東方網·縱相新聞記者 周安娜
12月21日,中國外交部發言人在例行記者會上對傅高義(Ezra F. Vogel)去世的消息作出回應道,傅高義教授是中國人民的老朋友,中方對他的逝世表示深切哀悼。
"傅高義教授為促進中美溝通與交流,增進兩國人民的相互了解做出了不懈努力。我們將銘記他為推動中美關係發展所做的貢獻。"
當地時間12月20日,哈佛大學費正清中國研究中心在推特上發布訃告,美國著名中國問題專家、哈佛大學榮休教授傅高義(Ezra F. Vogel)因接受外科手術後恢復不佳,於麻薩諸塞州劍橋奧本山醫院離世,享年90歲。
費正清東亞中心主任、費正清中國研究中心主任、著名社會學家、漢學研究學者……諸多的職位和頭銜足以證明傅高義與東亞文化研究的深厚淵源。然而,儘管在哈佛早已擁有了"中國先生"的稱號,對於大多數中國人而言,對於傅高義這個名字的了解,也許還是源於那部《鄧小平時代》。
與中國結緣
2000年退休後,傅高義花費十年時間,通過閱讀大量文字材料,採訪包括黨史專家、高幹子女、在鄧小平身邊工作過的高級幹部和深度參與時代進程的超300位人士,完成了這部被譽為"了解當代中國的必備著作"的作品。也正是因為這樣嚴謹的態度,該書的成稿時間比原先計劃的五年整整晚了一倍。
一個美國學者,為什麼要花那麼長時間寫一本中國領導人的傳記?
談及寫《鄧小平時代》的初衷時傅高義曾表示,改革開放初期的中國已經發生了巨大的改變,而美國人應該了解這種偉大的變化。"依我看,中國的主流還是鄧小平走的路。美國讀者不太了解鄧小平,所以要理解中國發展的背景,就應該多了解鄧小平。"
在傅高義看來,哈佛大學教授與費正清研究學院前院長的身份讓他擁有著足夠的人脈,而充分利用這個資源,是一種責任——"一個好的(研究中國的)教授,責任不僅僅是對自己的學生教書,而是也讓西方人更多地了解中國。"
也是出於這樣的想法,傅高義曾多次來中國居住,短則數周,長則數月,並把自己的所見和感受提供給西方學術及媒體。
1973年,傅高義跟隨美國國家科學院贊助的代表團第一次訪問中國,這是到達中國的第一個美國代表團。
80年代以後,傅高義則每年至少來一次中國。由於改革開放從廣東開始,傅高義對中國的研究也始於廣東。當地100多個縣,他踏足70多個。"沒有第二個外國人得到過這麼一個機會,可以從廣東的內部來考察這個省份,因此我感到更有責任來記錄這個省的很多細節,力求把這裡的發展實情提供給西方的學術群體。"
據新華社2019年10月的報導,傅高義最近一次訪華是在2018年10月,當時他還從北京到山東體驗了一下中國的高鐵。
傅高義說,他最喜歡的中國作家是茅盾,認為最方便做中國研究的城市是廣州和北京,在美國的時候每個禮拜還會見各種各樣的中國學者……而就是這樣的一位"中國通",在30歲那年被問及是否願意研究中國時,他曾回答:"沒想過。"
當年,東亞研究中心的一位教授告訴他,哈佛大學獲得一筆基金,想培養研究中國的年輕學者,可以留在哈佛教書。也就是這一機緣,改變了傅高義一生的軌跡。
決心從事中國研究後,這位年輕學者很快為自己取了現在的這個中文名字。
2013年3月23日,傅高義在第五屆世界中國學論壇上被授予"世界中國學貢獻獎"。他向媒體透露,自己的中文名字別有深意。
"Vogel是個德國姓,發音很像中國的'fugao'。名字Ezra的第一個字母是E,取其諧音,就選了'義'。我知道在中文裡,'義'也意味著有很高的道德標準,而這正是我想追求的"。
觀察日本,啟示美國
傅高義不僅是一個"中國通",對日本也有很深的研究。
哈佛大學社會學博士畢業後,傅高義原本的規劃是留在學校做美國社會研究。但當時的一位教授建議他:"如果想要搞好美國社會學研究,就應該到國外去,先了解國外不同的文化;做比較研究,應該去相對現代化的國家,最好的選擇是去日本。"
於是,1958年,傅高義和妻子一起去了日本,在那裡待了兩年,學日語,做田野調查。之後出版了他的第一本書——《日本的新興中產階級》,從人類學視角聚焦日本中產階級。通過這部作品,他"成為有關現代日本的最前沿的美國觀察家之一"。
傅高義給自己的定位是"旁觀者"。他說他喜歡中國,也喜歡日本。而讓美國人以儘可能中立客觀的角度了解亞洲文化與社會,從而為改進美國社會提供必要的借鑑,也一直被他視為使命。所以,不僅是學術交流,只要是利於中美兩國互相了解的,傅高義都積極參與其中。
1995年,傅高義二度擔任哈佛大學費正清研究中心主任。在任期間,時任中國國家主席江澤民訪問哈佛大學,這是歷史上首次由來自中國的國家領導人對哈佛大學師生發表演說,這也為哈佛大學與中國的互動打開了一個良好的開端。
20多年過去,在中美建交40周年之前(2018年),傅高義再次談及了他眼中的中國和中美關係。他向媒體表示,中美關係這幾年變得比較緊張,其中當然有川普的原因。而為了重建互相的信任,川普政府應多任用了解亞洲情況的人、更多地接受專家的建議。"白宮裡有一兩個人是了解實際情況的,但是還不夠。"
就在本月初(12月1日),傅高義在北京香山論壇視頻研討會上再次表示,目前中美關係處於歷史的低谷,這對兩個國家都是不利的。他認為,美國當選總統拜登給中美關係帶來新的機會,中美之間應該從高層會晤、專業人士以及工作層三個層次進行推進。這一觀點也得到了與會中俄專家的認同。
傅高義強調,美國不應該詆毀中國在世界範圍內所做的建設性努力,應該承認中國對世界的貢獻,公平地對待中國。
美國將來還會有傅高義麼?
傅高義去世後,其另一著作《日本還是第一嗎》的中文譯者、中日近現代史研究者沙青青向媒體表示,傅高義是能從東亞的大視角給予獨特關照的教授,其視野與見識,可能是目前美國東亞研究界所稀缺的。
1969年,傅高義出版了《共產主義下的廣州》,詳細介紹了關於社會主義改造、土改的過程。那時候的傅高義已經顯示出與眾不同的研究風格。他不因意識形態衝突而對他研究的對象做高高在上的審視或批判,而是以專業學者的態度,冷靜地對一個複雜的社會做出觀察和分析。
傅高義坦言:"儘管美國有些人非常反對共產主義,但當時我們中的大部分中國問題研究學者並不會對共產主義反感。我們知道我們的目標不是對共產主義提出批評,而是要努力客觀地去理解它,去認識這個社會的活力和發展。雖然那時還有很多政治家牽涉到'冷戰',但我們學者中已經對那些極端的'冷戰'鬥士持批評態度,我們只想努力地去理解真實發生的事情。"
此外,傅高義還曾在2013年就發表過自己對"中國夢"的理解。他表示,他認為的"中國夢"是在和平的時代,人民生活幸福,可以享受良好的教育,可以做自己有興趣的事情和工作,沒有戰爭,保護環境,有文化。"我個人認為,'中國夢'和'美國夢'或者其他國家的夢想都差不多,可以說這是全世界共同的夢想,中國人一定能夠實現。"
而在沙青青看來,傅高義的去世,也代表著自費正清時代以來美國那輩東亞學研究者時代的最終謝幕,以後有沒有後繼者還很難說。"畢竟如今的學術界專業分工日趨精密,有大視野者反倒越來越少。"
"這批人不僅是學者,也是戰後美國對東亞政策制定的實際參與者與見證者。在如今這個時間點,傅高義的去世更具象徵意義。"