雖然臺灣大多使用國語,但是你造嗎?兩岸用語也有很多不同之處,這是一件非常有趣的事情,再去寶島之前趕緊提前預習,不要耍北七(白痴)喔XD
番石榴——芭樂
方便麵——泡麵
蒸蒸糕——狀元糕
土豆——馬鈴薯
花生——花生(國語),土豆(臺語,發音像「偷刀」)
自行車(單車)——腳踏車
計程車——計程車
奔馳——賓士/Benz
寶馬——BMW
PS:臺灣雙B是指Benz + BMW
兄弟院校——姊妹校
中考——基測
班長——班代(僅限大學以後使用,大學以前也叫班長)5 電腦 & 3C相關:
博客——部落格
發簡訊——傳簡訊
(QQ等)發(信息)——丟(訊息)
蜘蛛紙牌——連環新接龍(拜託不要再增加形容詞了……)幫你忙——幫忙你
很誇張——很扯
很無語——很瞎
大陸:回應「謝謝」的是「不用/不客氣」;臺灣:回應「不會」士兵——阿兵哥
快遞送貨上門——宅配
年會——尾牙
酒店——飯店(在臺灣講酒店會想到那方面,你懂得XD)
外遇——劈腿 (已經傳過來了……好事不出門,壞事傳千裡誒~)假期結束了——收假
秋衣——衛生衣
堂食——內用(嚴格來說是從缺,因為「堂食」可存在的語境比「內用」廣得多)大陸 臺灣
臺灣 大陸
卡位——籃球術語,引用到日常生活中指搶佔先機的意思。(1)普通話沒有對應詞彙
龜毛——基本上就指性格「不爽快」(嚴謹一點的解釋是「當一個人非常的無聊,非常的有趣,非常的認真而產生一些異於常人的行為,導致周圍的人都相當抓狂的行為即稱之為龜毛」);憨豆先生——豆豆先生
速度與激情——玩命關頭
鐵達尼號——鐵達尼號
1,北部多國語,南部多臺語,年輕多國語,年長多臺語。胡建省的小夥伴基本可以進行臺語溝通,至少能聽得懂,其他地區的朋友也可以學一學臺語,就為了那些好聽的臺語歌也值啊!2,大陸是羅馬拼音,臺灣國語是注音,就是一堆長得「ㄠ丨ㄣㄈㄨㄓㄨ」這樣的東東,其實這才是中國漢字最傳統的標註符號,1935年之後大陸地區更改為羅馬拼音,去臺灣不妨簡單了解喔。
3,百貨公司的各大品牌臺灣基本都是直接念英語,沒有大陸的直譯,例如耐克、匡威、香奈兒、松下、賽百味等,如果你講大陸的名稱,灣灣人可能不知道是什麼XDD,這一點在購物時需要注意。
4,昨晚發布後半小時刪除在此致歉,因有些詞語頗受爭議,群內朋友就閩南語、粵語、臺語所指內容各不相同,例如花枝、仙草等,因此本文暫不翻譯,為了給大家更加準確的文章特重新發送,請兩岸朋友多多指正、補充,謝謝!
轉載請註明出處,謝謝
指導顧問:臺北Joe 臺中Liam
本文圖片來源:臺灣交換生——吳志楠
微信號:chilam_Ng1993