全日本最專業的日中醫療翻譯課程——JCMEA2020年10月(20M3期)日中醫療翻譯培訓課程招生!

2021-02-19 日中商報

一般社団法人 日中醫療交流促進協會(JCMEA)主辦,日中醫療翻譯培訓班2020年10月(20M3期)開課在即! 

 

有機構調查顯示:疫情過後,國人出國旅遊的意欲旺盛,而日本則是在「最想去的國家」中排名第一(回答人數佔44%近半數,遠超第二位泰國12%)。且此次疫情後,國人對健康的意識將會有一個更大的提高,來日本接受醫療相關的服務,必將會成為一種流行的趨勢。而在這樣的大趨勢下,如何才能獲得客戶的信賴,專業的醫療翻譯服務將成為一個必要條件。

 

為了適應在特殊情況下能夠學習的新要求,本期我們所有的課程(包括東京班和遠程班)將採取線上+線下同步教學的方式,通過時下普及的遠程會議工具ZOOM,可以把課堂搬到各位的家裡,讓大家足不出戶,安心學習。而且,我們把東京班的學員學費全部下調為線上+線下方式的特別金額,在更大程度上減輕了各位學員的負擔。

作為一家致力於培訓專業日本醫療・美容翻譯的機構,JCMEA從未停止過努力前進的腳步。我們從事醫療和醫美翻譯教育已經第五年,2017年就開始了線上遠程教育,學員遍布日本、中國以及東南亞其他地區。

自2019年起,JCMEA對醫療翻譯班的培訓課程內容就進行了進一步完善、更新教材&添加課時,力求使課程內容更系統更實用,讓每一位參加我們課程培訓的同學可以學以致用,更加自信從容地面對今後的翻譯現場。另外,我們在課程安排上為大家精心準備了驚喜回饋——培訓內容中將穿插一節醫美翻譯課程。為不願意錯過機會的您提供一種選擇,多重體驗。

 

作為醫通集團人才培訓的一部分,優秀的學員不但有機會加入醫通佳日的翻譯團隊,更有機會被推薦到醫療機關以及赴日醫療相關企業就職。您的優秀不會被掩蓋,讓我們為您提供閃耀的舞臺!

由作家中島惠女士著作的《中國人富裕層はなぜ「日本の老舗」が好きなのか》一書中分別對JCMEA和ETEM醫通佳日進行了介紹

雜誌對醫院採訪時,醫院對JCMEA以及ETEM的貢獻做出了肯定

Yahoo Japan刊登了對JCMEA的採訪報導

1. 線上+線下同步教學

· 東京班:線下教室+線上ZOOM教學

               (同學們可自由選擇)

· 非東京地區班:線上ZOOM教學

2. 授課內容更豐富、更實用 授課總時間為52個小時,教材為日本厚生勞動省署發布的醫療通訳育成カリキュラム+本校自編資料。內容除了理論知識和醫療專業詞彙講解,在保留我校特色的現場應變能力訓練的同時,更增加了醫療機關實地見學內容。另外我們傾聽了往屆畢業生的聲音,將在內容中添加一節醫美翻譯課程。在JCMEA,您總是可以獲得更多未知體驗。

3. 龐大的講師陣容 本校講師不但包括了日本各著名醫院的現職醫生、各醫療健康領域的專家,還包括了活躍在醫療翻譯第一線的優秀專業醫療翻譯士等等。隨著JCMEA的成長壯大,未來將有更多業界專業人士成為我們的特別講師。這樣的精彩陣容,您能夠在JCMEA找到。

4. 專注於教育內容的深度 本校通過常年的教育經驗累積,開創了JCMEA特有的教育模式和獨創教材。我們勵志於做到即使各位同學基礎不同,起跑點不同,也都可以通過JCMEA的課程學到真正的知識。所有課程內容決定前本校多位講師會進行慎重商討,確保內容完善,有基礎的同學不會覺得簡單,沒有醫學基礎的同學也能夠簡單入門。

5. 全部視頻均可在課程期間在線回看 便於大家溫習、鞏固。

6. 基本課程結束後,筆試以及口試合格者(兩試都需要60分以上才能及格)將由本協會頒發畢業證書。未能合格者只需繳納考試費即可再次參加考試,對於參加複試合格的學員同樣頒發畢業證書。

7. 在畢業考試中取得75分以上成績的優秀學員(75分~84分為二級翻譯士,85分~100分為一級翻譯士),有機會被ETEM醫通佳日挑選為籤約翻譯,或者被推薦到醫療機關以及相關企業就職。


JCMEA組織的中日醫美專家交流會

新華社進行了報導

教授學員作為醫療翻譯士所必需具備的醫療知識以及翻譯技巧。我們為您準備了理論課程+醫療翻譯模擬實戰演習訓練,雙劍合璧;學員還將參加本校特色的醫療機關現場見學;特別講師則會為大家傳授翻譯現場可能會出現的各種突發狀況及應對方式。JCMEA勵志打造優質醫療翻譯培訓課程不僅僅是說說而已。有我們為您打點行裝,您負責勇敢上路!

對醫療翻譯有興趣,有志成為醫療翻譯士的人士。

| 有過醫療翻譯的經驗,想提高自己專業領域的人士。

想學習相關日常醫學知識的人士。

2020年10月10日(土曜日)14:00開始

★具體課程安排如下:

| 招生對象:日本、中國等所有地區學員;日語能力具有日本語檢定二級以上水準、或者HSK(中國語檢定)五級以上水準。

| 教學方式:線下教室+線上ZOOM同步教學。線上授課的同學,教材會以郵件形式提前發放,在線上課時可以和老師互動提問。

| 學費標準:

1. 東京地區:88,000日元(含教材、特別講義、畢業證書、消費稅)

★ 一般東京地區價格為98,000日元,疫情期間考慮到有同學無法來教室,只能通過線上上課,所以特別調整為88,000日元

★ 東京地區線下教室和線上ZOOM同時開放,同學們可以根據自己的情況選擇來教室,或者在線上上課。

2. 日本其他地區、中國所有地區(遠程地區):78,000日元 / 4,800人民幣(含教材、特別講義、畢業證書、消費稅)

| 本遠程教育考試及畢業典禮

日本國內的遠程同學,2020年12月19日在東京都指定地點進行考試。中國國內的同學於12月19日當天同時在JCMEA上海分公司進行遠程考試。

★根據疫情的發展情況,考試時間可能有所調整,具體安排以考前通知為準。此外,日本國內遠程同學的考試車費,以及2020年12月26日赴東京參加特別課程以及畢業典禮的旅費等由學員自行承擔。

長按以下二維碼,添加負責人微信後,填寫負責人發送報名表即可報名參加

■ 學費請匯款至以下協會帳戶,匯款憑證用微信發給報名負責人。

學費匯款銀行:三井住友銀行 池袋東口支店

普通口座:8939675 

名義人:一般社団法人 日中醫療交流促進協會 

凡在2020年9月10日前報名,並且交學費者,可享受5000日元或者300人民幣的優惠(*不可與其他優惠共享)。

080-5173-0076(思)

090-2930-4669(高)

天津第一醫科大學畢業,1985年在天津醫科大學附屬醫院擔任小兒科醫生,2001年開始留日,擔任順天堂大學研究員。2006年起成為養樂多中央研究所研究員,2009年起同時擔任順天堂大學非常勤講師。2012年起指導中日醫療翻譯士的培訓。有豐富的教學經驗。

歯科醫師,神奈川歯科大學大學院口腔統合醫療學講座講師。2005年畢業於東京醫科齒科大學,曾任美國哈弗大學歯學部インプラント科研究員。日本口腔インプラント學會専門醫,多次獲得日本國內外學術界的表彰。

Dr. SPA Clinic院長。1983年畢業於東京醫科大學醫學部,日本形成外科學會專家,東京醫科大學教授。 日本美容整形學會目前在全日本僅認定了30名專家,鈴木院長是其中之一,其在日本進行了創造性的埋線提升手術,被稱為「埋線提升抗衰老聖手」。

Luce東京美容Clinic總院長。2004年岐阜大學醫學部畢業,日本形成外科學會専門醫,美國形成外科學會正會員,自治醫科大學形成外科講師。

 圖片來自 JCMEA,以上為過去出席的特別講師中的一部分,特別講師的具體人選可能隨講師的預定而變化。更多特別講師以及特別課程在等著您!

相關焦點

  • CATTI(三級)與翻譯專業本科課程銜接:實踐與反思
    一、CATTI校本課程的開發:探索與發現十年前,我國部分高校開始設立英語專業(翻譯方向),西北師範大學外國語學院也是其中的一員。2003年,我校招收了第一屆翻譯班學生。當我們第一次了解到CATTI後,意識到這一考試對於翻譯學習者的重要性,急切讓師生對此有所認識,希望能夠儘快開設與CATTI相關的課程。
  • CBBA高級專業健身教練課程(瀋陽站)招募 → 3月線上培訓課程開始!
    全新的2021年迎來全新的開始中國健美協會CBBA2021年高級專業健身教練(第二期)培訓班(瀋陽站)開始招生啦!;培訓教材培訓採用中國健美協會審定的統一教材《CBBA 專業健身教練課程》;培訓課程培訓主要內容:功能解剖學與體適能應用技巧、自身體重抗阻訓練技巧、徒手健美造型訓練技巧、自由器械抗阻訓練技巧、固定器械抗阻訓練技巧、集體健身課程訓練技巧、個體與集體健身指導技巧、營銷與客戶維護技巧
  • 翻譯專業真的沒有未來麼?澳洲這些翻譯碩士課程值得一讀~
    澳洲翻譯專業翻譯專業向來是澳大利亞留學的熱門專業之一,雖然目前翻譯已經不是澳洲的獨立技術移民專業,但是塔州,北領地和坎培拉等地都提供翻譯的移民州擔保。此外,就讀經過NAATI認可的翻譯課程更可以直接獲得5分的額外語言加分,同時也能獲得全球認可的專業翻譯證書,就業前景極好。NAATI說到澳洲的NAAIT,大家一定要了解一下。
  • 中國外文局教育培訓中心2018年暑期翻譯學院火熱開課
    中國網8月3日訊 自7月中旬以來,為期一個月的中國外文局教育培訓中心暑期翻譯學院火熱開課,以中國外文局前副局長兼總編輯、中國翻譯研究院副院長黃友義,美國蒙特雷高級翻譯學院前院長、中國翻譯研究院副院長鮑川運為首的國內外權威專家在這裡集中授課。來自國家部委、中央企業、省市區外事部門、高等院校、研究機構、外國駐華使館和軍隊的翻譯專業人員和自由譯員約兩百名學員參加了培訓。
  • 《人民中國》在線培訓第六期:中日翻譯實踐(筆譯)在線系列培訓
    ,中華日本學會副會長。主要研究領域:翻譯理論與實踐,日語教育。主持完成國家社科項目1項、國家重點出版基金項目1項,省部級項目7項、國際合作項目5項;主持在研天津市社科重點項目1項;共發表論文近40篇,出版專著、譯著等10部,主審教材15部。獲得國家優秀教學成果二等獎1項,主持的《日語翻譯與實踐》獲批國家級精品資源共享課程。
  • 【運動營養師】課程培訓-蘭州POWER健身培訓學院,10月23日開班
    【運動營養師】課程培訓蘭州POWER健身培訓學院站,10月23日開班運動營養領域全國唯一官方授權官方認證課程由中國食品科學技術學會運動營養食品分會頒發證書《運動營養師》課程創始人-楊則宜教授為您介紹《運動營養師》中國食品科學技術學會運動營養食品分會自2004年成立以來,專注運動營養研究,並一直將「運動營養知識普及教育及培訓」作為分會日常工作之一,致力於向競技體育及全民健身領域推廣最前沿、最專業的運動營養理念,至今已積澱15載,並形成了配套完善的課程體系與專家人才講師庫。
  • 外國人做的這個紀錄片,中英翻譯絕了,翻譯專業到底哪家強?
    翻譯與口譯專業為歐洲議會特別撥款給巴斯大學所設立,志為聯合國和歐洲議會輸送優秀翻譯人員。是歐洲最早提供翻譯課程(非純口譯)的學校之一。大學口譯與翻譯碩士課程已有超過40年歷史,畢業校友在各國從事與語言相關的工作。
  • CBBA高級專業健身教練課程(瀋陽站)招募 → 2月線上首期培訓課程開始!
    全新的2021年迎來全新的開始中國健美協會CBBA2021年高級專業健身教練(第二期)培訓班(瀋陽站)開始招生啦!;培訓教材培訓採用中國健美協會審定的統一教材《CBBA 專業健身教練課程》;培訓課程培訓主要內容:功能解剖學與體適能應用技巧、自身體重抗阻訓練技巧、徒手健美造型訓練技巧、自由器械抗阻訓練技巧、固定器械抗阻訓練技巧、集體健身課程訓練技巧、個體與集體健身指導技巧、營銷與客戶維護技巧
  • 譯之靈翻譯培訓:翻譯資格考試和翻譯培訓
    專業的翻譯人才在我國經濟發展和社會進步中起著非常重要的作用,翻譯是交流的橋梁和紐帶。翻譯人員素質的提高,對於我國全方位加強國際合作起著關鍵的作用。人事部2003年年底推出了納入國家職業資格證書制度統一規劃的全國翻譯專業資格( 水平) 考試。翻譯資格考試的開設為翻譯行業的健康發展給予了有力的支持,為翻譯入行提供了平等的準入機會,為翻譯能力提供了有效的評測機制。
  • 【系統法式西點課程】巧克力MOF親授全年8個月40天視頻直播年課,第4期6月5日開播,Philippe大師喊你來上課了!
    法國巧克力和糖果學院出版的《Chocolats et friandises》書的撰寫人之一為著名甜點學院Lenôtre學院的《Chocolats et confiserie》出版書籍書著序為西班牙著名甜點師FranciscoTorreblanca的新書撰寫前言這一整年你將得到系統、專業、最有效的培訓,共教授8期40天,從基礎到高級的正宗法式西點技能和知識
  • 最全匯總:北外各院系翻譯碩士招生人數及參考書
    目前的2年學制,是高翻學院傳統的教學模式,培養的人才已具備基本的筆譯、交替傳譯和同聲傳譯的能力,均可覆蓋口筆譯的各項工作,僅在應用方向上略有不同。3年學制是在原有的基礎上加強同聲傳譯的訓練,保證同聲傳譯能力的穩定性和高水準。2、英語學院翻譯碩士分為英語筆譯、英語口譯兩個方向,全脫產學制為兩年。包括課程學習、專業實習和論文撰寫三個階段。
  • 《超級領導力》3月5-6日合肥站課程介紹!
    他聽同行朋友的推薦,和幾名高管一起報名了馬東老師的課程,課程現場就一直和馬老師說這一次的課程是他們這些年收穫最多、落地最強的課程。2020年10月初,投資人還邀請馬東‭老師到店內訓,手把手重新梳理銷售流程、制定工作計劃,構建管理體系,‭當月沒做大型活動,業績都做了100多萬。
  • 卓越譯家有關專業英語翻譯、兼職翻譯與實戰翻譯技能拔高解決之道
    最終,晉級成為翻譯水準位列世界超一流翻譯精英行列的全能型中英文互譯實戰家。  實力譯家  一、於2009年3月,通過了中國翻譯行業排名No.1的傳神翻譯公司專業法律類文稿測試。     1、《2019年6月CATTI二級筆譯真題與譯家精編翻譯答案》  2、《2019年6月CATTI三級筆譯真題及譯家精編翻譯答案》  五、提供國內著名大學如985和211院校以及外院MTI歷年考研真題的演練與實戰輔導課程。
  • 2020年第二期ISA國際衝浪協會衝浪教練員培訓課程(海南日月灣)
    年11月11日~11月15日地點海南省萬寧市日月灣ISA課程由ISA認證的一級衝浪教練員培訓及ILS認證的水上安全救生員培訓課程將在海南日月灣舉行。該項目旨在培養能在國際海洋安全標準下進行授課的專業衝浪教練員。在完成所有課程內容及考核後,培訓者將獲得ISA一級衝浪教練員資格證(有效期一年),ILS衝浪海上救生員資格證(有效期兩年)。完成課程後所有培訓者將獲得課程結業證書。該課程由ISA主講師Nik Zanella以中/英文授課,並配備中文助教翻譯。ISA 衝浪教練員培訓材料為中文,ILS培訓材料為英文。
  • 法國留學收藏貼|史上最全法國翻譯專業信息匯總
    今天我們就給大家介紹法國最著名的三所高翻學院,以及它們的課程設置,同時我們也會給大家推薦一些知名公立大學裡的翻譯類專業。乾貨滿滿,我們一起來看看吧~首先,我們一起來看下三所著名的私立高翻學院。該院是國際口筆譯高等教育機構常設會議組織創始成員,始建於1957年。在校口譯生約為150人。該院是職業翻譯學院,不教授語言,因此學生入校時必須已經熟練掌握有關外語。該院主要是培養筆譯和同聲翻譯的高級專業人才,其高質量的教學和高標準的要求,使畢業生成為國際會議和國際組織裡炙手可熱的人才。
  • 廣東2021年中職專業技能課程考試11月4日開始報名
    文/羊城晚報全媒體記者 孫唯 通訊員 粵考宣 10月27日,廣東省教育考試院發布通知,宣布2021年1月廣東省中等職業技術教育專業技能課程考試(以下簡稱「專業技能課程考試」)將於2020年12月下旬至2021年1月上旬舉行。
  • 香港理工大學2021年本科課程 現已接受報名 歡迎參加線上招生說明會
    由本周開始, 香港理大每周將舉辦線上招生說明會, 本周四(11月5日)首場招生說明會中, 教務長將為大家介紹香港理大及2021年本科招生計劃重點。 2021年本科課程內地招生計劃:1.  歡迎參加內地招生說明會由11月5日(周四)開始, 香港理大每周將舉行線上招生說明會,為大家介紹香港理大的概況、特色教育、八大學院提供的本科課程, 以及2021年內地招生計劃詳情
  • 2020年山東省實驗中學國際課程實驗班招生簡章
    中國山東網-感知山東7月17日訊 經山東省教育廳批准,山東省實驗中學於2011年開始開設中美高中課程實驗班。2020年學校繼續招收國際課程實驗班學生。國際課程實驗班屬於中外合作辦學項目,2020年具體招生辦法如下。
  • 踐行課程思政 湖南工業大學慕課《翻譯中國》上線
    慕課《翻譯中國》。紅網時刻株洲9月22日訊(通訊員 梁樂園)9月22日,湖南工業大學外國語學院積極踐行課程思政,由學院院長張冬梅帶領學院翻譯專業團隊,歷時十個月精心打造的慕課《翻譯中國》正式在中國大學慕課網和智慧樹同時上線。
  • 國辦發文:將中醫藥課程列入臨床醫學類專業必修課程
    9月23日,澎湃新聞從教育部獲悉,近日國務院辦公廳印發《關於加快醫學教育創新發展的指導意見》(以下簡稱《意見》),明確要強化對醫學生的公共衛生與預防醫學、傳染病防控知識等教育,組織編寫傳染病學等醫學類精品教材,將中醫藥課程列入臨床醫學類專業必修課程。《意見》指出,在新冠肺炎疫情防控中,我國醫學教育培養的醫務工作者發揮了重要作用。