Hello,大家好,我是小羅!
很多小夥伴在去超市的時候,
相比都遇到過這樣的尷尬:
對於五花八門的各種肉類、
各種部位不知道該如何表達。
小羅也曾經備受困擾。
說白了還是詞彙量的問題。
今天我們就一起來看一看,
各種肉類的英文表達!
全文涉及49個詞組,
預計閱讀時長3分鐘,
預計學習時長1個小時。
01.
雞肉 Chicken
我們在肯德基這類的快餐點餐的時候,經常會遇到一個詞:
這就類似於我們常說的雞柳,
就是用雞胸肉做的,比較幹的!
02.
牛肉 Beef
如果你只知道牛肉是Beef,牛排是Steak,
那你確實應該提高一下詞彙量了,
因為如果這樣,
你在超市根本沒辦法買牛肉!
Stewing Beef 小塊的瘦肉
Cowhells 牛筋
OX-Tail 牛尾
Minced Beef/Ground beef 牛絞肉
Rump Steak 大塊牛排(臀部)
Leg Beef 牛腱肉
Beef Shoulder Chops 牛肩肉
Porter House Steak 腰上的牛排肉
Beef Chuck 頭肩肉筋、油較多
Beef tenderloin 牛裡脊,也就是我們所說的菲力牛排
關於牛排的各種表達,
我會專門出一篇文章,
教大家好好在西餐廳凡爾賽!
03.
豬肉 Pork
豬肉在國外的受歡迎程度相對較低。
他們也不像我們有那麼多做法!
04.
各類小品種
lamb與mutton的差別,是時間上的不同。lamb是一歲以下幼羊的肉,比較粉嫩;mutton是成年羊的肉,口感比較老顏色比較深。
Duck 鴨肉
Duck Breast 鴨胸肉
Duck legs 鴨腿肉
Duck neck 鴨脖
Duck feet 鴨爪
Pigeon 鴿子
Venison 鹿肉
Moose meat 駝鹿肉
當然了,這裡面除了羊肉和鴨子肉還比較受歡迎意外,
其他的基本是沒有人吃的。
尤其是在英國的小夥伴,
千萬不要去欺負鴿子。