老媽總說我「Monkey around」啥意思?是說我在「耍猴」嗎?

2021-01-09 卡片山谷英語

英語英語英語,學點英語真開心。小夥伴們,你們曾經有沒有養過寵物?

咔咔曾經養過狗狗,小兔子等。但是想到小兔子我就心煩了,鬧心啊!那可真的是邊吃就能邊拉粑粑的存在呀。(馬景濤式咆哮!)

那我們今天要學的表達就跟嚙齒類動物相關,叫做guinea pig。guinea pig是表示荷蘭豬,荷蘭豬超級超級可愛,但是如果朋友說be my guinea pig,不要猶豫,趕緊跑!因為他不是在說你可愛!

1. Guinea pig

我們說到Guinea pig,就有點類似中文中的「小白鼠」。

It means you are allowed some kind of tests to be performed on you if you are the guinea pig.

如果別人說你是「Guinea pig」,就表示你願意讓別人在你身上做試驗。

英語例句看一看:

① I always use my husband as a guinea pig to try all my new dishes.

我總是把我老公當作「小白鼠」來試我所有的新菜。

* 你都娶老婆了,還有啥怨言?乖乖做「小白鼠」吧。哇咔咔。

② Come, be my guinea pig. I promise you it is totally safe!

來吧,做我的小白鼠。我保證絕對安全!

2. Monkey around

在家的時候,老媽總說我「Monkey around」啥意思?是說我在「耍猴」嗎?

Actually it means someone is playing or acting very foolishly instead of doing something more important.

表示一個人老是做些傻事蠢事無用功,而不是去做一些正經事。確確實實有點像耍猴的意思。

英語例句瞅一瞅:

① Would you quit monkeying around and help me sweep the floor?

你能不能別瞎轉悠了,幫我掃掃地啊?

② You』ve been monkeying around with your Xbox for a week! Go hit the books!

你玩Xbox玩了一個星期了!趕緊去學習去。

* hit the books又出現了哦,表示用功讀書喲。

3. Holy cow

Holy是「神聖的」,Cow是「奶牛」,那你猜Holy cow是啥意思?可不是神聖的一頭奶牛哦。但是老外常愛掛在嘴邊,意思有點像oh my god。

Holy cow means you are sooo surprised。

當你對一個事情非常非常驚訝,有點想說oh,my god的時候,你就可以用Holy cow來表達。

① - We won the lottery?

- Holy cow, I’m gonna faint.

- 我們中彩票了?

- 天哪,我要暈了。

② Holy cow, the housing price in Shanghai is outrageous!

天哪,這上海房價也太駭人了吧?

好啦,這就是我們今天可愛的小動物帶給你們的精彩知識。你掌握了嗎?

卡片收一收

本文英文卡片由卡片山谷英語原創製作,如果喜歡,給個讚唄。

相關焦點

  • 小學英語|「monkey around」不是「耍猴」的意思,理解錯就尷尬了
    今天要和大家分享的口語表達是:monkey around.monkey作名詞是猴子的意思,但在這個口語表達中作動詞用。說到猴子,給我們的印象是不是很活躍,蹦蹦跳跳的,似乎很忙碌,卻又不知道在忙些什麼~!
  • monkey business 可不是「猴子的生意」!啥生意這麼奇怪?
    我們都知道,monkey 是「猴子」,business 是「買賣、生意」那麼,問題來了:你知道 monkey business 是什麼意思嗎?難道是「猴子的生意」?所以 monkey around 表示的意思是:胡鬧,搗蛋The children were bored and started monkeying around.
  • 美國習慣用語 Day~378 | monkey; monkey wrench...
    它的意思是猴子。說到猴子人們就會想到它上竄下跳、好動不安分的樣子。我們要學的第一個習慣用語跟猴子這個特點有關: monkey around。Monkey around這個習慣用語裡monkey是當動詞用的。我們見到猴子老在東蹦西跳、攀上爬下似乎忙得不亦樂乎,卻又搞不出個名堂來。這個習慣用語的出典就在這兒。它可以用來指有些人老愛幹些無聊的事兒;他們樂在其中,卻是徒勞無益。
  • monkey是猴子,business是商業,那monkey business是什麼意思?
    我們知道monkey有「猴子」的含義,business有「商業」的含義,那習語monkey business是什麼意思呢?monkey business的意思是「behaviour that is not acceptable or is dishonest」,即「惡作劇,騙人的把戲,胡鬧」。有人說,這句習語可能源於一個詞:Monkeyshine。
  • 我一直不明白別人說的T是啥意思
    子龍:我一直不明白別人說的T是啥意思黃奕鑫:低買高賣,或者高賣低接answer:t就是做差價 做t賺不到錢的子龍:買了放著不就得了 搞來搞去的60日均線去飛鯽條魚:那一天我看了一個視頻,他們說投資的本質就是投人,但人又是一個不可琢磨的動物,所以投資很難子龍:沈飛 我以前玩過 但是我現在不知道怎麼玩 如果選軍工的話 我可能考慮睿創微納 至少沒那麼多反壓線
  • 今天老媽突然給我打電話,說:你這幾天有穿絲襪嗎?我說:……
    老師:「今天,我們學習了『笑裡藏刀』這個詞,小明,你理解了嗎?」小明:「老師,我理解了。」老師:「那好,你來給大家解釋一下。」小明:「呵呵呵刀,呵呵呵。」老師:。。。▼日常凝視,寶寶視角~孩子成天哭可能是被你們嚇得~▼今天老媽突然給我打電話,說:你這幾天有穿絲襪嗎?我說:有啊,前天買了兩條,一條落家裡了。老媽:哦,對上了,不然你爸活不過今晚....
  • 跟老媽聊天,問她當年是如何看上我那木訥的老爹,老媽這樣說!
    爆笑短文1: 一個鄉下人和城裡人去登山,城裡人問:「你穿過這樣的衣服嗎?」鄉下人搖搖頭,城裡人嗤笑一聲:「那你真夠土的。」城裡人又問:「你用過像我手裡這樣的手機嗎?」鄉下人又搖搖頭,城裡人嘲笑:「那你真夠落後的。」不久兩人不小心掉進一條深溝,鄉下人敏捷的順著石頭縫爬上去了。
  • 「Monkey business」可不是「猴子的生意」!啥生意這麼奇怪?
    1)Monkey business「Monkey business」可不是「猴子的生意」啥生意這麼奇怪?想想看,猴子是比較調皮的動物,它能做啥生意?不就是對你調皮搗蛋瞎胡鬧嘛!Monkey business means dishonest or silly behaviour,也就是不誠實或愚蠢的行為,因此,這個詞組的意思是欺騙,胡鬧或惡作劇,也可以是prank(惡作劇)。英語例句:① If you keep up this monkey business,you will be grounded.
  • 【rlyl物種說】今日--黔金絲猴(Grey snub-nosed monkey)
    rlyl陪你每天認識一個新物種(總第312篇)好好學習  天天想上
  • 朋友說You are a peach,我納悶了,我怎麼成桃子了?啥意思?
    朋友說You are a peach,我納悶了,我怎麼成桃子了?啥意思?而美國人經常說的lemon並不只是檸檬,為什麼?那這些常見的水果在英文中有什麼特別的內涵嗎?1. Peach當別人說You are a peach的時候,那你一定要開開心心的!
  • 老媽看到我朋友圈發文,問我子是什麼意思
    老媽看到我朋友圈發文,問我子是什麼意思初中時候班裡有個比較黑,頭髮短,鼻子塌的男生,某天去辦公室抱作業,聽見向來嚴肅無比的教導主任面對一屋子老師說,xx班的那個誰誰長得真像光頭強阿別說了別說了還記得我剛畢業在外面租房子的時候,想給房東阿姨留下個好印象,
  • kid的意思是小孩,kid around是什麼意思?
    我們都知道kid的意思是小孩,除了這個意思,kid還有其它意思和用法。今天,我們就一起來看一下kid的用法。首先,我們看一下kid做名詞的用法。1、A bunch of kids were hanging around outside.一群年輕人在外面到處遊逛。
  • 「Monkey on your back」什麼意思呢?可不是「猴子爬在你背上」
    面對生活所帶來的遭遇,我們總是在經受這一切後感嘆一聲「我太難了」,我太難了,可能是因為工作壓力,可能是因為家庭經濟壓力,也可能是其他人際交往方面,一句「我太南了」成了網絡流行詞,那你知道「我太南了」英文怎麼說嘛?
  • 大師,我不明白你們出家人為什麼總是說:阿彌陀佛,到底是啥意思
    我不想吃!老公:乖,趕緊吃吧!要是好吃我早就自己吃了,哪還輪到給你吃啊!和男友一起散步,突然下起大雨,他立馬脫下外套蓋在了我頭上。真沒想到,關鍵時刻這貨還挺在乎我的。我一臉幸福地拉起他的手說:「親愛的,你真好!」男友摸摸我的頭,溫柔地說:「老婆,你快點兒跑吧!記得回家拿把傘來接我。」
  • 嫌安踏醜的老媽總穿我的AJ去踩水!Yeezy用洗衣機洗丨父母與球鞋
    自古「AJ」和「老媽」水火不容,今天就來盤點一下那些「老媽和AJ之間的愛恨情仇」。二狗的媽媽告訴二狗「你不是喜歡AJ嗎?如果今年你考進班級前三我就給你買雙AJ」,二狗拼了命的熬夜學習,期末成功考進前三,然後二狗媽媽給二狗在某平臺買了雙AJ1。
  • 母子同心,其利斷金,一年之後我老媽學會了拳擊
    1.我記得之前大白給我們講過一個非常勵志的故事,他原話是這樣說的。唉,上高中的時候,我老媽為了我的學業,去給我陪讀,可我的英語成績就是上不去,老媽拉著我的手說母子同心,其利斷金,一年之後我老媽學會了拳擊,而我學會了英語呀!
  • 英語I know my way around something是什麼意思?
    英語I know my way around something是什麼意思?其中的 to know your way around是什麼意思?我要你「說」英語,「用」英語,做不到對吧?我們也不要「藉口」說:我中文都不懂,你還問我英語意思?「學並學好」英語跟懂不懂它的中文意思沒有必然聯繫,更不是依附關係:非先懂中文不可。懂英語好了。
  • 直播詢問自己翻譯,我粉絲說奧利給是啥意思?
    說道我shy哥,大部分人最剛開始了解他應該就是在去年S8的世界總決賽上了吧,一手劍魔的天神下凡和今年吸血鬼的血條消失術至今也被人所稱道,而屬於他的操作集錦精彩鏡頭也不是別的選手能夠比擬的。可以說,作為世界頂級上單選手的他有著不同於常人的莽勁,或許他的這種莽可以理解為對自己操作的自信吧。
  • 高考數學考了135,老媽告訴了我,當年數學老師說的話
    說起來也是傳奇,小趙是邏輯思維差的女孩子,英語語文還好,但數學實在很拖後腿。特別是進入高中後,科目變難,數學成績就徘徊在了60左右,壓根不及格。高一分科時,小趙的數學成績只有50多分,當時學校開家長會,本以為會被老師狠狠地向老媽告一狀,結果老媽說什麼都沒提。
  • What goes around comes around這個習語又來又去,是什麼意思呢
    What goes around comes around中文意思是善惡到頭終有報。這是近年來的用語,有些資料顯示始於20世紀70年代。雖然是較新的用語,但這個概念卻早就有各種類似的表達方法,例如come full circle(回到原點)這個用語就已經有好幾百年的歷史。