【每日新聞英語】Bikram Choudhury: Yoga guru fined $6.5m over sexual harassment
瑜伽導師 Bikram Choudhury 由於性騷擾被罰 650 萬美元
↓ 想聽語音戳下面哦 ↓
The founder of hot yoga has been ordered to pay more than $6m (£4.18m) to a lawyer who says he sexually harassed her and sacked her for investigating allegations against him. Us-based millionaire Bikram Choudhury, 69, is famous for the yoga method he began performing in a hot room in 2002. The $6m is in addition to $1m Minakshi Jafa-Bodden was awarded on Monday.
高溫瑜伽的創立人被判支付 600 萬美元(約合 418 萬英鎊)給一位女性,她說被該導師性騷擾,還因為調查針對他的訴訟案件被開除。這位 69 歲的美國的百萬富翁 Bikram Choudhury 因為在 2002 年開創了在高溫房間內練習瑜伽而出名。除了這 600 萬美元,周一 Minakshi Jafa-Bodden 已經獲得了 100 萬美元的獎勵。
She was head of legal and international affairs at Mr Choudhury's Los Angeles yoga school from 2011 until 2013. She said she was abruptly sacked from her position for refusing to cover up an investigation into a rape allegation.
2011 至 2013 年間,她在 Choudhury 位於洛杉磯的瑜伽學校出任法律與國際事務的主管。她說因為拒絕遮掩針對一樁強姦指控進行的調查,她突然被開除。
On Tuesday, a jury in a Los Angeles court ordered the India-born guru to pay her nearly $6.5m in punitive damages, reports say. The jury on Monday had awarded her nearly $1m in compensation after it decided that she was subjected to harassment, discrimination and retaliation. That brings the total damages to more than $7m.
報告宣布,本周二,洛杉磯法院的陪審團裁定這位印度裔的導師支付給她 650 萬美元的懲罰性賠償。周一陪審團已經獎勵她近 100 萬美元,以補償她所受到的性騷擾、歧視及報復。這使得本次賠償總額超過了 700 萬美元。
What is Bikram yoga?
什麼是 Bikram 瑜伽?
Created by Bikram Choudhury this form of yoga is made up of a series of 26 postures which are performed in an extreme hot room. The 90-minute classes are all taught in exactly the same way in rooms heated to 105F (40.5C) exactly. Because of this consistency across the world, Mr Choudhury refers to the practice as McYoga. He teaches wearing small black pants, while followers also wear tight, skimpy clothing.
這種由 Bikram Choudhury 創立的高溫瑜珈,由在高溫房間裡練習 26 種姿勢組成。90 分鐘的課程都在加熱到 105 華氏度(40.5 攝氏度)的房間內進行。因為在全世界都是同一標準,所以 Choudhury 先生把這種練習稱為「麥瑜伽」(取自麥當勞 McDonald's 中的 Mc)。授課時,他穿著黑色短褲,而他的學生也穿著緊身而暴露的衣服。
【yoga】n. 瑜伽,瑜伽術
【guru】n. 專家,領袖;個人的宗教教師
【sexual harassment】n. 性騷擾
【founder】n. 創始人
【hot yoga】n. 高溫瑜伽
【sack】v. 解僱;掠奪
* = dismiss = fire = layoff,都是解僱,開除的意思
【allegation】n. 陳述,主張,宣稱
【millionaire】n. 百萬富翁,大富翁
【perform】v. 執行,旅行;表演
【in addition to】除……之外
【award】v. 授予,獎給
【affair】n. 事情,事件;事務
【abruptly】adv. 突然地,意外地
【cover up】v. 掩蓋,遮蓋
【rape】n. 強姦
【allegation】n. 指控
【jury】n. 陪審團
【punitive damage】n. 懲罰性賠償
【compensation】n. 賠償
【be subjected to】受,遭受
【discrimination】n. 歧視
【retaliation】n. 報復,反擊
【a series of】一系列
【posture】n. 姿勢看法
【consistency】n. 一致性
【refer to】涉及;指的是;適用於;參考
【skimpy】a. (衣服)小而暴露的
↓ 想看原文請複製下面的連結 ↓
http://www.bbc.co.uk/news/world-asia-india-35416613