越南語到底好學還是難學?我們從以下幾個方面進行考察:
越南語的發音比較難學,對於初學者來說一般要學兩三個月。但學成之後比較管用,語音學完之後你就可以朗讀所有的越南語文章了,即使你不懂文章的意思。
而且,越南語沒有語調的變化,比如漢語中的「你好」發音應該是 nǐ hǎo,但實際中會發成 ní hǎo。在越南語中就沒有這種情況,所有的詞語的發音是固定的。
越南語的詞彙比較短,一般來說容易記憶。但對於中國的越南語學習者來說,「漢越詞」是一個難點,因為有時候與它對應的漢語的詞的意思相去甚遠。
越南語的語法簡單嗎?但越南說,「Phong ba bão táp không bằng ngữ pháp Việt Nam」。越南語的語法確實有時不能用準確的語言進行描述。
但越南語(詞彙)沒有時態、陰性陽性的變化,這比一些歐美語言要好學。
比如如何把下面一段話翻譯成越南語:
一種受內部存儲的程序控制的計算機,能夠為全部或部分程序,也為執行程序所必需的全部或部分數據使用公用存儲器;能夠執行用戶編寫或用戶指明的程序;能夠對數字表示的離散數據完成用戶指明的操縱(包括算術運算和邏輯運算);還能夠執行在其執行過程中進行自身修改的那些程序。
也許說,越南語既難學又好學才是最重要的。
如果你覺得越南語好學,那你試試把上面第4部分那段話翻譯成越南語吧。如果不能,或者如果你覺得越南語難學,可以來我們的「越南語大世界」看看:
如果你不是在微信中看到這篇文章,請把上面的二維碼圖片保存,然後用微信掃描。
「謝謝,請為我增加一個關注」