「趣味」和「興味」到底是什麼鬼?

2021-02-19 日語學習


「趣味」和「興味」在漢語中都可以譯為「興趣」,那麼兩者有何不同呢?今天,就為大家講解一下「趣味」和「興味」區別及用法


1.興趣、業餘愛好。表示出於消遣而做的事。

私(わたし)の趣味(しゅみ)はおいしいものを食(た)べながらドラマを見(み)ることです。/我的愛好是一邊吃好吃的東東,一邊看電視劇。



2.趣味。對事物的美妙及情趣所具備的鑑賞能力。

王さんは趣味(しゅみ)が悪(わる)いネクタイを締(し)めてデートに行(い)ったから、彼女(かのじょ)に怒(おこ)られた。/小王繫著一條很沒品味的領帶去約會了,結果女友很生氣。



3.趣味。表示事物本身所具有的情調、風趣。相當於「味わい」、「おもむき」。

彼女は音楽(おんがく)の趣味を解(かい)する人だ。/她是一個懂得欣賞音樂的人。


表示被某事物吸引住,認為該事物有趣。譯為「感興趣」,常用搭配為:「~に興味がある」、「~興味を持つ」。而「趣味」無此用法。

例:

①小(ちい)さい頃(ころ)から日本語(にほんご)に興味(きょうみ)を持(も)っているから、日本語を専攻(せんこう)として選(えれ)んだ。/從小就對日語感興趣,所以就選了日語當專業。

②イケメンに興味がありますか?/你對帥鍋鍋感興趣嗎?(嫑多想了。。帥鍋鍋只會對帥鍋鍋感興趣~~~~(>_<)~~~~)


- END -

日語學習原創編譯 如有不妥請予指正


相關焦點

  • 日本文中的「お化け」「幽霊」「妖怪」到底有什麼區別?
    「お化け」是包含幽靈和妖怪等特異物的總稱,另外也形容一些不正常的怪物、變異物或是體型巨大非同尋常的東西。所以,在日本當遇到了恐怖的東西時人們會大叫「おばけが出たー/有鬼啊ー」,鬼屋也稱為「お化け屋敷(おばけやしき)」等等,「お化け」「化け物」是最常見的形容鬼怪的詞。
  • 日語中的「〆」「」「卍」都是什麼鬼?
    日本和中國同屬漢字文化圈,因此不少中國人即使不會日語還是能辨識一些文字及符號,但依然有一些看起來奇怪的符號,學過日語都不見得讀的出來。今天跟這明好小語種再來看一下其他的文字&符號。表示最後動作的「〆」看到「〆」時,大家都以為是簡寫的符號吧?其實這個字是和製漢字,部首為「丿部」,讀作「しめ」,被收錄在日本的漢字辭典中喔~日本女聲優「〆野潤子(しめのじゅんこ)」的名字裡就有這個字。
  • 日語:「別に」和「大丈夫」「何でもない」各自所表達的隱藏含義
    她回答:很簡單跟朋友的回答是:「なんでもない」、「大丈夫」。普通關係的話:「なんでもないです」、「大丈夫です」不過,九州妹子說,我當時不論是說:「何でもない」「大丈夫です」或者是本州妹子能理解的錯誤造句「何もない」,都不會讓她心情好一些。
  • 「稽古」vs「練習」
    前兩天有位學員問小編,為什麼相撲大力士把訓練說成「稽古」,而不說成「練習」,這兩個詞到底有何區別呢?確實,「稽古」和「練習」的意思非常相近。可能有很多其他小夥伴也和這位同學一樣,對這兩個詞的用法抱有疑問。那麼,小編今天就為大家整理下這兩個詞到底有何異同。
  • 「卍」是什麼鬼日語???
    正如中文中也有年輕人用語(「666」「窮醒」「皮皮蝦,我們走」等等),你知道現代日本只在年輕人之間使用的用語嗎?我們把這些稱為「年輕人用語」。年輕人用語已經成為日本文化的一部分,在Twitter和LINE等SNS的會話中各種各樣的略語和新詞交錯使用。その特有の語や言い回しにはどんな特徴があるのか、見てみましょう。
  • 「~さ」和「~み」的用法及區別
    「さ」和「み」都可以接在形容詞與形容動詞詞幹後,使原來的詞性名詞化,那麼兩者有何區別呢?
  • 到底是「學ぶ」還是「習う」?
    學日語的小夥伴都知道「學ぶ」「習う」這兩個詞都是「學習」的意思,但是其中的差別卻很難說清楚,今天我們就來看一下這兩個單詞到底有什麼區別吧。3.學問する「學ぶ」有「教えを受ける」的意思所以有的時候是需要有人「教」的。但是像「人生経験から學ぶ」「失敗から學ぶ」這種用法當中顯示的一樣,即便是沒有人「教」也是可以使用的。另外它還有「學問をする」的意思,所以「學ぶ」學習的對象多是學問・知識等抽象的東西。它是比「勉強する」稍微生硬一些的表達方式。
  • 日語助詞「に」和「へ」有什麼區別?
    今天老師和大家一起聊一聊,表示移動行為目的的助詞「に」和「へ」到底有什麼區別。兩者都可以表示移動行為的目的地,當後面是「行く、來る、帰る、出る、散歩する」等移動動詞時,在絕大多數情況下,「に」和「へ」兩者都是可以替換使用的。
  • 「気にする」和「気になる」有什麼區別?
    無論是在動漫中還是在日劇中,「気にする」和「気になる」這兩種表達方式都是很常見的,那麼這兩個短語各自表達了什麼意思呢?又有何區別呢?
  • 【影視分享】這部「見不得光」的新片,居然最像「無間道」
    畢竟,「那些年,我們一起追的女孩」之後,我們看過太多靠流量圈錢的青春片屢試不爽,更別提各種3D重製、IP改編的圖謀。十點君怕的就是跟風,一種類型片火了,就會有前赴後繼的電影人跟風投拍。這個月底,又有一部犯罪片要上了,同樣的緝毒題材。它到底會繼續令我們大失所望,還是重振雞血呢?就讓我們的老朋友 @錢德勒 來帶大家一睹為快。
  • 你能說清「稽古」和「練習」的區別嗎?
    為什麼相撲大力士把訓練說成「稽古」,而不說成「練習」,這兩個詞到底有何區別呢?確實,「稽古」和「練習」的意思非常相近。
  • 日語中「は」和「が」的用法到底如何區分?
    之前我們介紹了「は」「が」的意思,有同學說,有些不太清楚它們之間如何區分,到底什麼時候用「は」什麼時候用「が」?今天我們就來說說吧~首先,「は」和「が」在詞性上是有區別的。「は」是提示助詞,讀作「wa」,用於提示主題,突出提示句中的某一成分,句子後面會對該成分進行敘述或說明。「は」可以提示主語,還能夠提示賓語、狀語,在一定條件下還可以提示各種補語。「が」是主格助詞,起強調作用,表示主語,即主格。那我們在看一下它們的區別。
  • 死或生6:新角色「環」參戰,盤點遊戲中那些趣味服裝
    《死或生:沙灘排球 維納斯假期》中的角色「環」將於3月10日參戰《死或生 6》。這是由玩家票選出來的人氣角色,並附加「能戰鬥的女孩子」屬性,可謂是日本宅男之魂的體現。這次我們就來看看站在世界趣味之巔,日本宅男的特殊喜好吧。
  • 都是溫度下降:「冷える」VS「冷める」有何區別?
    前兩天有學員問「冷える」和「冷める」兩個詞的區別,這裡一起分享給大家。
  • 日語中「傷」和「怪我」有什麼不同?
    日語中「受傷」有「傷」和「怪我」兩種表達,一些人認為皮膚等比較小的損傷叫「傷」,傷筋動骨等比較大的損傷叫「怪我」,但其實這種區分是不正確的,接下來就一起來了解一下到底有什麼不同吧皮膚のみの比較的小さな損傷を「傷」と言い、骨や筋肉に達する比較的大きな損傷を「怪我」と言うなど、傷と怪我の違いは損傷部分の大きさと言われることもあるが、傷と怪我にそのような區別はない。好多人都認為皮膚等比較小的損傷叫「傷」,傷筋動骨等比較大的損傷叫「怪我」,像這樣因損傷的嚴重程度來區分「傷」和「怪我」。但其實「傷」和「怪我」沒有這樣的區別。
  • 「應供」應什麼供?( 音頻+講記)
    如果沒有佛光的話,當下佛、菩薩、天、人、鬼、畜他能不能互相照面呢?不能。那我們現在在這裡,雖然不能照面,在這麼大的空間裡,諸佛、菩薩、天、人、鬼、畜,在不在啊?都在。乃至我們一個毛孔裡,諸佛、菩薩、天、人、鬼、畜,在不在?都在。這是不可思議的妙法。所以這兩段經文我們要仔細地觀照,誰能觀照到深妙,誰得大受用。
  • 日本人常說的「がち」,到底是什麼鬼?
    經常看日劇、日漫的小夥伴一定對「がち」這個詞語不陌生,那出場頻率真是相當的高。今天我們就來好好分析下該詞語的日常使用及相應意思吧!
  • 馬斯克的「第一原理」到底是什麼?
    而他不止一次的提到過,他之所以能夠在多個領域取得成功,來自於對「第一原理」(First Principle) 的思考。那麼什麼才是「第一原理」呢?我發現國內的翻譯表述都不一致,那麼今天我們就來聊聊這個話題。Google 一下可以知道,「第一原理」出自 2300 年前古希臘哲學家亞里斯多德。
  • 「浮気」還是「不倫」
    在日語裡,出軌可以用兩個詞來表達「浮気」和「不倫」,但是兩者雖然都可以表達出軌,但是還是有一些區別的。今天,我們就一起來看看兩者的區別吧?「浮気」(うわき)①一つの物事(ものごと)だけに精神が集中出來ず、ほかの物事に興味(きょうみ)が変わりやすいこと。②妻(夫)を愛するだけでは足りなくて、他の異性(いせい)とも一時的に愛欲関係を持つこと。
  • 死黨每次見面都「有鬼」 父親喪禮被拍背:換你了
    躲在別人的後車廂、三更半夜潛入臥室、戴上假髮裝成阿嬤等等,不計代價做了這麼多,就是為了讓好友當上「鬼」。好萊塢將這場持續30年的惡趣味拍成電影《貼背戰Tag》,爆扯的劇情令人發笑:「到底誰會這麼荒唐啦!」然而,48歲的科技公司經理Mike Konesky,也是該「組織」的成員表示:「這是我們維繫30年好交情的密技」。