「明日黃花」常用來比喻過時的事物。有些人對這個詞一知半解,以為「昨日」才代表過去時,用「昨日黃花」才能比喻過了時的事物。所以,在平時我們經常看到有人錯把「昨日花」當「明日黃花」。可是,「昨日」與「明日」一樣嗎?這一字之差,意義卻有了很大的不同。
《雙語成語詞典》解釋「明日黃花」也作「過時黃花」。早在宋代胡繼宗的《書言故事·花木類》就有說:「過時之物,曰明日黃花。」清人程允升在《幼學瓊林·花木》中也說:「明日黃花,過時之物;歲寒松怕,有節之稱。」而對於「昨日黃花」卻沒有任何可供考證的資料。
「明日黃花」出自北宋蘇軾《九日次韻王鞏》一詩,詩日:
「聞道郎君閉東閣,且容老子上南樓。相逢不用忙歸去,明日黃花蝶也愁。」
意思是說,如果在九月九重陽節之後去欣賞菊花,那時金黃的菊花已經枯萎,觀賞時也就沒什麼趣味了。蘇轉城嘆「明日黃花蝶也愁」,其實是想表達自己懷才不遇的境遇,暗示自己就如同那過時的菊花一樣。
由此可見,以「明日黃花」來比喻已經過時的人或事物是有其深刻的文化背景的。我們現在無法考證是否有「昨日黃花」一詞。
姑且承認有「昨日黃花」一說,那它又表示什麼意思呢?菊花是重陽節的時令花,秋季屬金,金為黃色,菊花大多數是黃色的,因此農曆九月九日的黃花特指菊花,如李白的《九日龍歌》:「九日龍山飲,黃花笑逐臣」。
按照這樣的說法,黃花應該以重陽節為基準了。
「今日黃花」是正當時,「明日黃花」已過時,「昨日黃花」正是含苞待放、嬌豔欲滴等待人們觀賞時的菊花。所以,用「昨日黃花」指代已過時之物,是錯誤的用法!
學會了嗎?記得下方點讚留言噥~