的校訓,你還敢偷懶嗎?
    不管你曾經有沒有上過這些大學,又或者想過哪怕只有一絲想要報讀這些大學的念頭,此刻的你,請放下手上的工作,深呼一口氣,靜下心來品讀這些高校的校訓,追逐先賢的足跡,領略先賢的智慧,思考人生的未來。——校訓牛津大學(University of Oxford),簡稱「牛津(Oxford)」,位於英國牛津,是一所譽滿世界的公立研究型大學,與劍橋大學並稱「牛劍」,並且與劍橋大學、倫敦大學學院、帝國理工學院、倫敦政治經濟學院同屬「G5超級精英大學」。
  • 英國百年名校承認中國高考成績,高考並非是唯一條件,你知道嗎?
    說到英國的劍橋大學,可以說是一所世界百年名校,對於中國的學生來說,如果有機會到劍橋大學深造,相信很多人都不會錯過這個機會,最近,英國劍橋大學承認中國的高考成績消息引起了很多人關注,我們都知道,對於中國的高中生來說,能考上清華北大的都是超級學霸,能夠考上「985」一流名校的基本都是頂尖高手,可以說,都是萬裡挑一的人才,而進入社會工作,學歷也是企業考慮的第一因素
  • 陝西西安這四所重點高中,有一所百年名校,地址位於雁塔區!
    好了,話不多說,接下來,我們就來講講陝西省西安市全境這四所省級重點中學,你對此了解多少01西安高新第一中學西安高新第一中學,1995年創辦校訓:重德、博學、崇實、創新03西安中學西安中學,是陝西省創辦的第一所新學