馬龍的英語啥水平?世乒賽現場指出翻譯的錯誤,怪不得粉絲這麼多

2021-01-11 體育大學僧

馬龍的英語啥水平?世乒賽現場指出翻譯的錯誤,怪不得粉絲這麼多

世乒賽正在如火如荼的進行,在男單八進四的賽後採訪中,也是發生了非常有意思的一幕,本次世乒賽男單領隊「中國龍」馬龍再次展現了自己強大的外語翻譯能力,現場指出了跟隊翻譯的錯誤之處,讓大家拍手叫好,真不愧是世界冠軍,球打的好,外語能力也是槓槓的。

馬龍的英語啥水平?帶著「國乒英語小組長」的頭銜,馬龍的英語水平已經不需要翻譯了!戰勝雨果後的採訪中的翻譯的錯誤百出馬龍忍不住直接指出他的錯誤!這翻譯的水平也顯得有些業餘了!

在八進四的比賽中,馬龍輕鬆的戰勝了非洲選手雨果,賽後外國記者採訪馬龍,問到了幾個問題,首先說你覺得誰是GOAT(這可不是山羊的意思,而是歷史最佳的意思),卻被翻譯為了怎麼評價本場比賽的對手,馬龍當時也是非常疑惑,可能也是為了給翻譯留個面子吧,當時並沒有揭穿翻譯。接下來到了第二個問題,記者問道如何評價瓦爾德內爾?但是翻譯這次翻譯得非常離譜,直接解釋為了如何評價雙打搭檔?

這次馬龍沒有忍住,先是皺了皺眉頭,然後直接和翻譯人員說明解釋了這個詞的意思,翻譯人員當場也是滿一臉苦笑,尷尬的不能行,連連點頭認可馬龍的意思。長期的國際比賽中馬龍已經打下了深厚的英語功底,加上私下的刻苦學習馬龍的英語水平已經運用自若了!德國公開賽上成就三連冠的成就後馬龍用流利的英語接受了記者的採訪,引發了全場觀眾震耳欲聾的掌聲。作為國際乒壇的大滿貫選手,馬龍早已從「中國龍」晉升為「世界龍」了。

國乒男隊當眾馬龍的粉絲是比較多的!馬龍不僅僅是大滿貫得主,更是全滿貫,國內外乒壇重要的比賽冠軍,他都拿過了,可見它的實力之強大。他也被稱為六邊形戰士,非常的全面和沉穩,性格上不像張繼科那樣激情,有衝擊力,有血性,而是給人以風度翩翩的儒雅的形象。另外在比賽中作為男隊隊長,他是最信得過的球員,球技高超,球品出色。當然,那麼多女粉絲喜歡馬龍,他長相陽光帥氣也是一個不容忽視的重要因素。

不僅國人喜歡龍隊,在國外同樣有很多粉絲,最出名的是日本的石川佳純,非常喜歡龍隊,恨不得嫁給他喲,在得知龍隊結婚了,石川還傷心了一陣。龍隊,是中國的馬龍,也是世界的馬龍。他是乒壇的旗幟!

相關焦點

  • 國際龍上線,馬龍糾正英語翻譯錯誤:他說的是瓦爾德內爾吧
    在隨後的亞洲杯上,馬龍獲得亞軍,復出之後的一冠一亞也宣告我們的六邊形戰士完美復出。等待他的將是世乒賽。世乒賽已經過去七天,對於男單的比賽,冷門不斷,下半區許昕失守,種子選手全部被淘汰出局,而上半區高手如雲,而馬龍卻依然發揮出色,和梁靖崑會師半決賽,依照馬龍現在的狀態,很有可能獲得他第三次世乒賽男單冠軍,並且得到一個國際乒聯復刻的冠軍獎盃。
  • 馬龍糾正翻譯錯誤上熱搜 網友:不愧是英語小組長
    馬龍糾正翻譯錯誤上熱搜,網友:不愧是英語小組長翻譯: 「你認為你的雙打搭檔怎麼樣?」馬龍(轉向翻譯): 「他(記者)說的是瓦爾德內爾吧?」北京時間4月26日,2019布達佩斯世乒賽1/4決賽結束了一場國乒內戰,最終馬龍以4比0橫掃隊友林高遠,晉級四強。而在賽後採訪中卻出現了上述一幕,讓網友不禁感嘆:不愧是英語小組組長,這聽力比翻譯靠譜。翻譯在向那位記者求證之後確定馬龍聽的沒錯,這也引得很多網友連連稱讚龍隊的英文水平。#馬龍指出英語翻譯錯誤# ,還上了熱搜。
  • 馬龍現場拆穿翻譯「失誤」,球迷:不愧國乒英語小組組長
    2019年世乒賽男單1/8決賽,國乒選手馬龍4-1擊敗巴西選手雨果,順利晉級男單8強,他在1/4決賽的對手是國乒隊友林高遠,繼續向著世乒賽單打3連冠發起衝擊。然而,在賽後接受採訪時卻發生了非常尷尬的一幕,擔任採訪翻譯的英語翻譯員企圖矇混過關,被馬龍現場拆穿,場面一度很尷尬。
  • 馬龍「拆穿」女翻譯!球迷:表面是世界冠軍,背地是英語小組長
    北京時間4月27日晚,世乒賽男雙總決賽正式打響,馬龍/王楚欽、約內斯庫/羅布勒斯,正式展開男雙的巔峰對決。馬龍、王楚欽雖然是新手搭檔,但兩者單打實力不容小覷。馬龍/王楚欽半決賽中,成功戰敗林高遠/梁靖崑,並且是以4-0的成績獲勝。
  • 馬龍「拆穿」女翻譯,球迷:表面上,他是冠軍
    晚,馬龍/王楚欽,大約內斯庫/Luo布勒斯正式啟動男雙決賽。雖然馬龍、王楚欽都是新手搭檔,但他們在單打方面的實力不容小覷。在馬龍/王楚欽的半決賽中,成功被林高遠/梁靖擊敗,以4-0獲勝。在與國際組關於內斯庫/Luo布勒斯的比賽中,馬龍/王楚欽還獲得了世界桌球錦標賽最後的。
  • 馬龍當場「拆穿」女翻譯!網友笑噴:不愧是國乒英語小組長
    翻譯:「你認為你的雙打搭檔怎麼樣?」馬龍(轉向翻譯):「他(記者)說的是瓦爾德內爾吧?」北京時間4月26日,2019布達佩斯世乒賽1/4決賽結束了一場國乒內戰,最終馬龍以4比0橫掃隊友林高遠,晉級四強。而在賽後採訪中卻出現了上述一幕,讓網友不禁感嘆:不愧是英語小組組長,這聽力比翻譯靠譜。
  • 他現場大喊"made in China"
    翻譯:「你認為你的雙打搭檔怎麼樣?」馬龍(轉向翻譯):「他(記者)說的是瓦爾德內爾吧?」北京時間4月26日,2019布達佩斯世乒賽1/4決賽結束了一場國乒內戰,最終馬龍以4比0橫掃隊友林高遠,晉級四強。而在賽後採訪中卻出現了上述一幕,讓網友不禁感嘆:不愧是英語小組組長,這聽力比翻譯靠譜。
  • 13年,23個世界冠軍,馬龍用英文霸氣喊話:我是中國製造!
    ▲ 石川佳純: 「馬龍非常強大,酷,帥,是個大明星。」「龍王」究竟有多強?2006年,18歲的馬龍獲得自己的第一個世界冠軍,從此便一發不可收拾。他是乒壇史上第10位大滿貫選手,第一位集奧運會、世錦賽、世界盃、亞運會、亞錦賽、亞洲杯、巡迴賽總決賽、全運會單打冠軍於一身的超級全滿貫男子選手。加上此次世乒賽冠軍,馬龍一共拿到第23個世界冠軍頭銜。
  • 這一幕,讓馬龍成為「歷史第一人」!
    「馬龍太強,我覺得不論做什麼都難以得分」「馬龍比賽狀態進入得更快」,馬龍的對手們紛紛表示。從中國乒協主席劉國梁手中接過冠軍獎盃後,馬龍表示很高興重返賽場後依然保持不錯的競技水平。半年的傷病困擾,賽前火線復出,決賽拿下外戰奪冠,這樣的運動員誰能說他不偉大[淚][淚]  @Dr__Zhang : 龍隊好帥啊  @NuovoPignone:最會打桌球的英語小組長罷了[心]  @劉能 : 打桌球是副業,主業是英語翻譯[doge] 在此之前的一場賽後採訪中,#馬龍指出英語翻譯錯誤#也曾上過熱搜
  • 有的人,表面上是大滿貫冠軍,背地裡卻是英語小組長!運動員們都有語言天賦?
    翻譯(錯誤):「你認為你的雙打搭檔怎麼樣?」馬龍(轉向翻譯):「他(記者)說的是瓦爾德內爾吧?」在賽後採訪中卻出現了上述一幕,讓網友不禁感嘆:不愧是英語小組組長,這聽力比翻譯靠譜。「英語小組長」上熱搜翻譯向記者求證之後,確定馬龍聽的沒錯。一段短視頻,引得很多網友連連稱讚龍隊的英文水平。
  • 乒球美女翻譯顏值與智慧並重,樊振東憐香惜玉不忍說太多話怕她累『開球網』
    近日,國際乒聯的一名官方女翻譯爆紅網絡,據報導「這名美女翻譯名叫雙雙,來自上海,在歐洲留學多年,會說六種語言。除了中文和英語,雙雙還會說日語、韓語、法語、德語,是真正的女學霸。由於喜歡桌球,又有語言優勢,雙雙被國際乒聯邀請擔任世乒賽等大賽的現場翻譯。」桌球女翻譯雙雙其實論顏值談不上驚豔,但她一臉書卷氣,提問專業、英語流暢,讓人看起來非常暖心,非常舒服。還有一個細節,雙雙採訪樊振東的時候,樊振東體貼的問雙雙自己是不是回答的內容太多了(翻譯起來太費事),可見小胖也是憐香惜玉。
  • 馬龍完成世乒賽男單3連冠,精彩直播英語
    我國的桌球選手馬龍以4:1的比分從瑞典擊敗法爾克,成為繼莊則棟前輩之後,歷史上第二位在世乒賽男子單打3連冠的選手。對桌球玩家來說,榮耀的最高境界是永久保留一份聖布拉德的背!贏得比賽後,馬龍在現場採訪英語中更加暴力。在馬龍贏得比賽後,他在現場接受採訪時說:「我覺得贏每一分自己都非常激動,這場比賽我不光是代表自己,更重要是代表球隊、國家。」
  • 奪冠後,馬龍大喊的這句英文衝上熱搜第一!網友留言亮了
    導讀匈牙利世乒賽男單比賽中,馬龍衛冕成功後,實現世乒賽男單「三連冠」!賽後,一句英文衝上熱搜第一!三連冠!馬龍大喊:I am made in China!匈牙利世乒賽結束的男單決賽中,中國選手馬龍以局分4-1(11-5/11-7/7-11/11-9/11-5)的成績戰勝27歲的瑞典名將法爾克!
  • 馬龍A爆了!
    馬龍當場「拆穿」女翻譯北京時間4月26日,2019布達佩斯世乒賽1/4決賽結束了一場國乒內戰,最終馬龍以4比0橫掃隊友林高遠,晉級四強。而在賽後採訪中卻出現了有意思的一幕。翻譯:「你認為你的雙打搭檔怎麼樣?」馬龍(轉向翻譯):「他(記者)說的是瓦爾德內爾吧?」翻譯:
  • 馬龍:「鹹蛋超人」的世乒賽青澀記憶
    紅雙喜特約 受到疫情影響,2020年釜山世乒賽雖然被迫延期,但是在往屆世乒賽中發生過的故事永遠不會過期。在數著日子盼今年世乒賽快快到來的同時,微信君為大家整理了十位國乒參賽隊員的世乒賽之路——他們是這樣一步步走到釜山。
  • 晉級決賽馬龍賽後採訪狂飆英語,翻譯尷尬後退,當時發生了什麼?
    雖然在男雙比賽中意外折戟,但是在男單賽場上,馬龍沒有讓意外再次發生。在半決賽中,馬龍對陣奧恰洛夫。這場比賽,他沒有給對手太多的機會,4:2,馬龍擊敗了東道主選手奧恰洛夫,晉級決賽。有趣的是賽後的採訪環節,調皮的馬龍讓翻譯著實尷尬了一把,接下來,我們看看到底發生了什麼事情。
  • Theshy中文水平如何?現場糾正翻譯的錯誤,網友:明奎抱緊教練
    對於韓援選手來說,中文都是要率先克服的第一個難關,像Rookie和Doinb都能夠講一口流利的普通話,還能給身邊的隊友進行翻譯,這也是他們在LPL是四五年的時間發生的改變,語言對於選手來說非常的重要。後來比賽經驗變得豐富了,也對隊友了解更深之後,清楚的知道上單需要跟隊友有很多的配合,不是單單把自己做好就行,也開始覺得要跟隊友多進行溝通,所以中文水平就變得十分的重要了,倒不是說shy哥的中文有多差。
  • 馬龍變身翻譯獲贊,小棗備戰伊藤美誠
    顯然,劉國梁已經目光投向了3月22日開始的釜山世乒賽。在卡達多哈的備戰,國乒不僅僅要針對3月3日的卡達公開賽,還要瞄準隨後進行的韓國釜山世乒賽。在多哈的阿斯派爾體育館裡,國乒將士們都在進行針對性地強化訓練。劉國梁甚至親自上陣,點撥國乒大將許昕,顯然對他寄予厚望。
  • 馬龍又給樊振東做好榜樣!日媒指出小胖的不足,和龍隊比還有差距
    王皓的失敗後,馬龍終於捅破了那層窗戶紙,在2015年世乒賽上擊敗方博奪冠。之後世界乒壇就進入到了馬龍的時代,他在2016年里約奧運會以及2017年和2019年世乒賽上先後拿到男單冠軍,大賽中的表現非常穩定。即便如今已經是一位32歲的老將,馬龍依然是東京奧運會男單冠軍的熱門人選,他也有望成為奧運會桌球男單歷史上第一位衛冕成功的選手。