無需多言:五種打擊幾內亞灣海盜的方式

2021-02-15 BIMCO上海

Enough talking: 5 ways to fight piracy in the Gulf of Guinea

A textbook example of how to combat piracy emerged in 2009, when - encouraged by the United Nations - an international contact group was established to create a forum for dialogue to fight piracy off the coast of Somalia.

早在2009年出現了一個如何打擊海盜的教科書式實例,當時在聯合國支持下,成立了一個國際聯絡小組,以建立打擊索馬利亞沿岸海盜的交流平臺。

Jakob P.Larsen (Head of Maritime Safety & Security) believes the time has come to establish in the Gulf of Guinea the type of working group that has proved so successful off the coast of Somalia.

Jakob P.Larsen先生(BIMCO海事安全主管)認為,事實證明工作小組應對索馬利亞沿岸海盜是非常成功的,現在正是在幾內亞灣建立類似工作小組的時候。

「Right now, the pirates are in control-for example, in international waters off Nigeria. They can use the sea for exactly what they want,」 says Larsen. 「They are not being challenged in international waters and, as a result, have nearly total control of the sea. We have to change the risk/reward ratio. It has to be far less attractive to be a pirate in the Gulf of Guinea.」

Larsen先生表示,「目前,海盜已經控制了如奈及利亞外的公海,肆意妄為。海盜在公海上沒有受到打擊,因此幾乎完全控制了公海。我們必須改變幾內亞灣海盜的風險回報率,迫使成為海盜的想法將大幅下降。」

Out of the Somalia contact group evolved five working groups, which looked at different aspects of the problem, including: naval cooperation, legal issues, ship self-defence measures, public diplomacy, and coordinated international efforts to identify and disrupt the financial networks of pirate leaders and their financiers.

索馬利亞聯絡組由五個工作小組組成,負責研究該問題的五個方面,包括:與海軍合作、法律問題、船舶自衛措施、公共外交和協調國際力量、查明和破壞海盜頭目及其資助者的金融網絡。


We know what needs to be done

我們要採取切實行動

Establishment of the contact group was a cornerstone in curbing piracy off Somalia, and the number of incidents and attacks has greatly reduced. According to Larsen, it can be done in the Gulf of Guinea, too.

建立聯絡小組是遏制索馬利亞海盜的基石,襲擊事件的數量已大幅下降。Larsen先生表示,這在幾內亞灣也能做到。

India has submitted a paper to the upcoming IMO Maritime Security Committee meeting in June, suggesting the establishment of such a group. This is the first time such a proposal has been put forward for the Gulf of Guinea.

早在2019年6月召開的IMO海事安全委員會會議上,印度提交了一份文件,建議成立一個聯絡小組,這是首次為幾內亞灣提出類似的建議。

「The establishment of this type of contact group is something we, from the industry, strongly support. That said, it is important it does not turn into a talking shop. There has been enough talking - we need tangible action," says Larsen.

Larsen先生表示,「我們業界大力支持成立這種聯繫小組。即便如此,重要的是不變成紙上談兵。空談已經夠多了,我們需要採取切實行動。」

He points out that a lot of the work already done in the contact group for Somalia can be applied to the Gulf of Guinea, and that there is no reason to spend a lot of time scrutinising the applicable, international law

Larsen先生指出,索馬利亞聯絡小組已完成的許多工作都可適用於幾內亞灣,沒理由再花費大量時間仔細研究適用的國際法。

「I would argue that you can now start to look at specific solutions, even when it comes to legislation,」 Larsen says

Larsen先生表示,「我認為現在可以開始研究具體的解決方案,即使是在立法方面也是如此。」

「If the regional coastal states wanted to change their laws and prosecute pirates, they could do it. At the end of the day, all you need is a country with a government with the political will, a functional judicial system, and a prison.」

「如果沿幾內亞灣各國想修訂其內國法並起訴海盜,有何不可呢。歸根結底,人們所需要的就是這樣一個國家:政府有政治意願、司法系統運作良好、監獄用得其所。」

As a visible sign of law and order, prosecution and imprisonment in the region would be the preferred solution. However, international law allows for any country to carry out piracy trials, so Gulf of Guinea pirates could be legally prosecuted and imprisoned in some of the jurisdictions that have so proudly stood up to the Somali piracy challenge.

作為法治秩序的風向標,提起公訴和將其送入監獄是該地區的首選解決方案。但是,國際法允許任何國家對海盜進行審判,因此,在某些自豪地制裁了索馬利亞海盜司法管轄的地區裡,幾內亞灣海盜也完全可會被起訴和監禁。


Corruption is best tackled head on

迎頭痛擊腐敗問題

Should a contact group be established, but fail to deliver results - despite all the good intentions and because of poor governance - it will be a litmus test for the current efforts to build anti-piracy capacity in the region. Continued funding of projects that have little or no chance of success because of corruption only fuels the vicious circle of corruption and prolongs the problems.

如果成立聯絡小組出於良好用意,但因為治理不善未能取得成效,這將是對該區域目前建立反海盜能力的立見分曉的檢驗辦法。繼續為因腐敗而不太可能或根本沒有成功機會的項目提供資金,只會加劇腐敗的惡性循環並延長問題持續的時間。

「If the contact group fails to deliver tangible results because of mismanagement of allocated funds, we will at least know the region is not ready to receive continued capacity building. In that case. the scarce resources must be directed to other solutions with a better chance of success,」 Larsen Says.

Larsen先生表示,「如果聯絡小組由於資金分配管理不善而未能取得切實成果,我們至少會知道該地區尚未準備好繼續進行反海盜能力建設。在這種情況下,必須將稀缺的資源用於其他解決方案,才有機會獲得更大的成功。」

A major reason Larsen believes a similar set-up would work well for the Gulf of Guinea is that, compared to Somalia - which is regarded by many as a failed state - the Gulf of Guinea has functional governments in all states.

Larsen先生認為,設立類似的聯絡組對幾內亞灣行之有效的一個主要原因是,與索馬利亞相比,幾內亞灣在所有國家都設有職能政府,而索馬利亞被許多國家視為癱瘓。

Some critics have argued that corruption in the Gulf of Guinea prevents effective solutions to the piracy problem, but Larsen is optimistic.

一些批評的聲音認為,幾內亞灣的腐敗阻礙了海盜問題的有效解決,但Larsen先生對此持樂觀態度。

「I am aware that, reportedly, certain capacity-building projects have been marred by corruption and, as a result, have not met their objectives satisfactorily. That said, I am certain that, if we talk openly about the problems, there will be enough of a strong regional interest for governments to overcome such challenges,」 he says.

Larsen先生表示,「據我所知的報導,某些反海盜項目被腐敗破壞,因此未能令人滿意地實現其目標。雖然如此,但我相信,如果我們公開討論這些問題,各國政府將有足夠強烈的地區利益來克服這些挑戰。」

「Call me naive, but that is, after all, what a state is about: providing security and prosperity for its citizens. With the establishment of a contact group with clear objectives and reliable oversight mechanisms, I am certain the many forces in the region will vastly outnumber-and prevail over the evil.」

「可以說我天真,但畢竟一個國家的意義是:為公民提供安全與繁榮。我相信,隨著具有明確目標和可靠監督機制聯絡小組的建立,該地區的正義力量將遠超並戰勝邪惡勢力。」

Five building blocks in fighting piracy in the Gulf of Guinea

五個打擊幾內亞灣海盜的基石

1. Law-enforcement capabilities

    執法能力

2. Legal framework

    法律框架

3. Cooperation with the shipping industry

    與航運業合作

4. Public diplomacy and advocacy - Establish core message

    公共外交和宣傳-建立核心信息

5. Removing incentives for piracy and corruption

    消滅海盜和腐敗的誘因

With support from the international community and the will of the countries in the Gulf of Guinea, piracy can be reduced greatly – and, in fact, be brought under control – if a contact group is set up and action taken.

在國際社會的支持和幾內亞灣國家的意願下,如果設立了聯絡小組並採取行動,海盜活動就可以大大減少並處於控制之中。

相關焦點

  • 幾內亞灣海盜猖獗 中國漁船和一艘法國道達爾油輪及船員遭劫持
    據赤道幾內亞和一家海事安全公司周三表示,一艘中國金槍魚捕撈船和一艘為法國道達爾公司運送燃料的油輪在西非幾內亞灣遭海盜劫持。
  • 幾內亞灣海盜再瘋狂!24小時內4起,14名中國船員下落不明……
    農曆牛年將至,幾內亞灣海盜開啟了新一輪的瘋狂襲擊,昨日短短24小時內便有4艘船舶被幾內亞海盜襲擊,其中包括一艘中國漁船,船上14
  • 西非海盜竟襲擊中國貨輪!義大利戰艦火速搭救,054A還要多造
    當地時間11月13日夜間,一艘掛有賴比瑞亞船籍旗、但實際上是我國船員駕駛的「振華7號」半潛式特種運輸船,在西非幾內亞灣離聖多美島西北約75海裡、邦尼島西南約210海裡的位置,突然遭到持槍海盜襲擊,由於襲擊突然,有部分船員未能撤離至安全艙,因此有船員受傷,未經證實消息稱,還有船員被綁架。
  • 海盜襲擊,船長被殺,4名中國船員遭綁架!
    據法新社報導,加彭政府22日表示,加彭首都利伯維爾港口4艘船隻夜間遭到海盜襲擊,導致1名加彭籍船長被殺,另有4名中國籍船員被綁架
  • 提醒 | 海盜襲擊事件多發、小規模騷亂不斷...近期這些地區社會治安不穩,中國公民務必提高警惕!
    赤道幾內亞灣海盜和綁架事件多發、象牙海岸全國多地發生小規模騷亂.領叔提醒,海外中國公民務必提高安全意識,加強防範。中國駐赤道幾內亞大使館:關於防範幾內亞灣海盜活動的提醒2020年10月17日,據赤道幾內亞外交與合作部外交信息辦公室發布的公告透露和當地媒體報導,當日清晨4時30分許,一夥身份不明的海盜襲擊了一艘停泊在首都馬拉博赤幾液化天然氣廠(EG LNG)專用碼頭的貨輪。
  • 奈及利亞海盜被迫放人,俄軍再次向全球證明:戰鬥民族不是吃素的
    知情人士稱,奈及利亞海盜在幾內亞灣綁架了兩名冷藏船船員,這兩人全都是俄羅斯人,其在船上的職務是船長和大副。有消息稱,奈及利亞海盜之所以被迫放人,是因為俄軍已經有清剿他們的打算,面對俄方的施壓,他們只能選擇妥協。軍事專家認為,俄軍再次向全球證明了自己的實力,戰鬥民族果然不是吃素的。
  • 沒有海盜的加勒比海,美得令人心醉!
    相信大多數人和我一樣,對加勒比海地區的了解少之又少大概僅知「加勒比海盜」五個字!
  • 馬士基一貨櫃船被海盜襲擊!掛靠多個國內港口,船期延誤!
    UTC12月19日1400左右,馬士基旗下一艘運力4500TEU名為「MAERSK CADIZ」的貨櫃船在奈及利亞Bonny南部的幾內亞灣遭到海盜襲擊。可以確認的是海盜已登船,事發時AIS關閉一段時間,在UTC時間1515再次開啟顯示暫停航行。截止UTC12月20日7:00時,該船仍在漂浮,船舶附近至少有2艘海軍保安船護航。
  • 真實的索馬利亞海盜
    再回到電影本身,作為航運人,值得高興的是,除了「加勒比海盜」和「海賊王」外,近兩年,在海洋建設強國的大背景下,中國的票房冠軍的電影中也不乏出現「航運元素」,無論是去年《戰狼》中的吳京水下單挑多名海盜,還是今年《紅海行動》中在亞丁灣執行護航任務,成功解救被劫持貨輪船員的反海盜場景都讓觀眾看得過足了癮。對傳說中的大名鼎鼎的「索馬利亞」海盜也是平添了許多神秘感。
  • 這個故事太傳奇: 索馬利亞海盜為何銷聲匿跡了?
    不知道大家有沒有留意,前幾年在央視新聞頻繁露臉的索馬利亞海盜,最近似乎徹底銷聲匿跡?有人會可能以為:是不是各國護航海軍把海盜都消滅了?索馬利亞沿岸是全球最繁忙的航線必經之地,也是海盜猖獗的最危險海域。海盜們三五成群,攜帶AK47與火箭筒等輕武器,駕駛快艇神出鬼沒,不斷打劫、綁架及勒索各國商船,嚴重影響了世界貿易。美國、北約(NATO)、歐盟、俄羅斯、日本、中國等皆相繼派遣軍艦前往該海域護航本國商船。海盜也不傻,基本上看見大塊頭的軍艦就躲得的遠遠的,看見落單的商船再下手。這個時候,63歲的木村清提出的「以商治盜」方式發揮了巨大作用。
  • 索馬利亞海盜:中國人來了!
    導讀:2008年,根據聯合國安理會有關決議,中國派出軍艦參加亞丁灣護航,打擊索馬利亞海域的海盜
  • 事故丨馬士基一艘貨櫃船被海盜襲擊,KMTC貨櫃船發生撞船事故
    ▍馬士基一艘貨櫃船被海盜襲擊據搜航網獲悉,12月19日,馬士基旗下一艘名為「MAERSK CADIZ」的貨櫃船,在奈及利亞邦尼Bonny南部的幾內亞灣遭到海盜襲擊。事發時,「MAERSK CADIZ」輪正從加納特馬港駛往喀麥隆克裡比港。可以確認的是海盜登上了該船,船舶AIS曾關閉了一段時間,並顯示出暫停航行。
  • 冰島「海盜黨」或將贏得大選
    冰島「海盜黨」或將贏得大選)冰島「海盜黨」領導人約斯多蒂爾曾為維基解密積極分子【環球網報導 記者 郭鵬飛】冰島即將被「海盜」控制?近來,這樣一則消息多次見諸報端,這不是聳人聽聞,而正在慢慢變成現實。據美國「石英」雜誌網25日報導,冰島將在29日舉行國會大選,而成立才四年的冰島「海盜黨」(the Pirate Party)目前以22%的支持度衝上第一,領先目前的中間偏右獨立黨(目前與進步黨聯合執政)一點五個百分點,若贏得選舉,將組成新聯合政府。在冰島這個曾是維京海盜的國家,「海盜黨」也許即將稱王。
  • 索馬利亞的海盜是怎麼分贖金的?
    海盜們遵從各種行業規範,優秀的團夥在管理時甚至會運用許多現代企業管理理念。其贖金的分配方式也非常出人意料。
 
根據聯合國毒品和犯罪問題辦公室的調查,從2005年到2012年,索馬利亞海盜一共綁架過179艘船隻,收入大約在4億美金左右,平均每艘船收200多萬的贖金。
  • 海盜旗為什麼都是黑底白色骷髏頭的形象?——【聊海盜】上篇
    當你津津有味的嚼著爆米花看著情節跌宕起伏的海盜電影時,有沒有奇怪過一件事情:為什麼海盜船都要掛上海盜旗?為什麼海盜旗都是黑底白色骷髏頭的形象?
  • 海盜與商業的衝突:海盜灣聯合創始人被捕
    美國的電影、音樂產業多年來一直通過司法訴訟等法律渠道大力維權,尤其對於海盜灣這種「助長了非法傳播受版權保護被容」的網站。盛極一時的海盜2008 年 1 月,海盜灣在線人數超過 1 千萬,管理的 BT 種子文件超過 100 萬,成為世界最大的 BT 網站。最早成立於 2003 年的海盜灣從一個瑞典語的本地網站逐漸成長為全球性的獨立組織。
  • 《加勒比海盜3》:「海盜系列」原班人馬 強勢回歸
    >
  • 海盜!!長榮一箱船遭索馬利亞海盜火箭彈襲擊!!
    信德海事網11月21日消息,收到信德海事網網友爆料,其同事所在的一艘名為EVER DYNAMIC( 長威輪)前幾天曾遭遇索馬利亞海盜襲擊,海盜接連向該輪發射兩枚火箭彈,所幸並未擊中船舶。100米,速度奇快,立即隨船長奔向駕駛臺,船長命令加車到全速,向左滿舵,因本船有裝置防海盜鐵絲網,海盜從右船頭一路開到船尾,沒有發現登船點,此時本船船速已提高到15節,海盜於左船尾向駕駛臺發射一枚RPG火箭彈,從駕駛臺頂飛過落入坐船頭海中爆炸,所幸沒有轟到船上。