美文欣賞:人在旅途

2021-02-20 庭譽英語

Life is like a train ride. We get on. We ride. We get off. We get back on and ride some more. There are accidents and there are delays. At certain stops there are surprises. Some of these will translate into great moments of joy; some will result in profound sorrow.

人生就如一趟火車之旅。我們上車,前進,下車。接著,我們又回到火車上,再乘坐幾程。這當中會有意外發生,也會出現延誤的情況。在某些站點,我們會遇上令人驚異之事,或會化作喜悅時刻,或會以刻骨悲痛收場。

When we are born and we first board the train, we meet people whom we think will be with us for the entire journey. Those people are our parents! Sadly, this is far from the truth. Our parents are with us for as long as we absolutely need them. They, too, have journeys they must complete. We live on with the memories of their love, affection, friendship, guidance and their constant presence.

出生後,第一次踏上火車時,我們會遇見一些我們自以為將陪伴我們走完整個旅程的人,那就是我們的父母!令人難過的是,事實遠不是如此。在我們的確需要我們的父母時,他們會在我們身邊。但他們也有他們必須完成的旅程。帶著他們的愛、深情、友誼、指引和時刻相伴的這些記憶,我們繼續著自己的生活。

There are others who board the train and who eventually become very important to us, in turn. These people are our brothers, sisters, friends and acquaintances, whom we will learn to love, and cherish.

還有些登上火車的人最終會成為對於我們至關重要的人。這些人就是我們的兄弟、姐妹、朋友和熟人,我們將學著去愛他們,去珍惜他們。

Some people consider their journey like a jaunty tour. They will just go merrily along. Others will encounter many upsets, tears and losses on their journey. Others still, will linger on to offer a helping hand to anyone in need.

有些人把他們的人生看作是一次無憂無慮的旅程,他們一路上都會快樂前行。另一些人會在他們的旅程中遇上許多煩心的事,淚流連連,每每失落。另一些人則會駐足停留,向任何需要幫助的人伸出援手。

Some people on the train will leave an everlasting impression when they get off. Some will get on and get off the train so quickly, they will scarcely leave a sign that they ever travelled along with you or ever crossed your path.

火車上的一些人下了車,還會讓你久久難忘。一些人匆匆上車又匆匆下車,幾乎沒留下任何曾和你一同走過一段旅程抑或曾遇上你的痕跡。

We will sometimes be upset that some passengers, whom we love, will choose to sit in another compartment and leave us to travel on our own. Then again, there’s nothing that says we can’t seek them out anyway. Nevertheless, once sought out and found, we may not even be able to sit next to them because that seat will already be taken.

有時,當我們所愛之人選擇坐在另一節車廂裡,留我們獨自旅行時,我們會感到心煩意亂。但話說回來,也沒規定說我們不能主動去找他們。然而,一旦找到,我們卻會發現,自己也許已不能坐在他們身旁了,因為那個位置已被別人佔了。

That’s okay …everyone’s journey will be filled with hopes, dreams, challenges, setbacks and goodbyes.

沒關係……每個人的旅程都將充滿希望、夢想、挑戰、挫折和離別。

We must strive to make the best of it… no matter what. We must constantly strive to understand our travel companions and look for the best in everyone.

無論如何,我們必須努力使我們的人生之旅過得充實精彩。我們必須不斷努力去理解我們的旅伴,從他們每個人身上發掘最亮的閃光點。

Remember that at any moment during our journey, any one of our travel companions can have a weak moment and be in need of our help. We, too, may vacillate or hesitate, even trip. Hopefully, we can count on someone being there to be supportive and understanding…

記住,在旅程中的任何時刻,我們的任何一位旅伴都可能有脆弱的時候,並需要我們的幫助。我們也會有猶豫不決、遲疑,甚至跌倒的時候。只是希望我們能依靠身邊的人給予我們支持和理解……

The bigger mystery of our journey is that we don’t know when our last stop will come. Neither do we know when our travel companions will make their last stop. Not even those sitting in the seat next to us. Personally, I know I』ll be sad to make my final stop… I’m sure of it! My separation from all those friends and acquaintances I made during the train ride will be painful. Leaving all those I’m close to will be a sad thing. But then again, I’m certain that one day I』ll get to the main station only to meet up with everyone else. They』ll all be carrying their baggage, most of which they didn’t have when they first got on this train.

我們的旅途較為神秘之處在於,我們不知道我們何時到達人生的最後一站,也不清楚我們的旅伴,甚至是那些就坐在我們身旁的人何時走完他們的最後一程。就我個人而言,我知道走最後一程時,我會悲傷……這點我很肯定!和所有在旅程中遇見的朋友和熟人分別,我會很痛苦。離開所有我親近的人是件讓人難過的事。但話說回來,總有一天,我會到達中心車站,和其他所有人會合。他們都會提著各自的行李,而其中大部分行李是他們初次踏上這列火車時不曾有的。

I』ll be glad to see them again. I』ll also be glad to have contributed to their baggage and to have enriched their lives, just as much as they will have contributed to my baggage and enriched my life.

再次見到他們,我會很高興。自己曾作為部分記憶被裝進他們的行李箱,豐富了他們的人生,就像他們曾作為部分記憶被裝進我的行李箱,豐富了我的人生一樣,對此,我會感到開心。

We’re all on this train ride together. Above all, we should all try to strive to make the ride as pleasant and memorable as we can, right up until we each make the final stop and leave the train for the last time.

我們所有人一起乘坐著這趟火車。最重要的是,我們都應該儘可能地使我們的人生之旅過得愉快而難忘,直到我們每個人都抵達最後一個站,最後一次走下火車。

All aboard!

乘客全部到齊!

Safe journey!!

一路平安!!

BON VOYAGE!

旅途愉快!

相關焦點

  • 《愛在旅途》給您拜年啦!!!
    《愛在旅途》欄目組祝所有觀眾朋友們新的一年,大吉大利,心想事成。感謝大家在過去的一年裡對《愛在旅途》的支持。因為有你們,我們前進的步伐更加堅定!新的一年,我們會繼續努力,為大家呈現更加精彩的節目,感召善緣,為愛前行。誠心希望繼續做大家公益道路上的記錄者,參與者!
  • 英語情景對話:祝您回國旅途愉快
    我很高興您來給我們送行,我很欣賞您的口譯水平。 您的工作做得很好。希望我下次來的時候您還會做我 的導遊。B:I hope so, too.  我也希望如此。祝您回國旅途愉快。希望很快能再次見到您。
  • 英語美文帶翻譯:英語美文摘抄"自然"
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英語美文>正文英語美文帶翻譯:英語美文摘抄"自然" 2015-04-01 15:40 來源:原創英語 作者:
  • 堅守一線 守旅途平安
    國慶假日期間,古田會址動車站人多,但秩序井然。「雙節」期間,古田會址車站派出所嚴格落實安全責任制度,重點加強隊進站口、出站口等人員密集、流動性大的區域以及車站消防設施設備檢查巡查,確保動車站及鐵路沿線的安全,守護旅客旅途平安。
  • 英語美文朗讀:《去經歷去體驗做最好的自己》
    It's not about a brand, a reputation, a persona. It's about reality. Who you really are.真正快樂成功的人會長成最好最真實的自己——從內心而非外表上。重要的不是品牌、名譽或者外表形象,而是真實的自我。Sounds simple, I know.
  • 英語美文:經典的英文告白
    這句話是電影《保鏢》的主題曲,很多人都喜歡。雖然沒有說到「一生一世」,但這個always就已經表達了相似的含義。  2. I will love you till the end of my life. 我會愛你一輩子。  這句話如果換成新生代小朋友的話,就是「我愛你愛到死。「  3.
  • 英文短篇小說欣賞:一個乾淨明亮的地方
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英語美文>正文英文短篇小說欣賞:一個乾淨明亮的地方 2012-11-10 20:47 來源:普特英語聽力 作者:
  • 美文欣賞|三代人的春運行囊
    春運的硬座車廂有多恐怖,見識過的人也不需我多描述了,沒見識過的人,我說了你也不信。        春運期間,在由南昌開往北京西的T168次列車上,旅客嚴重超員。一個靠窗坐著的老大爺正跟鄰座的人分享他的幸運經歷,原來,他是到駐馬店的,買的是無座票,上車後抱著僥倖心理事先佔了個好座,沒想到直到開車也沒人上來。
  • 回家過年,裝備齊全才能避免旅途中的尷尬~
    ,在旅途中也要舒適自然~▾ONE-TIME USE充電寶注意是充電寶哦,可不是TT。Francesco Pavia在長年累月的旅途中產生了創作靈感,製造出不再怕因撞擊而損壞的Crash Baggage。
  • 青春志願||愛在旅途 暖冬行動
    共青團小金縣委於1月30日—2月1日,組織32名返鄉大學生志願者連續3天分別在客運中心、營盤街加油站、四姑娘山卡點開展「青春志願·愛在旅途」志願服務活動,為廣大返鄉旅客、返鄉農民工搬運行李,提供熱水,分發麵包、火腿腸、礦泉水和口罩等物資300份,發放森林草原防滅火小知識、青少年自護教育、疫情防控等宣傳資料1200餘份。
  • 有聲英語美文:瑣碎的快樂也是幸福
    --更多美文,請關注公眾號查看菜單或回復關鍵詞美文--While walking
  • 新加坡人最欣賞的男人,居然不是李顯龍?
    |關注「新加坡眼」,輸入「9」獲得生活黃頁信息|本周二(7月23日)英國調查公司YouGov公布了一項調查結果,新加坡總理李顯龍連續第二年被評選為新加坡地區「最欣賞的人新加坡總理李顯龍,居然不是新加坡地區最受欣賞的人?!另外一名上榜前10新加坡人,是「坡草」林俊傑,剛好押尾。
  • 「人在旅途」之二(作者:趙錫麟)
    「人在旅途」之二趙錫麟美國中學設「禁閉室」行知中學師生訪美代表團在匹茨堡貝瑟爾公園中學考察時,看到該校專設學生「禁閉室」,大為吃驚。貝瑟爾公園中學規模大、設施一流,堪稱美國的「重點中學」。人與人之間的差異是一種客觀存在,問題是如何在發現差異後,明白自己的長短,找到差異的原因,以更好地揚長去短。只有這樣,一個國家,一個民族,乃至一所學校、一位學生才能有所改革,有所發展,有所前進。這次夏令營留給我們許多關於「差異」的思考題。
  • ☆詩歌欣賞☆ 一棵開花的樹-A BLOSSING TREE
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英語美文>正文☆詩歌欣賞☆ 一棵開花的樹-A BLOSSING TREE 2012-11-11 13:09 來源:普特英語聽力 作者:
  • 美文欣賞:Choose to live a life that matters.
    重要的不是你認識多少人,而是在你離開後,多少人會悵然若失。What will matter is not your memories, but the memories of those who loved you.重要的不是你的回憶,而是愛你的人對你的追思。
  • 英語經典美文朗讀:永遠的朋友
    Your have a forever friend for life,你擁有了一個真正的朋友,And forever has no end.永永遠遠,永無止境。
  • 英語美文欣賞:抬頭就是希望
    其實在很多方面,很多人也像禿鷲、蝙蝠和大黃蜂一樣,使盡渾身解數試圖解決問題、克 服挫折,卻沒有意識到解決之道就在正上方。近期更新的純英文影片還有《超腦48小時》《魯賓遜漂流記》《貓和老鼠》《殭屍新娘》《蒙娜麗莎的微笑》《我的左腳》《美國隊長》《星球大戰7》《阿凡達》《布拉格之戀》《霍比特人:五軍之戰》《
  • 2016「觀鳥中國•愛心伴鳥在旅途」系列活動正式啟動
    3月12號10點,秦皇島舉行「觀鳥中國•愛心伴鳥在旅途」野生鳥類放飛活動,白尾海雕、丹頂鶴、灰鶴等國家一二級保護鳥類重歸大自然
  • 美文欣賞:生活態度決定了生活質量
    接受培訓的人由於必須學習新知識而焦慮。But it's also stressful for the person answering questions over and over too.而進行培訓的人也會因為重複回答相同的問題而感到焦慮。
  • 英語美文: 歲月流逝,感懷永存
    It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.Hope