生活難免有煩惱,
這時心情就是不美麗,
不想說話,更不想動,
芝麻大點的小事情也會讓我們瞬間原地爆炸!
那當你煩躁的時候,最想說什麼?
相信很多人會說:「我想靜靜!」
但是,想靜靜真的好難!
因為總會有人問:靜靜是誰?
雖然不知道靜靜是哪個女孩紙,
但你一定得知道這句話的英文表達肯定不是:
I want jingjing……
那應該如何用英文表達「我想靜靜」?
一起來看看吧↓↓
leave me alone
leave sb. 後面加形容詞
可以表示:使某人置於什麼狀態之下
leave me alone意思就是:
讓我靜靜,讓我一個人待會兒,別煩我
Leave your sister alone.
不要打擾你姐姐。
leave me alone
這句話其實有很強的感情色彩,
比如,小孩子惱羞成怒:
Just leave me alone! Don't touch me!
哎呀,煩死了,別碰我!
成年人說 leave me alone
更像是在說:你煩不煩?滾遠點好嗎
在美劇《生活大爆炸》中,
Howard 回應 Sheldon 的道歉時,
就出現了這個表達:
Howard: Your apology is not accepted.
我不接受你的道歉。
Sheldon: You're tricking me. It really is, isn't it?
你開玩笑吧,其實你接受了吧?
Howard: Leave me alone, Sheldon.
別煩我,謝爾頓。
所以大家千萬要記住,
這種話真的不是對誰都能說的!
注意區分 alone 和 lonely
alone 強調的是客觀狀態,你獨自一人,沒有人陪伴;
而 lonely 則更強調內心的孤苦,可能你在現實生活中並不是一個人,但是你心裡卻始終覺得孤寂。
來看一個有意思的表達:
I'm alone, but I'm never lonely.
我孤身一人,但我從不寂寞。
還有一個比較相似的表達:leave me be
你沒看錯,這個表達最後是 be
be 這個單詞更能體現一種狀態,
leave sb be就是:
別管(某人)由(某人)去吧
Leave me be, I don’t want to talk about it.
讓我靜靜,我現在不想說這事兒。
She's only playing - leave her be.
她只是在取樂——由她去吧。
I need to clear my head
這裡clear 作動詞,意思是:使頭腦清醒
clear one's head
這句話表達的意思是:
to make me able to think well
想一個人讓自己冷靜,腦子變清晰點
She said she want to clear her head, so I came out.
她說她想靜靜,所以我出來了。
I need to get some fresh air to clear my head.
我需要呼吸點新鮮空氣來清醒一下頭腦。
I just want a few moments of peace
peace可以表示安靜平和的狀態
可以把它和a few moments of 搭配使用
或者也可以說 a little peace
I just want a little peace and quiet.
我只想靜靜
buzz off
雖然你特別不希望別人來煩你,
但是說 buzz off 還是相當不客氣的
意思就是叫別人:走開,滾開
要不是被煩到家了,還是不要輕易用為好。
Buzz off, I'm busy!
滾開,我很忙!
其他表達
I need some time to myself.
這句話看著是要給自己爭取獨處的時間,
但說白了還是想給自己找點兒空間。
It's time for you to go.
這句最適合用在社交場合,
比如爬梯,ktv,酒吧,
有人找你搭訕,出於禮貌你寒暄幾句,
但是對方纏著你說個沒完,
你很嫌棄的時候,就要來上這麼一句,
又禮貌又能讓對方識趣。
Stop bugging me!
別煩我!
bug 可以指「小蟲子」,
作動詞時意思是:煩擾,打擾
這句話還可以把 stop 換成 quit
如何關心別人?
當別人說出「我想靜靜」的時候,
肯定是心情很不好,
這時候還可以說一句關心的話!
Are you alright?
Are you feeling alright?
你沒事吧?
What's got you down?
什麼事情讓你這麼低落啊?
Is there something wrong?
沒什麼事吧?
Would you like to talk about it?
你想想聊聊這事嗎?
If you need someone to talk to, I'm always available.
你隨時可以找我聊心事。
Things are never as bad as they seem.
事情並沒有看起來那麼糟啦。
It will all work out.
問題都會解決的
Don't let it get you down.
別因為這個事情而悶悶不樂哦。
Things will get better.
一切都會好轉的。
Tomorrow is another day.
明天又是新的一天。
關於「我想靜靜」的英文表達,你都掌握了嗎?
每日一問
「我想靜靜」的英文表達是?
A. I want jingjing
B. leave me lonely
C. I need some time to myself.
歡迎大家在留言區寫下你的答案哦~