[自貿港英語]維基百科:海南雞飯的國際爭端

2021-02-26 自貿港在線

Hainanese chicken rice is a dish of poached chicken and seasoned rice, served with chilli sauce and usually with cucumber garnishes. It was created by immigrants from Hainan in southern China and adapted from the Hainanese dish Wenchang chicken.

海南雞飯是一盤水煮雞和調味米飯,配以辣椒醬和黃瓜裝飾。它是由來自中國南方海南的移民創造的,源自海南菜文昌雞。

poach:水煮

season:加作料

garnish:裝飾菜

It is considered one of the national dishes of Singapore and is most commonly associated with Singaporean cuisine, being widely available in most food courts and hawker centres around the country.

它被認為是新加坡的國菜之一,最常與新加坡菜聯繫在一起,在該國大多數美食廣場和小販中心廣泛使用。

food courts :美食廣場

hawker:小販

The dish is also seen throughout Southeast Asia, particularly Malaysia where it is a culinary staple.

這道菜在整個東南亞地區都可以看到,尤其是馬來西亞,那裡是烹飪的主食。

culinary staple:主食

Hainanese chicken rice is a dish adapted from early Chinese immigrants originally from Hainan province in southern China. It is based on a well-known Hainanese dish called Wenchang chicken , which is one of four important Hainan dishes dating to the Qin dynasty. The Hainanese in China traditionally used a specific breed, the Wenchang chicken, to make the dish. The original dish was adapted by the Hainanese overseas Chinese population in the Nanyang area (present-day Southeast Asia).

海南雞飯源自中國南部海南省的早期中國移民的一道菜。它基於一種著名的海南菜,稱為文昌雞,這是可追溯到秦朝的四大海南名菜之一。中國的海南人傳統上使用特定品種的雞——文昌雞做菜。原始菜餚由海南僑民帶到南洋地區(現為東南亞)。

specific breed:特定品種

Almost every country in Asia with a history of immigration from China has a version. The San Francisco Chronicle says, "the dish maps 150 years』 immigration from China's Hainan Island to Singapore and Malaysia, where the dish is often known as Hainan chicken rice; to Vietnam, where it is called "Hai Nam chicken"; and to Thailand, where it has been renamed "khao man gai" ("fatty rice chicken")."
亞洲幾乎每個有中國移民史的國家都有一個版本。《舊金山紀事報》說:「這道菜描繪了從中國海南島到新加坡和馬來西亞的150年來的移民史,在這裡,這道菜常被稱為海南雞飯;再到越南,它被稱為「海南雞」;在泰國被重新命名為「肥佬雞」(「油飯雞」)。

In a debate that stretches back decades to 1965, when the two countries split, Malaysia and Singapore have both laid claim to inventing the dish.
長達數十年的辯論,可以追溯到1965年,當兩國分裂時,馬來西亞和新加坡都宣稱發明了這種菜餚。

In 2009, former Malaysia's Tourism Minister Ng Yen Yen said that Hainanese chicken rice was "uniquely Malaysian" and had been "hijacked" by other countries. Ng later clarified that she was misquoted on her intention to patent the foods, and that a study on the origins of the foods would be conducted "and an apology conveyed if it was wrongly claimed." As of 2020, no such study has been administered.

2009年,前馬來西亞旅遊部長Ng Yen Yen說,海南雞飯是「馬來西亞獨一無二的」,並已被其他國家「劫持」。Ng隨後澄清說,她為食品申請專利的意圖被錯誤引用,並且將對這道菜的起源發起一項研究,「如果有錯誤,則表示歉意」。截至2020年,尚未進行此類研究。

convey:表示,表達

In 2018, former Malaysian Finance Minister Lim Guan Eng established that Singapore claimed "chicken rice is theirs (and) if we’re not careful, 『char koay teow『 will become theirs" one day. He later clarified that the remark was made tongue in cheek and he had meant no offense.
馬來西亞前財政大臣林冠英於2018年確立說,「新加坡聲稱雞肉飯是他們的(並且),如果我們不小心的話,檳城炒棵條也會成為他們的」。後來他澄清說這句話被誤會成挖苦,他並沒有要冒犯的意思。

tongue in cheek:假心假意地,言不由衷地;挖苦

Ref:
https://en.wikipedia.org/wiki/Hainanese_chicken_rice

[自貿港英語]最後倖存勞工講述日軍侵瓊暴行

[自貿港英語]全球奢侈品牌CEO們:海南,火了!

[自貿港英語]路透社:海航系大股東涉侵佔超千億

[自貿港英語]海航風險處置方案逐步落地

[自貿港英語]海墾獲國際權威機構評級

[自貿港英語]未來海南是否會發展賽馬業?

[自貿港英語]三亞高級官員童道馳被查

點擊閱讀原文,獲取更多自貿港資訊

相關焦點

  • [自貿港英語]醫療旅遊:以色列與樂城達成合作
    它被視為加強國際醫療合作與服務的重要舉措。劉哲峰,海南博鰲樂城國際醫療旅遊先行區管理局副局長:「成千上萬的以色列頂級生命科學公司和一些投融資機構進行了合作。他們願意投入資本、資金,技術和製藥設備,在考慮過海南自由貿易港的優惠政策之後。」
  • Wikiwand:你見過維基百科的皮膚嗎
    除了 control+F 查找內容,就算有興趣深入研究,恐怕也。。沒多少人有耐心讀完整個頁面吧。而看看那些炫酷的個人博客或網站,簡潔的界面設計讓你在打開的一瞬間就有種眼睛一亮的感覺。如果維基也能有個性化的界面,讓文章閱讀起來更加流暢,那就再好不過了。這並非不可能。WikiWand 就為維基百科做出了個性化的皮膚,希望能夠提升後者的閱讀體驗。
  • [自貿港英語]路透社:海口空氣品質中國第一
    Ref:https://www.reuters.com/article/idUSKBN29K0E4[自貿港英語]空間站核心艙即將運往文昌[自貿港英語]海水稻,億畝荒灘變良田[自貿港英語]海南開出首張區塊鏈電子票據[自貿港英語]伍德集團拿下1.2億美元自貿港項目[自貿港英語]新冠疫苗來了,這類人優先接種
  • 維基百科創始人吉米·威爾士:聞所未聞的糾結創業史
    Wales參加此活動的目的之一是要推廣維基百科(維基百科的運營費用和其160個有薪員工的工資來源於捐助)。在談論到海地的醫療資源和中東地區的暴亂時,卡門提到了她的名字在維基百科上被拼錯了的事兒,「他們全都拼不對我的名字,或許我得展示一下我的護照了。」Wales保證他已經對此做出了更正。有權勢的人都喜歡跟Wales接觸,而Wales也經常被批評喜歡攀權附貴。
  • 翻譯:維基百科詞條「longboard(skateboard)」
    ①本文譯自「Longboard(Skateboard)」詞條(維基百科),為譯作,受《著作權法》保護(第十二條:改編、翻譯、注釋、整理已有作品而產生的作品,其著作權由改編、翻譯、注釋、整理人享有,但行使著作權時不得侵犯原作品的著作權),本文可適當被引用,引用須註明「摘自北京燃燒冰滑板公眾號」字樣,順便關注我們的公眾號,偶爾會出硬貨;        ②本文系小編對照維基百科英文原文逐字逐句翻譯
  • 今年人們在維基百科上愛搜什麼?電影
    ▼從維基百科 2015 年高光詞彙中我們發現,人們對電影的興趣越來越濃。去年,維基百科上的英文文章超過 500 萬篇,其中閱讀量最大的文章 TOP 25 中有 9 個詞條與電影有關,與《星球大戰:原力覺醒》、《復仇者聯盟 2:奧創紀元》、《速度與激情 7 》相關的詞條被查閱很多次。兩年前,這個 TOP 25 榜單中只有 4 條與電影相關。
  • 1月16日午間速遞(自由的百科全書:維基百科成立20周年)
    02 15日,印度農民工會領導人與政府進行了第九輪談判,以期解決新農業法引起的曠日持久的爭端,但又一次以失敗告終。抗議的農民已經佔據新德裡周圍的主要高速公路長達近兩個月,他們聲稱將於26日印度共和日期間在新德裡心臟地帶示威遊行。
  • 【頭條】2020年全省導遊人員英語和國際禮儀培訓班順利舉行
    本次全省導遊英語培訓班以增強學員們的國際禮儀素養和跨文化交際能力為目的,通過理論(課堂)教學為主,實地研學交流與情景模擬為輔的方式,學習了國際禮儀、旅遊英語等內容。 強化專業知識
  • 因使用錯誤的維基百科數據,Bing地圖丟失了墨爾本
    因使用錯誤的維基百科數據,Bing地圖丟失了墨爾本微軟上周被發現Bing地圖搞錯了澳大利亞維多利亞省首府墨爾本的坐標
  • 防彈少年團柾國「維基百科」相關欄目頁面...與擁有世界級影響力的人物一起刊登
    防彈少年團柾國在維基百科全球轉載最多的Twitter名單中進入前三十,證明了他在全世界強大影響力。
  • 林子淇:90後企投家、兒童公益慈善家;海南自貿港政企英語2班名譽班長
    凝聚世界精英力量,助力海南自貿港建設
  • 百科英語知識:英語中有關於天氣的百科知識
    今天,常青藤教育小學部百科英語授課老師黃心怡老師,將為大家簡單的總結百科英語中和天氣相關的百科知識。  一、常見的天氣圖標識別序號圖標 英文表達 中文表達1  三、介紹幾個用來形容天氣和氣候現象的英語俗語  在美國,七八月潮溼悶熱的天氣被稱為the dog days of summer,也就是我們所謂的「三伏天」。
  • 國際聯盟解決爭端:各打五十大板,壓制戰敗國,偏向西方大國
    像美國這種實力的國家,除非不入群,否則在任何群都必須當群主,國際聯盟也不例外。1920年群成立時,有四個管理員,也就是常任理事國,英國、法國、義大利、日本。國際聯盟的成立,使得許多懸而未決的爭端得到有效解決。尤其是關於國界問題,這體現了國際聯盟在當時的世界格局當中,起到維護世界和平與安全的作用。
  • 「霧霾」的英語到底是 fog、smog 還是 haze?
    文章裡我指出「霧霾」的英語是 smog,這當然沒有問題啦,但有不少人評論裡提出用「haze」可以不可以?我一開始是直接否決的,因為在我的印象中,haze 指一種「水汽」,而不是造成空氣汙染的「霧霾」。 我查了牛津詞典,也印證了我的想法:
  • Manners Matter 維基百科是怎樣形容國人駕車禮儀的……
    ● ● ●寫這篇之前,我查看了維基百科上「Driving etiquette」一條,上面關於中國是這樣寫的:「在一個已經驅車3000多年的國家,駕駛禮儀在中國還是最初階段。結果是,交通會混亂,有些路上禮儀也經常被忽視。出租和公車司機會經常將他們的車開向行人以讓他們更快避讓,經常按喇叭也是常態。」
  • 元宵和湯圓,英語怎麼說
    所以要用英語解釋一遍啊。我又搜索yuanxiao(元宵),敲下回車鍵,頁面卻還是跳轉到tangyuan(湯圓)。看來,元宵和湯圓似乎真的難分彼此。
  • 鑿音:新聞玩出花樣,希望做新聞界的維基百科
    說到未來的發展,舒勝宏告訴獵雲網:「未來會建立大微和意見領袖的評論文化社區,在新聞數據達到一定程度後要進行再細分,讓用戶對於鑿音可以形成記憶條件反射,我們的目標是成為新聞事件的『維基百科』」目前鑿音正在著手天使輪的融資,大約需要100萬用於產品研發和運營推廣。
  • 新發:我的英語學習影音號
    我的第3期英語學習影音號,打算日更,分享講解各種短小精悍又實用的英文語言與文化知識,與大家一起提升英文。歡迎關注和轉發。
  • 維基解密創始人阿桑奇被逮捕
    BBC消息,英國警方稱逮捕了維基解密創始人阿桑奇。朱利安·阿桑奇是誰?
  • 海牙國際法庭仲裁支持南海爭端的菲律賓,法庭的15位法官身份曝光,院長原來是他
    海牙國際法庭在聲明中稱,「經審查菲律賓提出的要求,法庭拒絕了中國有關『爭執涉及南海島嶼主權歸屬,超出法庭司法權限』的主張」。