去過韓國旅遊的遊客,可能有些會去過這麼一個宮殿,看名字就能看得懂,因為這宮殿裡面的篇牌匾、題詞,帶文字的東西基本都是漢字,有韓國文字的地方都是為了翻譯給他們本國人看的。是不是很好笑?
這個宮殿名叫「景福宮」,說起這個宮殿,可以真的說是歷史悠久,因為它的建造竟然比明故宮都要早,但是那個時候的朝鮮畢竟是中國的一個附屬國家,做什麼事情,都需要這個家長批准,所以修建的宮殿也是按照中國的親王級別來建設的,最關鍵的是那時候的朝鮮,真的和中國沒什麼兩樣,沒有自己的文字,所以朝鮮的文字全部都是漢字,自然這座新修建的宮殿也肯定是漢字掛滿了其中。宮殿的名字取自我國歷史著作《詩經》中的一句話。
但是按說歷史這麼悠久的一座宮殿為什麼不像中國的那些宮殿一樣有名呢?原來這宮殿看似修建的早,其實早已不是原來的樣子了,去過的人可能都知道,進去之後感覺就像是到了影視拍攝基地,建築什麼的都是煥然一新,而且遊客也不是很多。
說到這,就不得不提到朝鮮的歷史了,朝鮮這個小國雖然小但是歷史確實不少,近百年來不停的被侵略誰想佔領誰佔領,所以光這宮殿前前後後重建了好幾次。第一次是在它建成的150多年後,不知怎麼一場火就將它燒了個乾淨,沒辦法,只好重建,建好後過了幾十年,日本又來打朝鮮,然後沒有本日本人破壞,卻被自己國家的暴民給燒了。之後就把一直沒人管,一直到了1865年才又有人提出復建,之後啊又是不斷的出現問題,1910年日本再一次佔領朝鮮半島,拆了大半個景福宮,修了一個總督府,最後到了韓國獨立,這才又開始拆了總督府又修建景福宮。
可是不停的重修,讓韓國人有了一個疑惑,這到底該放什麼字在上面呢?因為最早的宮殿一定是放的漢字,但是現在都是韓國了,而且有自己的文字,放別國文字多麼的打臉,但是又有一個問題,你不放漢字,就說明自己這宮殿根本沒什麼歷史,更是自己捉弄自己。沒辦法為了圖個好名聲,只好放著中國漢字,據說有段時間還放了幾天韓文,但最後還是有改了回來,韓國人真的是一點文化自信都沒有,什麼都喜歡抄,還不敢明著說,非要搶回去說是他的。
韓國學了中國幾千年,到現在想擺脫了,發現走出去了,自己一點東西都留不下,便想著在搶中國的歷史,真讓人啼笑皆非。