中國日報 | Searching for the Chinese Cruyff

2021-02-28 富力足球學校
來源:China Daily 2018.11.19

Budding young soccer players take a breather during a September training session at Guangzhou R&F Football Academy in Meizhou, Guangdong province. JOHANNES EISELE/AFP


Ajax, the Amsterdam giant which has produced so many Dutch masters, takes talent factory to Guangdong, AFP reports.

MEIZHOU, Guangdong province - "You let Glasgow score, what were you thinking?" plays a video, as a class of budding Chinese soccer players stare at a large screen, their backs ramrod straight and arms folded neatly on their desks.

This is the daily lesson in soccer English at the youth academy of Chinese Super League (CSL) side Guangzhou R&F.

Among these 11-year-old boys could be a Chinese Johan Cruyff.

That may sound unlikely, but Dutch giant Ajax has teamed up with R&F and together vowed to build the best soccer academy in China.

R&F is not even the most famous soccer club in its own city - that is seven-time CSL champion Guangzhou Evergrande.

But under coach Dragan Stojkovic, a legendary playmaker for the former Yugoslavia who won the Champions League with Marseille, R&F wants to play "the most beautiful soccer in China".

And while real-estate developer R&F has the deep pockets to shell out on expensive foreign players, it wants to focus on youth, in line with Chinese government policy.

That is where Ajax - renowned for developing the likes of Cruyff, Marco van Basten, Dennis Bergkamp, Patrick Kluivert and many others - comes in.

Kids are put through their paces at the school, which is co-run by Dutch giant Ajax. JOHANNES EISELE/AFP


Back to basics

"It's a long-term commitment we made with R&F of five years, but maybe we will need a couple more years because we have to start with the basics," said Ed Engelkes, technical director of R&F Academy.

"When the fundamentals are not good, you have to start all over."

The deal between Guangzhou R&F and Ajax was announced last November, but Engelkes and the three other coaches from the Amsterdam club are still getting their feet under the table.

The academy is in Meizhou, a city 400 kilometers (250 miles) from Guangzhou in the southern province of Guangdong and known for producing a number of Chinese players.

The academy has about 330 boys aged eight to 17, who live on the site, training and having school lessons.

The best boys come on a scholarship while the others pay. Many are local, but those from farther afield may see their parents just once or twice a year.

"That's quite a commitment to make," the 54-year-old Engelkes said, as youngsters fan out across the academy's pitches.

Kids are put through their paces at the school, which is co-run by Dutch giant Ajax. JOHANNES EISELE/AFP


Language lessons

Training is no-nonsense and sessions are captured on video for subsequent scrutiny.

One coach occasionally stops a match between 10-year-olds to bark instructions in English, which are then translated.

Patience is needed, Engelkes admits, especially because of language differences.

With the midday sun burning down - it is fiercely hot even in autumn - the boys then troop inside for a quick shower and their lesson in soccer English.

R&F says that it is the only Chinese club with such a class, although it is questionable how much of the video the well-drilled boys understand.

After a healthy canteen lunch of seafood, rice, salad and fruit, the trainees retreat to their dormitories for a nap. Mobile phones are only allowed on Saturday.

Sam, an 11-year-old striker from Xinjiang Uygur autonomous region in the far northwest, returns home just once a term.

His favorite player is Juventus striker Cristiano Ronaldo.

"He's very good at controlling the ball and scoring," Sam said.

Other European clubs have struck similar partnerships or have set up schools independently in China, though few can rival Ajax's reputation for youth development.

Engelkes wants to replicate in Meizhou the structure at Ajax HQ that has been so successful down the decades.

That goes as far as the interior of the academy offices - minus carpets, which are not practical in humid southern China.

"It's very important that an Ajax player - and an R&F player - has a certain attitude," said Engelkes, who previously coached Ajax women's team.

"They must be creative. We want to think very attacking, attractive (soccer), taking initiative, but also be dominant in the game they play."

It's a bold blueprint in a country that has never produced a world-class player and does not share the deep-rooted Dutch soccer culture.

Kids are put through their paces at the school, which is co-run by Dutch giant Ajax. JOHANNES EISELE/AFP


Challenges

Engelkes said one particular challenge is that Chinese kids - due partly to a rote-learning education system - are used to being told what to do.

"They don't think for themselves ... but if you are in the game, you need to make your own decisions," he said.

The ultimate goal is to produce players for Guangzhou R&F's first team and the Chinese national squad, while also training Chinese coaches to carry on the project after the Dutch leave.

So what does Ajax get out of this?

It receives an annual fee and when the multimillion-euro agreement was announced, Edwin van der Sar, the former Netherlands and Manchester United goalkeeper who is now a senior Ajax official, spoke about growing the Dutch club's brand in Asia.

But he and Engelkes stress that coaching is the prime motivation.

"You have to extend and share your knowledge, and maybe (in return) that will bring us other things," said Engelkes.

For example, Ajax will be in prime position to snare any particularly talented local players or coaches.

So will a Chinese Cruyff, Bergkamp or Kluivert roll off the production line one day?

"Why not? It's a big country so there must be talent here," said Engelkes.

「你讓格拉斯哥進球了,你在想什麼?」投影播放著視頻,一群初露頭角的中國足球運動員盯著大屏幕,他們的後背挺直,手臂整齊地交叉在課桌上。

這是中超廣州富力足球俱樂部下屬足球學院每天的足球英語課程。

在這些11歲的男孩中,可能有人能成為中國的約翰·克魯伊夫。

這聽起來可能不太可能,但荷蘭巨人阿賈克斯已經和富力聯手,發誓要共同建立中國最好的足球學院。

廣州富力甚至不是自己所在城市最著名的足球俱樂部——七屆中超聯賽冠軍廣州恆大才是。

但是在前南斯拉夫傳奇的組織核心德拉甘·斯託伊科維奇的帶領下,他們想要踢出「中國最美的足球」。

雖然房地產開發商富力集團有財力投巨資,但他們希望把重點放在年輕人身上,這符合中國政府的政策。

阿賈克斯以培養了克魯伊夫、範巴斯滕、博格坎普、克魯伊維特等很多傳奇球星而聞名於世。

回到基本

「這是我們與富力合作五年的長期承諾,但也許我們還需要幾年的時間,因為我們必須從基礎開始,」富力足球學院的技術總監Ed Engelkes說。

「如果基礎都沒打好,你就必須從頭再來。」

廣州富力和阿賈克斯是去年11月份宣布合作的,但Engelkes和其他三位來自荷蘭俱樂部的教練仍在做基礎性的工作。

該學院位於梅州,距廣州400公裡(250英裡),這個城市以培養出多名國腳而出名。

該學院大約有330名年齡在8歲到17歲之間的男孩,他們住在這裡,接受訓練,上課。

優秀的學生能獲得獎學金免費入學,而一些則需要繳費。

許多人是本地人,但那些來自更遠地方的人可能一年只見一次或兩次父母。

「這需要很大的決心和承諾」54歲的總監Engelkes說,年輕的球員們在學院的球場上一展身手。

語言課程

訓練是嚴肅的,訓練的過程會被錄像記錄下來,以供後期仔細觀察。

一位教練偶爾會在10歲孩子之間的比賽中叫停,讓他們用英語講解,然後翻譯成英語。

Engelkes承認,耐心是必要的,尤其是因為語言差異。

中午太陽火辣辣的——即使是在秋天,天氣也非常炎熱——男孩們成群結隊地走進屋裡,衝了個澡,去上足球英語課。

富力足球學院說他們是中國唯一擁有這類課程的俱樂部,儘管目前這些訓練有素的孩子們能理解多少視頻中的內容還是一個疑問。

在享用了一頓由海鮮、米飯、沙拉和水果組成的健康午餐後,學員們回到宿舍小睡一會兒。

他們只有在星期六才允許使用手機。

Sam是一名11歲的前鋒,來自中國西部偏遠的新疆地區。

他最喜歡的球員是尤文圖斯前鋒克裡斯蒂亞諾·羅納爾多。

「他很擅長控球和進球,」Sam說。

其他歐洲俱樂部也在中國建立類似的合作關係,或在中國成立足球學校,不過很少有俱樂部能與阿賈克斯在青少年培養方面的聲譽匹敵。

Engelkes希望在梅州搭建跟阿賈克斯總部一樣的,幾十年來一直非常成功的架構。

這些甚至細化到學院辦公室的內部改造——去除地毯,在中國南方潮溼的地區,地毯是不實用的。

「一個阿賈克斯球員和一個富力球員——有一定的態度是非常重要的,」Engelkes說。

他們必須有創造力。我們想要踢有攻擊性,有吸引力(的足球),主動,要在比賽中佔主導地位。

在一個從未培養出世界級球員的國家裡,這是一個大膽的藍圖。

自己做決策

Engelkes說,一個特別的挑戰是,中國的孩子——大部分都處在死記硬背的教育系統——習慣於被告知該做什麼。

「他們不擅於自己做決策……」

但如果你在比賽中,你需要自己做決策。

我們的終極目標是為廣州富力的一隊和中國國家隊培養球員,同時也是在培養能夠接班的中方教練團隊。

阿賈克斯能從中得到什麼?

他們每年都會收到一筆費用,當這個價值數百萬歐元的合作官宣時,荷蘭前國家隊門將、現阿賈克斯CEO範德薩(Edwin van der Sar)也談到了俱樂部在亞洲的品牌發展問題。

但是Engelkes強調足球才是最主要的動力。

Engelkes說:「你必須擴散和分享你的知識,也許(作為回報)這會給我們帶來其他的東西。」

例如,阿賈克斯對特別有天賦的中國球員或教練有優先籤約的權利。

所以中國的克魯伊夫、博格坎普或克魯伊維特有朝一日也會從這條生產線上走出來?

「為什麼不呢? 這是一個大國,所以這裡一定有足球天才。」Engelkes說。

 熱點新聞回顧

相關焦點

  • What is soul searching?
    靈魂拷問在英文中叫 soul searching.  To put it simply, soul searching is the quest to answer life’s problems and questions.
  • China's Mama's Boy - Intermediate Chinese - Chinese Conversation
    intermediate chinese - chinese conversation - intermediate chinese listening practice - chinese podcast - casual chinese conversation- chinese listening practice - mandarin conversation - casual
  • 2 Chinese nationals arrested at Delhi IGI airport|2名中國公民在德裡機場被捕
    警方稱,兩名中國公民在德裡的英迪拉·甘地國際機場被捕,涉嫌使用假票進入3號航站樓,以便為朋友送行。兩名均擁有中國護照,後來被移交給德裡警方進行調查。一名飛行情報區已登記為男子,調查正在進行中。一名19歲的中國公民因涉嫌持有假機票而於上周三在欽奈機場被拘留審訊。
  • 中國科技大學曬年夜飯菜譜
    (中新網合肥2月5日電) (記者 張婭子)5日,記者在中國科學技術大學食堂看到,寒假留校的學子即將收到學校送出的第一份新年禮物——「專屬年夜飯
  • 中國日報社社長朱靈再次出任亞洲新聞聯盟主席
    資料圖:中國日報社社長朱靈中國日報社社長朱靈今天在東京舉行的亞洲新聞聯盟(ANN)年會上,當選為新一屆主席。亞洲新聞聯盟成立於1999年3月,由亞洲21個國家和地區的23家媒體組成。亞洲新聞聯盟的成員媒體包括中國《中國日報》、泰國《民族報》、印度《政治家報》、印度尼西亞《雅加達郵報》、日本《讀賣新聞》、《每日讀賣》、馬來西亞《星報》、《星洲日報》、新加坡《海峽時報》、韓國《韓國先驅導報》、孟加拉國《每日星報》、不丹《奎塞周報》、汶萊《汶萊時報》、柬埔寨《柬埔寨之光報》、中國臺灣《英文中國郵報》、寮國《萬象時報》、尼泊爾《加德滿都郵報》、巴基斯坦《黎明報》、
  • Chinese student in Canada who was missing for 11 days found dead
    The family of the deceased student had issued a press release after his disappearance, urging all local authorities to continue searching for their son.
  • 中國日報向全世界推介了隴南這個地方
    10月23日,中國日報客戶端刊發了《甘肅宕昌官鵝溝「五彩」秋景勝春朝》,向全世界推介官鵝溝國家森林公園。[Photo by Liu Hui/For chinadaily.com.cn]甘肅宕昌官鵝溝「五彩」秋景勝春朝(劉輝攝/中國日報網)
  • 【外媒報中國】華爾街日報(實時中國):谷歌地圖標註南海九段線引發爭議
    ·華爾街日報(實時中國)一些用戶近期發現,谷歌地圖在一些地圖上標註了表示中國南海權益的九段線,這在社交媒體上引起了不小的騷動。
  • ​義大利《龐貝市日報》:龐貝向中國開放投資大門
    義大利《龐貝市日報》2020年11月03日報導:主標題:龐貝向中國開放投資大門:玫瑰衍生品和精品購物中心 副標題
  • 【外媒報中國】華爾街日報:在人民幣幣值穩定的背後,對中國經濟的擔憂增加
    ·華爾街日報中國人民幣幣值穩定的表象下,總是暗流湧動,讓投資者提心弔膽。
  • IEW 2020 | 國際生中文比賽 International Students Chinese Competition
    姓名 Name:Suthida Chang國籍 Nationality:泰國 Thailand比賽宣言 Declaration:我從小學就開始學習中文了,作為華僑的孩子,我對中國的語言和文化很感興趣。這次比賽對我來說是一個很好的方式來磨練我的語言技能和反思我過去幾個月的學習經歷。我會盡力做到最好的!
  • 《中國日報》英文旗艦報 首次向海內外視覺化報導渭源生態建設
    近日,《中國日報》英文旗艦報刊發由甘肅省渭源縣融媒體中心採編拍攝的反映全縣生態建設的圖文報導。       《中國日報》系中國國家英文日報,由國務院新聞辦(中共中央外宣辦)主管,是新中國成立以來創辦的第一份也是目前唯一一份全國英文日報,是外國人了解中國首選的中國英文媒體。讀者主要為各界高端人士、駐華使節、國際組織駐華代表、跨國公司在華高層、媒體從業人員等。
  • 襄城李華登上了中國唯一的國家級英文日報
    昨天,中國最優質的新聞發布平臺、中國唯一的國家級英文日報、目前我國被境外媒體輿論轉載最高的媒體--《中國日報》,在其官網對襄城網紅李華進行了全英文報導。李華,這個26歲的襄城網紅成為了襄城在新聞宣傳上「走出國門」的第一人!
  • 《華爾街日報》刊文 「中國是亞洲真正病夫」引起華人憤怒!華人向白宮請願要求道歉
    《華爾街日報》近日刊登的標題為「中國是亞洲的真正病夫」(China Is the Real Sick Man of Asia)的文章引發華人強烈不滿
  • 中國7歲童破魔術方塊世界紀錄 竟是男星易烊千璽弟弟
    (取材自微博)據WRCA世界紀錄官方帳號,中國男星易烊千璽的弟弟易烊昱華以1分50.66秒的成績,成功創造了最小年齡連續盲擰還原2個二階魔術方塊的世界紀錄,網友紛紛感嘆「真是優秀的一家人」!據報導,七歲的易烊昱華今年1月僅用兩個小時就學會了三階魔術方塊還原,除了有天分還十分刻苦認真,這是連大人都無法想像的耐心和毅力。
  • 中國駐雪梨總領事館公布24小時領事保護電話
    獲悉後,駐雪梨總領館立即啟動應急機制,第一時間與新南威爾斯州 警方取得聯繫,核實是否涉及中國公民。對方告,目前暫不掌握人質中是否有中國公民,一旦有消息將及時通報我館。 駐雪梨總領館將密切跟蹤事態進展並及時採取 相應領事保護措施。在此謹特別提醒在澳中國公民和機構提高風險意識,加強安全防範,近期暫勿前往有關區域。
  • 日本2ch網民:中國建造的高25米的EVA初號機太厲害了
    微信轉載請註明本文來自公眾號:2ch中文網微信號 :nichan_chinese 【畫像】中國で建造された高
  • 外國網友討論:2018年中國最好看的電視劇推薦
    臺灣屬於中國Best Chinese Dramas 2018 So Far 外國人評論2018年中國最好看的電視劇推薦  Jyoti SiyagI'm always waiting for more chinese drama I love so...much .我一直在等待更多的中國電視劇,我超級愛看的。
  • 清徐小山村馬峪鄉桃園上中國日報網了!
    (中國日報山西記者站 攝影:陳曉春)
  • 中國日報記者曹音:人民法院的司法決心和司法腳步從未停歇丨2020記者看法院
    當「中國移動微法院」在全國統一窗口,暢通渠道,為百姓提供最為方便的司法服務獲得方式之時,河南、山東、江西等多地高級人民法院今年也相繼對吳春紅、張志超、張玉環等人依法宣告無罪。無論是「一鍵直達」減少當事人訴累的開拓創新,還是秉公執法,堅持「疑罪從無」的刑事辦案原則,都踐行著「努力讓每一個公民在每一個案件中都感受到公平正義」的司法要求,我想,這也應是人民法院風雨無阻的終極目標。