這首《李香蘭》,張學友周星馳都唱過,為何米希亞再唱依然驚豔?

2020-12-14 天生這麼紅

《歌手·當打之年》第七期,拿第三第四名拿到手軟的日本歌手米希亞,憑藉著一首《行かないで(不要走)》,終於又一次拿下第一名。

這首歌,對很多人來說並不陌生,日語歌詞雖然聽不懂,旋律卻是熟悉的。

01是《李香蘭》,也是《秋意濃》

《行かないで(不要走)》是日本歌手玉置浩二譜曲和原唱,是1989年上映的日劇《別了,李香蘭》的主題曲。

1990年,周禮茂為這首歌填了粵語的歌詞,張學友演唱了粵語版,也就是《李香蘭》。

1993年,張學友演唱的國語版,則叫做《秋意濃》,由姚若龍填詞。

1994年,周星馳在電影《國產凌凌漆》中也唱過這首歌。

電影中,袁詠儀飾演的女主角李香琴,是「李香蘭的女兒」,她與凌凌漆初相識時就哼起了這首歌,再到後來,她不得不將狙擊槍對準他的時候,他嘴裡叼著煙,一邊彈著鋼琴一邊唱起這首《李香蘭》,令她槍都開不下去。

儘管,因為星爺一貫的無釐頭風格,他唱著唱著就忘詞了,可是那個一身白西裝彈琴唱歌的身影,歌聲中融入了故事背景和人物感情,還是成為許多人心目中的經典,那短短幾句並不完整的歌唱,也是許多人心目中這首歌的最佳版本。

除了張學友和周星馳,羅文、關淑怡、李克勤、齊豫、陳奕迅、林志炫、林憶蓮、沙寶亮、張靚穎、呂方、李治廷、王菀之、黃小琥、迪瑪希……等一眾歌手,都曾唱過這首歌,就單只在《歌手》的舞臺上,都不知唱過多少次了。

自然,也有純音樂版的,如服部隆之的二胡版,Lawrence的鋼琴版,還有胡偉立為《國產凌凌漆》改編的背景音樂。

太多版本了,但是每個版本又各有不同的韻味。

所謂「文無第一武無第二」,只能說看聽眾喜歡哪種風格,其實分不出誰唱得更好。

02關於李香蘭

聽這首歌,要先了解李香蘭這個人。

李香蘭,原名山口淑子,是上世紀初出生在中國的日本人,因為很有藝術天分而被日本侵華勢力選中,包裝為歌星出道,借著這一身份為日軍宣傳。

她演唱的《夜來香》,後來被鄧麗君等歌手翻唱,至今仍膾炙人口。

日本投降後,李香蘭原本因漢奸罪被逮捕,但因為證實為日本人而得以無罪釋放,遣返回國。

回到日本之後的李香蘭一開始仍從事演藝事業,後來開始從政,曾在2005年公開勸誡時任日本首相小泉純一郎不要參拜靖國神社,因為「那會深深傷害中國人的心」。

2014年,李香蘭去世,享年94歲,時任中國外交部發言人的洪磊肯定了她在戰後對中日友好事業做出的貢獻。

要說悲劇,倒也談不上,有這樣傳奇的經歷,且能得享天年,是許多人都羨慕不已的人生;只是,以特殊身份、出生在特殊時期,她不得不親身經歷那段歷史,無法掌控自己的命運。

所幸,戰後的和平時代,她還有機會彌補自己曾身不由己犯下的錯誤。

03眾多版本

玉置浩二的原唱,前奏聽起來,如同她從迷霧中緩緩走來,整首歌則是帶著悲愴的娓娓訴說,那種朦朧又悽美的感覺,讓人忍不住想到梅豔芳與張國榮的那部《胭脂扣》,多年以後,迷霧徐徐揭開,似是故人來,嫋嫋婷婷地盤桓在人間;又讓人想起姜夔的那首《踏莎行》:淮南皓月冷千山,冥冥歸去無人管。

這首歌的韻味,正在於這種迷霧朦朧的美感,所以相比國語版咬字往往過於清晰的《秋意濃》,絲絲繞繞仿佛化不開的粵語版《李香蘭》要更動人幾分。

還有一點,便是愈慢愈餘韻悠長。

所以陳奕迅那首在公交車上伴著吉他隨意開唱的版本,因為「加速」,整個基調都變了,多了幾分撥雲見日的鬆快感。

諸多男聲的粵語版本中,除了首唱的張學友,李克勤的版本,亦堪稱完美。

女聲的粵語版本中,齊豫的版本,如夢如幻,種種過往縈繞心頭;關淑怡的版本,帶著一貫的高冷哀豔;林憶蓮的版本,則最為柔婉細膩,輕而慢,像是怕驚動了什麼人。

國語版本中,最獨特的,要數林志炫,前半段完全是清唱的,格外顯出幾分清絕、冷硬和孤傲。

在米西亞之前,唯一把這首歌唱得偏奔放的,是比較冷門的黃小琥版本。

因為她也是天生的厚實嗓音,聽她演繹的版本,居然能聽出一種性感的深情來。

而米希亞,是日本樂壇有名的「巨肺歌手」,這次選在天文館演繹這首歌,實在再合適不過了,她把婉約派的歌唱成了豪放派,把一首訴說一個傳奇人物的歌,唱成了全人類的共同命運,唱出了擁抱宇宙的宏大感,正如網友所說:張學友唱出秋風蕭瑟,米希亞唱出浩瀚星河。

日版原唱的歌詞,翻來覆去都是「不要走」,曾一度被人詬病全仗著作曲好聽,歌詞和中文版本的沒法比,可正是這一聲強過一聲的「不要走」,在這樣一個特殊時期,有了全然不同的意義。

此刻,悲愴、傷慟,卻不自怨自艾,而是滿懷慈悲地為所有人吶喊,也就是米希亞所說的:不要讓更多的生命離我們而去,不要走。

誰能想到,這首在《歌手》舞臺上被反覆翻唱的歌,居然又唱出了全新的驚豔感覺。

或許,這也正是經典的魅力,不同時代,亦永不過時,不同歌手,總能演繹出不同的味道。

相關焦點

  • 張學友、陳奕迅、譚維維都唱過這首歌,唱的最好聽的竟然是周星馳
    今天推薦的歌是張學友的《李香蘭》《李香蘭》國語版歌名《秋意濃》,改編自日本歌手玉zhi玉置浩二的《行かないで》,收錄於張學友在1990年推出的專輯《夢中的你》譜 曲:玉置浩二填 詞:姚若龍(國語版)填 詞:周禮茂(粵語版)原
  • 這首歌,周星馳唱紅了,張學友唱絕了!
    01每當歌聲響起,就想起星爺1990年,張學友唱了粵語歌《李香蘭》,改編自日本歌手玉置浩二的《行かないで》(《不要走》),當年,這歌沒火,直到多年後才成為經典。1993年,這首歌被重填了國語歌詞,取名《秋意濃》,依然是張學友唱。
  • 張學友翻唱的這首歌,推出時沒有獲過獎,卻成了周星馳的最愛
    喜歡張學友的都知道,他的大部分歌曲都是由香港的專業製作人作詞和作曲,林夕就為張學友寫過不少的歌詞,在張學友結婚是還贈送了一首《你的名字 我的姓氏》作為結婚禮物,這首歌也成為了張學友的經典歌曲之一,此外王菀之也寫過一首《我真的受傷了》,經過張學友的演唱也變成了經典。
  • 說說《國產凌凌漆》周星馳自彈自唱的這首歌背後的感人故事
    說喜劇電影,總離不開周星馳。一年一影帝,百年周星馳。年少看他的電影,看無釐頭,圖個樂。長大了才明白那才是高級的表演方式,還有每個小人物背後的辛酸。《國產凌凌漆》,從小看到大,不知道多少遍了。再次看來,又發現了很多。
  • 歌手當打之年米希亞是混血嗎 米希亞在日本娛樂圈什麼地位
    2020《歌手·當打之年》火了一位外國歌手,這位外國歌手是日本傳奇天后米希亞Misia。據悉,米希亞是日本人,不是混血。  米希亞因加盟《歌手2020》受到不少中國觀眾的熟悉。據悉,在日本樂壇,米希亞的名字家喻戶曉,就如同是日版的王菲。米希亞小我資料顯露:她的本名叫做伊藤美咲,Misia是其外文名,1978年7月7日出生於長崎縣。
  • 張學友最令人難忘的十大金曲,原來那麼多經典歌曲都是他唱的
    平時愛唱歌的藝樂,張學友是我的偶像之一,我選十首張學友最令人難忘的歌曲,並按自己認為的經典程度,排一下名,如下:十、《餓狼傳說》。靜靜地聽,靜靜地唱,和學友一起受傷。六、《一路上有你》。這個就甜蜜很多,張學友動情的演唱,讓人感覺到有人相伴的溫暖。五、《忘記你我做不到》。一是一首撕心裂肺的傷感情歌,跪地吶喊:忘記你我做不到!
  • 黎明周星馳專門給電影唱過的粵語歌,為什麼能感動上千萬人!
    有些粵語歌,你可能聽了很久,但是你絕對不會知道它當初是為哪部電影唱的!陳奕迅、黎明、周星馳、梁朝偉這些大咖們唱過的這些低調粵語歌。如果你知道了它們背後的故事,那些跳動的靈魂,足以感動你一個夜晚!《1874》這首歌在EASON大熱的歌裡應該算是比較冷門的,但卻成為很多歌迷的摯愛。很多人為了這首歌還專門翻這部電影來看。
  • 《國產凌凌漆》中最精彩的一段,周星馳一襲白衣彈唱《李香蘭》
    這一定是這部1994年的電影《國產凌凌漆》中最精彩的一段,周星馳把香菸粘在嘴上演唱的《李香蘭》,是電影中最為精彩的一幕,莫名的心酸,星爺的聲音讓人戀戀不忘。胡偉立錄下了星爺所演唱的版本放入了電影原聲。只可惜星爺並不滿意,在電影的國語和粵語兩個版本中都使用了吳敬國演唱的版本。
  • 周星馳這首歌被稱為經典,他拒絕用在電影裡,卻暴露了星爺的性格
    周星馳這首歌被稱為經典,他拒絕用在電影裡,卻暴露了星爺的性格其實在很多人的印象裡,周星馳都帶給了自己太多的歡聲笑語,這個如今已經56歲的周星馳其實已經不再演戲了,只是用著導演這個身份繼續給我們帶來著快樂。
  • 米希亞是哪國人 歌手當打之年靈魂演繹秋意濃日文原版太驚豔
    據悉,MISIA米希亞(本名:伊藤美咲)是日本人。她1978年7月7日出生於日本長崎縣對馬市,是日本流行樂女歌手。在最近的《歌手·當打之年》中,米希亞以一首日文原版《秋意濃》登頂第一名的冠軍寶座,你愛了嗎?
  • 歌神張學友10大經典粵語歌曲,你聽過哪些?這首至今無人超越
    下面我們來盤點一下張學友最經典的10首粵語歌曲:第十首:愛是永恆《愛是永恆》是1997年音樂劇《雪狼湖》的閉幕曲,曾被多位知名歌手翻唱,多次被香港廣告商選定為廣告背景音樂。每次欣賞這首作品心中總會湧起無限的感慨——就像歌中所唱,「有著我便有著你,千個萬個世紀,絕未離棄,愛是永恆當所愛是你」。
  • 張學友百聽不厭的十首粵語金曲
    今天小編就為大家盤點一下張學友最經典的十首粵語金曲,一起來懷念一下歌神往昔的風光。李香蘭排第一當之無愧,其餘排名不分先後。1李香蘭《李香蘭》是張學友翻唱日本著名音樂人玉置浩二的歌《行かないで 》,雖比不上玉置浩二那樣的超高水準,但在華語樂壇,敢翻唱這首歌的人,也只有張學友有實力拿下了。
  • 張學友知名度最高的5首經典粵語歌,第1當之無愧,其餘難分高下!
    他在歌壇取得的榮譽令後來者只能仰望,無論是國語歌還是粵語歌曲他都有大量金曲廣泛傳唱,作為90年代香港歌壇四大天王之一的他,曾經唱過的眾多經典粵語歌曲,在綜合了各大音樂播放平臺數據之後,那麼,在歌神眾多的粵語經典歌曲代表作中,傳唱度最高的5首,是哪5首呢,我們一起來看看:1.
  • 這幾首經典的合唱歌曲,就算你沒有和人唱過,也一定聽別人唱過
    歡迎來到情懷叔的情懷音樂時間,今天情叔盤點幾首經典的男女對唱歌曲,這些經典歌曲,在KTV裡就算你沒有和人合唱過,也一定聽別人唱過,以下這幾首絕對是KTV裡的對唱神曲。這幾首合唱神曲,KTV裡就算你沒有和人唱過,也一定聽別人唱過第一首是林子祥和葉倩文的《選擇》。
  • 民國傳奇女子李香蘭:一生都是弄潮兒
    周星馳主演的喜劇《國產零零漆》裡面有這樣一幕:星爺穿著白西裝,嘴裡叼著煙,邊彈鋼琴邊深情的演唱。相信這個場景很多影迷都還記得。電影中的插曲也紅遍了華人世界,其實,這首歌的原唱是日本歌星玉置浩二,是歌劇《李香蘭》的主題曲。張學友聽到這首歌之後非常喜歡,翻唱之後收錄在專輯《夢中的你》,但是這首歌面世之後並沒有多大反響。
  • 張學友很多歌可以秒殺原唱 但這幾首日文原唱他很難超越
    「歌神」張學友現場翻唱了不少其他歌手的經典歌曲,因其精湛的唱功、用心詮釋每首歌該有的意境和情感,翻唱的歌曲常常超越原唱,被人稱為「原唱殺手」。但以下的幾首日文歌曲,「歌神」雖唱出了自己獨特的風格,也賦予了歌曲不同的故事和情感,但奈何這幾位唱作俱佳的音樂人功力實在了得,太難超越。
  • 《歌手》舞臺上翻唱次數最多的歌,有誰會想起周星馳
    《請別走》和《秋意濃》之間,還有一個粵語版本《李香蘭》,後兩者都由歌神張學友演唱,原版則屬於日本樂壇的一代風雲人物玉置浩二。但不管是張學友還是玉置浩二,亦或是其他的諸多翻唱版本,在很多聽者心中,《秋意濃》最獨特的經典印象,來自周星馳。
  • 維基精選:【李香蘭】
    1933年被父親的義兄弟瀋陽銀行經理李際春將軍收為義女,起中文名為李香蘭。亦為天津市長潘毓桂義女。曾以潘淑華之名義在北平翊教女子中學就學,1937年畢業。然而她從不公開自己的身世,中國人都不知道她有日本血統,由於她說得一口非常標準京片子官話,中國人都以為她是道地的北京人。
  • 張學友的演唱會到底有多厲害
    這是繼4月7日南昌演唱會、5月5日贛州演唱會後,警方第三次於張學友演唱會現場抓獲逃犯!都說歌神的演唱會能療傷,沒想到追逃的功效也非比尋常,想不「青史留名」都很難,起碼是這一年來張學友個唱的最好廣告。從1986年和差不多同時出道的呂方一起在紅館開「86雙星演唱會」時的青澀開始,到如今華語流行音樂的絕對王者,張學友用32年的時間書寫了一個活著的傳奇。
  • 周星馳電影裡的歌曲盤點,排名不分先後,你聽過幾首呢?
    周星馳的電影成為了一代人的美好回憶,在他眾多電影裡也有不少唱歌的橋段,其中不少的片段也成為了影迷心中的經典,下面盤點一下,看看你聽過幾首。1990年劉德華和周星馳合作的《賭俠》那時候的星爺還很年輕1994年《破壞之王》星爺唱的這首歌曲叫做funky town,歌曲的高潮用潮州話講叫做」放棄他「切合電影裡面何金銀此時的心情2001年的《少林足球》裡面醬爆的歌聲和豬肉佬魔性的舞蹈1993年《唐伯虎點秋香》裡面讓人食慾大振的歌曲」燒雞翅「《國產凌凌漆