看到周杰倫這樣說英語,
我還是大寫的佩服!
因為之前對他英文的印象
來自下面這段採訪▼
杰倫在一幫豬隊友翻譯了之後
也對著鏡頭勸大家學英語▼
你看明星的影響力價值一下體現出來
我勸大家學英語被群噴▼
「花這麼多工夫學個英語,
我以後掙錢了請翻譯不香嗎?」
人的層次經常會把他思維限制得死死的
想下周杰倫,王思聰這類人請不起翻譯嗎?
1. 吐槽豬隊友的俗語
With a friend like that, who needs enemies?
有了那樣的朋友,誰還需要敵人呢?
* enemy n. 敵人
這句話通常是在被隊友坑了的情況下吐槽用。
2. 累贅、拖油瓶:liability
He's a liability in the team.
他在團隊裡面就是個拖油瓶。
反義詞:asset n. 團隊裡很有價值的人
(球隊中通常叫MVP)
He's a valuable asset to our department.
他是我們部門的寶貴財富。
* department 部門
掃圖中二維碼 即可試聽和報名
Scott向您承諾:
課程不滿意
7天 無理由全額退款
Scott免費學習視頻
全國的學校都是這樣坑你的,黃曉明也不例外
聽中文歌和英文歌的人,人生有很大差距
【發音】"Like"不讀「來克」,99%國人"L"發音不對
【發音】英語裡沒有捲舌音!- R的發音
英語如何作弊?
「廁所」不是「toilet」
Scott 理工直男,但非直男癌。不是教你英語,是給你打開通往另外世界的門。
微博、抖音、小紅書等:@Scott學口語
需要進群的同學,公眾號對話框回復「進群」二字。
點擊「閱讀原文」,看更多免費學習視頻