網上有位外國小哥
將《體面》這首歌翻譯成英文版
深情的男嗓,標準的發音
少了份傷感
多了份釋然
你仍是我的軟肋
卻不再是我的盔甲
▽
體面
Don t look back and make up a story that s not that
別堆砌懷念讓劇情變得狗血
No need to destroy what we have for all those years
深愛了多年又何必毀了經典
You know we are not kids anymore
你明白我們都已成年
I cherish what we had before
我珍惜我們有過的從前
standing upon the stage watching the lights fade away
站在舞臺上眼看著燈光熄滅
But I can put on a brave face
但我可以假裝出一副堅強面孔
dignifying our last embrace
保留我們最後告別的尊嚴
I don t regret our past even though this couldn t last
我愛你不後悔儘管最後沒有結果
Break up with dignity
分手應該體面
No one needs to have pity
誰都無需抱歉
All that I gave
我付出的一切
I knew I had to be brave
我知道必須要堅強面對
Behind the lens we ll laughing with our friends
鏡頭前面我們與朋友笑鬧
But now I m crying my heart out again
獨處的時候我流淚痛徹心扉
Leaving with dignity now we face reality
離開也很體面 我們要實事求是
All of our love that regains so faithfully
我們的愛是命中注定的緣分
But it s right here so never forget
這份愛真實存在過 所以別忘記
that I loved you this much it s true
我真實地 曾這樣愛過你
On my way back home but I know that you re not there
回家的路上 我意識到你已不在家裡等我
Tear stream down my face heart aching like I can t bear
淚流而下 心痛得無法承受
But I can put on a brave face
但我可以假裝出一副堅強面孔
dignifying our last embrace
保留我們最後告別的尊嚴
I don t regret our past even though this couldn t last
我愛你不後悔儘管最後沒有結果
Break up with dignity
分手應該體面
No one needs to have pity
誰都無需抱歉
All that I gave
我付出的一切
I knew I need to be brave
我知道必須要堅強面對
Behind the lens we are laughing with our friends
鏡頭前面我們與朋友笑鬧
But now I m crying my heart out again
獨處的時候我流淚痛徹心扉
Leaving with dignity now we face reality
離開也很體面 我們要實事求是
All of our love that regains so faithfully
我們的愛是命中注定的緣分
But it s right here so never forget
這份愛真實存在過 所以別忘記
that I loved you this much it s true
我真實地 曾這樣愛過你
Bid you a fond adieu
再見不負遇見
掃描下方二維碼
訂閱【每日聽力】公眾號
每天聽更多精彩英文金曲
一個人,真的沒那麼孤單生活不會一直苦,也不會一直甜,有人愛很好,靠別人的愛活著真的不行。身旁空了,就去用其它填滿自己的心吧,你會發現,一個人,真的沒那麼孤單。