「We are gravely concerned with the apparently discriminatory actions against international students,」 the students wrote in the letter to the administration. 「As members of the Duke community, we embrace what the University espouses as its core institutional values: nondiscrimination, equal opportunity, and mutual respect.」
「我們高度關注對國際學生的帶有明顯的歧視行為,」學生們在給政府的信中寫道。 「作為杜克社區的成員,我們接受大學所支持的核心制度價值觀:不歧視,平等機會和相互尊重。」
The students also pointed out that this was the second email Neely had sent to biometrics students about only speaking English while on campus.
學生們還指出,這是Neely發送給生物識別學的第二封電子郵件,內容都是關於在校園裡講英語。
In an email dated Feb. 28, 2018, with the subject line 「To Speak or Not To Speak English,」 the letter to the university read, 「relayed the observation of 『many faculty』 that international students were not speaking English in the department’s study lounges. While acknowledging the international students』 『desire to speak with friends in their native language,』 she wrote that 『speaking in your native language may give faculty the impression that you are not trying to improve your English skills.」
在2018年2月28日的一封電子郵件中,主題為「說或不說英語」,致大學的信中寫道,「傳達了對'許多教師'的觀察,即國際學生不說英語在該部門的學習休息室。 她承認國際學生希望用他們的母語與朋友交談,但她寫道,「用母語講話可能會給教師一種印象,就是你不會試圖提高你的英語技能。」