登科後
孟郊
昔日齷齪不足誇,
今朝曠蕩思無涯。
春風得意馬蹄疾,
一日看盡長安花。
After Receiving Government Degree
My pains and past deserves the rank today,
For future life indeed it must repay.
With glee, I want to gallop on the street,
Great men and women all to go to meet.
譯後小記:
公元796年,年近50歲的孟郊第三次赴京科考,終於登上了進士第,喜不自勝,當即寫下了一首《登科後》的詩,表達了寒門士子一朝金榜題名時的高興心情,全詩流暢輕快,頗多好評。但也有好多人認為他得意忘形,有點範進中舉的味道。如:
宋·國材:得意後便爾驕穉放蕩,何語未免寒態。
宋·周紫芝《竹坡詩話》:喜憂至於如此。
明·瞿佑《歸田詩話》:然長安花,一日豈能看盡?
譯者頗有同感。細讀全詩,感覺「今朝放蕩思無涯」是在憧憬未來的生活,而「春風得意馬蹄疾,一日看盡長安花」也只能是對以後的想像,而不是當時的情景。因為剛放榜現在還沒人理他,他必須得等到做了官以後才可以享受生活。所以處理成以後的生活享受計劃。
孟郊原詩是七絕,比較流暢,所以英文詩譯成相對比較流暢的英雄雙韻體。