大人(おとな)しいコだね
蠻成熟的姑娘嘛
なんて言(い)われるけど
雖然常被如此評價
そんな簡単(かんたん)にわからないでしょ?
你們怎麼可能輕易明白?
外見(がいけん)は本性(ほんしょう)を隠(かく)すもの
外觀本是用來掩蓋本性
こんな私(わたし)がどんな女(おんな)の子(こ)かお楽(たの)しみに
敬請期待這樣的我到底是什麼樣的女孩兒
交差點渡(こうさてんわた)ってる途中(とちゅう) 橫(よこ)に並(なら)んで聲(こえ)を掛(か)けて來(く)るなんて
正在過十字路口 那湊到身旁搭話的
やばいスカウトみたい マジで絶対(ぜったい)に無理(むり)よ キモイ
果然像是星探 真的受不了 好噁心
ごめん すぐについて來(く)るような軽(かる)いノリなら他當(ほかあ)たれ
對不起 若你是那種馬上就跟過來的輕浮勁頭 還是去試試別人吧
プライド高(たか)いからね 強引(ごういん)に誘(さそ)って
因為我很高傲呢 強行邀請我的話
そう シャツのボタンを上(うえ)まで留(と)めているような
對 我是那種會把襯衫的紐扣扣到最上面
遊(あそ)ばない 生真面目(きまじめ)なタイプって決(き)めつけないで
沒有玩心 一本正經的類型 請不要這樣輕易斷定
さあ 制服(せいふく)コインロッカーに預(あず)けて
來吧 把制服寄存在投幣儲物櫃
駅(えき)のトイレで著替(きか)えてしまおう
然後在車站的洗手間裡換好衣服
夏(なつ)じゃないか もっと 大人(おとな)っぽく
這不是夏天嘛 要打扮得更成熟
いつもと違(ちが)うもう一人(ひとり)の自分(じぶん)になろう
想要成為同以往不同的自己
メイクをすりゃ何(なん)とかなるでしょう
只要化化妝就能有什麼改變吧
イメージ以上(いじょう)もっとサバ読(よ)もう
要比印象中更模糊年齡的界限
夏(なつ)じゃないか イエー 経験(けいけん)しようか イエー
這不是夏天嘛 Yeah 一起來體驗吧 Yeah
危(あぶ)なっかしい計畫(けいかく)
危險的計劃
考(かんが)えてみれば
細細一想
海(うみ)に行(おこな)ってないよ
最近沒去海邊啊
休(やす)みは ずっと塾(じゅく)に通(かよ)ってた
假期來來回回 只是上補習班
そうだ 祭(まつ)りも花火大會(はなびたいかい)も…
對啦 不論是廟會還是花火大會
溜(た)まってた分(ぶん) 羽目(はめ)を外(はず)そうかと狙(ねら)ってる
找準時機將壓抑的內心盡情釋放
ワンボックスカーに乗(の)って どこへ行(い)こうがまるで気(き)にはしないけど
坐上旅行車 完全不介意開向何處
他(ほか)に誰(だれ)かいるって聞(き)いてないし面倒(めんどう)な予感(よかん)
也不知道同行的有誰 預感會很麻煩
じゃあここで降(お)ろしてよ なんて言(い)い出(だ)したらダサすぎじゃない?
那麼在這裡放我下車吧 若這話說出口 也未免太土
どうなるんだろうってスリル味(あじ)わってる
只想感受這到底會怎樣的刺激和緊張
ねえ ポニーテールをほどいて自由(じゆう)になりたい
餵 我想散開馬尾變得自由
友達(ともだち)に後(あと)でLINEしたくなるこれって自慢(じまん)だ
想要過會給朋友發LINE 這其實是炫耀
もう 制服(せいふく)コインロッカーに預(あず)けて
好想把制服寄存在投幣儲物櫃
守(まも)ってたもの 忘(わす)れてしまおう
將一直守護的東西 徹底忘掉
夏(なつ)じゃないか ちょっと 背伸(せの)びして
這不是夏天嘛 稍微 逞逞強
昨日(きのう)と違(ちが)う新(あたら)しい純情(じゅんじょう)を知(し)ろう
去知曉那與昨日不同 全新的純真
大人(おとな)になりゃ當(あ)たり前(まえ)のこと
成為成年人的話這不過是理所應當的事情
何(なに)かに落(お)ちるように戀(こい)をする
像陷入什麼一樣的戀愛
夏(なつ)じゃないか イエー 勢(いきお)いで行(い)こう イエー
這不是夏天嘛 Yeah 心隨意動 Yeah
渋谷(しぶや)で生(う)まれ変(か)われ!
在澀谷重獲新生!
いつかは どこかで気付(きづ)くはず
應在會有那麼一天 在某個地方猛醒
素敵(すてき)な彼(かれ)でもなかったって
他也不是那麼美好的男友
真夏(まなつ)の関係(かんけい)は秋風(あきかぜ)が吹(ふ)くまで持(も)たないもの
盛夏的關係不會持續到秋風起時
あの空(そら) 真(ま)っ青(さお)で ギラギラと燃(も)えたぎった
那片天空曾如此蔚藍 激蕩的內心曾那般閃耀
太陽(たいよう)に負(ま)けたくない気(き)がして
感覺自己完全不會輸給太陽
どうせみんな夢見(ゆめみ)て浮(う)かれるのなら
反正大家都幻想著快活歡鬧
戀(こい)しなきゃ損損(そんそん)
如果不去戀愛 那真是大虧特虧喔
制服(せいふく)コインロッカーに預(あず)けて
來吧 把制服寄存在投幣儲物櫃
駅(えき)のトイレで著替(きか)えてしまおう
然後在車站的洗手間裡換好衣服
夏(なつ)じゃないか もっと 大人(おとな)っぽく
這不是夏天嘛 要打扮得更成熟
いつもと違(ちが)うもう一人(ひとり)の自分(じぶん)になろう
想要成為同以往不同的自己
メイクをすりゃ何(なん)とかなるでしょう
只要化化妝就能有什麼改變吧
イメージ以上(いじょう)もっとサバ読(よ)もう
要比印象中更模糊年齡的界限
夏(なつ)じゃないか イエー 経験(けいけん)しようか イエー
這不是夏天嘛 Yeah 一起來體驗吧 Yeah
青春(せいしゅん)は熱(あつ)いね
青春真是熱血啊
全部(ぜんぶ) 渋谷(しぶや)で學(まな)ぶんだ
這所有的一切 我都在澀谷學到