動畫配音很尬?那我想你是沒聽過「棒讀」配音吧

2020-12-26 動漫小站

之前看到有朋友討論過一個話題,有看日漫的朋友吐槽國漫的國語配音,「很尬」,但後來有聽說日本朋友其實也覺得日漫配音「很尬」的說法,究竟動漫裡的配音是不是「很尬」呢?我覺得啊,那些說動畫配音很尷尬的人,壓根是沒有聽過動畫裡「棒讀」的配音罷了。也就是說,只有不看動畫的人,才會覺得動畫裡的配音的尷尬。

什麼是「棒讀」?

「棒讀」啊,其實是日文裡傳來的,叫做「棒読み」,原先是指日本人閱讀古文的時候,用了音讀的手法念,後來衍生出讀文章的時候毫無感情的意思,也就是照本宣科地閱讀自己需要讀的內容的時候,當今主要是被用作吐槽配音演員缺乏配音技巧的時候的那種生硬、沒有感情的發音。

最典型的例子就是《實力至上主義教室》裡的男主角「路哥」。他那種死樣怪氣的講話方式,就是所謂的「棒讀」,不過呢,也有人說路哥這個角色,就是故意這樣毫無生氣地進行棒讀,從而看出他是一個缺乏感情的,只把同學當做棋子的人。

女性角色典型,應該不得不提2008年骨頭社的紀念動畫《噬魂師》中,女主角瑪嘉的配音,瑪嘉的聲優小早川千明當時被吐槽「配音棒讀」,和熱血的風格不搭調……如今去回看《噬魂師》,的確會覺得感覺有這麼點奇怪;

而同樣是小早川千明的角色,

2011年的《花開伊呂波》中,小早川千明的角色鶴來民子就要顯得成熟得多;

棒讀的原因

在動畫配音中,棒讀的原因多發於「對感情的把握的不準確」,而不是配音真的沒有感情。

這樣聽起來很好像不太容易懂,但我舉個例子,你就明白了,就好像,你在表白的時候,和你在發表一場重要的演講的時候,都是「充滿感情」的,但是他們的語氣、說話的語速,節奏,表現出的細微區別,最終會讓人一下子就區分出,什麼樣的「有感情」,是表白的「有感情」,什麼樣的「有感情」是在演講時候的有感情。

配音「棒讀」,很可能就是沒有掌握去表達動畫角色的感情和心境,而是用了現實世界說話的那種腔調重音的方式。也就是說,用演講的方式去表白了,這種違和感,我就認為它是「棒讀」

實拍作品的配音和動畫作品的配音

實拍電影的配音和動畫作品的配音區別很大。我過去的文章中提到過,電影和動畫的區別在哪?不在於畫面的表現形式,而是在於假定性的區別。動畫中,假定性和虛構性是滿值的……你不需要刻意去區分動畫裡的世界是現實還是虛構的,但電影,必須是強化了「虛構」的手段的,但即便如此,電影裡的演繹還是更加貼近現實的,哪怕是建立在虛構世界臺詞,也會比動畫感覺起來,更像現實的臺詞;

最典型的例子,就是一些改編自已經有動畫作品的實拍電影……他們的臺詞風格,可能完美還原原作,但是卻達不到漫畫一樣的效果,你多看幾部,肯定能獲得類似的觀感,無論怎麼去模仿動畫的臺詞說法,演員們的表述還是和動畫原作裡的感覺截然不同,因為現實世界的理解下,你就做不出動畫裡這麼中二的效果……所以藤原龍也再怎麼狂笑,也笑不出宮野真守的味道的……

而那些不習慣動畫配音的人,比如說主要看實拍電影的電影迷們,看動畫就會覺得,動畫的配音特別刻意;但是就日本動畫這將近60年來的歷史來說,至少電視動畫養成的配音風格,就是這樣比較刻意的配音,70年代末大紅大紫的一些機器人動畫也好,80年代的科幻類的作品也好,90年代乃至21世紀後出現的所謂「美少女動畫」都一樣,刻意的去表現二次元的風格,才是動畫「理應」有的形態,只有少數做成動畫電影的作品,會喜歡找非動畫聲優來配音,例如宮崎駿的動畫,可以說,對於宮崎駿來說,他的理念就是把動畫當做電影來做,自然也不會需要電視動畫的聲優來配音;

這種刻意感,就是日本電視動畫配音的獨到魅力,習慣了這種刻意感,你還真聽不慣那些影視演員演員、歌手來為動畫配音;

總結:

簡單說,實拍電影裡的配音和動畫裡的配音,風格上就是大相逕庭的。那些吐槽動畫配音也很刻意的朋友,應該感受一下不這麼刻意的配音在動畫裡的效果……至少在動漫迷的眼裡,會被吐槽成「棒讀」……而絕大多數動畫,都是假定性滿值的,大家不會懷疑動畫的「虛構性」,因此為了配合這種假定性滿值的作品,動畫的配音也需要擁有120%的感情,要超脫現實的去配音,才會滿足動畫創作者創造出的動漫的世界,當然,這種情況,並不適應於所有的作品,但至少絕大多數的動漫迷,都是認可這樣的配音的。

相關焦點

  • 無感情棒讀,配音用力過猛,日本動畫配音同樣令人尷尬!
    諸位讀者應該看過近些年的國漫——準確來說是國產動畫——吧?看了之後我相信諸位當中不少人會覺得國產動畫的配音尷尬無比,和日本動畫一比都是更沒法要了。其實沒必要這樣想,要知道日本動畫的配音也不是那麼的好,同樣會讓人尷尬無語。
  • 國漫配音尷尬無比?其實日本動畫的配音也會讓人無語!
    諸位讀者應該看過近些年的國漫——準確來說是國產動畫——吧?看了之後我相信諸位當中多數人會覺得國產動畫的配音尷尬無比,和日本動畫一比都是更沒法要了。 其實沒必要這樣,要知道日本動畫的配音也不是那麼的好,同樣會讓人尷尬無語。
  • 日語配音代入感十足,為何國語動畫配音卻讓人尬得頭皮發麻?
    在動畫製作的過程中,聲優對畫面進行配音這一環節起到了至關重要的作用,畢竟動畫帶給人的觀看體驗主要分為視聽兩方面,視覺方面靠動畫製作公司消耗經費來滿足,聽覺方面則需要配音演員下足功夫,用心去演繹動畫角色,才能讓其活起來。
  • 「棒読み」:吐槽國漫配音尷尬難聽?日本動漫配音也會讓人無語
    首先就是日本網友吐槽系列引發的話題,翻譯過來是:「好消息,動畫《22/7》因為中國人聽不懂,注意不到棒讀的演技,所以給出了很高的評分」。這個標題就讓人覺得搞笑又無奈,首先我們肯定不會忽視棒讀,這個在b站的評論裡就可以看到,其次就是他們對待這個9.1評分的態度是認真的嗎?
  • 國漫配音比日語配音更尷尬?
    ,讓聽眾覺得好不好聽,別不彆扭我覺得還是取決於配音演員。但不得不說,國漫在配音這方面,的確比起日本來還是多少有那麼一點差距,畢竟日本聲優是成型多年的一個行業,中國還只是起步,上升空間還很大,但也不無可取之處,比起十年前的各種尬漫已經好多了。比如我看日漫年頭久些,就覺得日配舒服些,但我不會否定中配,我個人意見依然只是中配偶爾缺乏場景代入感有點念稿子的感覺,但的確比起以前讀課文式的配音已經好多了,還是有著發展潛力的。
  • 國產動畫配音百年歷史,你來評判國動配音到底好不好!
    但在國產配音的整段歷史裡,他們卻是最年輕的一代,往上追溯他們的前輩,無論是國產動畫輝煌的黃金時代,還是低谷徘徊的黑暗時期,配音演員們始終活躍,伴隨著中國動畫一同成長,一直一直可以追溯到中國動畫萌芽最初的那十餘年。中國動畫配音是如何萌芽起步的?
  • 動畫《NG騎士》中角色配音師
    動畫《NG騎士》中角色配音師動畫《NG騎士》講述了檸檬與米露公主,叮叮公主一同踏上了尋覓守護騎士的神秘旅程的故事。下面我們就來看一看為主要人物配音的演員都是誰吧。林保全勒姆尼的配音者林保全是香港資深粵語配音演員。
  • 動畫《光能使者》中那些特色配音師
    動畫《光能使者》中那些特色配音師《光能使者》是日升動畫有限公司於80年代以機械化為題材並加入神話元素的作品,下面我們就來欣賞一下動畫中有為那些性格迥異的人物配音師吧。松岡洋子遙大地的配音者松岡洋子,1954年10月20日出生於日本東京,日本的舞臺女演員、聲優。
  • 佐倉綾音生日快樂,一起來看看她配音過哪些動畫角色吧!
    大家好,我是映天。1月29號是佐倉綾音的生日哦,讓我們一起祝她生日快樂吧!佐倉綾音是日本的知名的女性聲優,配音的動畫角色自然不少,與此同時,她還是四大法中的佐倉大法,人氣之高可想而知。說到佐倉不禁讓人想到一句話,請停止你的佐倉行為,這可是一個非常有名的梗了。
  • 神奇寶貝動畫請來聲優花澤香菜配音博士女兒,小智會移情瑟妹嗎?
    大家看過神奇寶貝動畫,皮卡丘的聲音是不是超級可愛啊,其實這個聲音完全是靠配音演員大谷育江發出來的,而且都沒加過特效,有人說她每集喊幾句「皮卡丘」就能賺到錢,十分羨慕,但要知道僅憑三個字就能表達感情的難度也是相當高的。
  • 動畫《刺客伍六七》裡面阿七的配音演員是誰?來頭不小
    在劇組中何小瘋除了是導演,還是這部動畫的原作者、編劇和角色設計,原來配音是只他的兼職,真是一個被導演耽誤的配音大師。 何小瘋為阿七配音是配音導演姜廣濤執意要求的,慧眼識珠。說到姜廣濤可以很多人不熟悉,畢竟是幕後人員不似臺前那般曝光率。
  • 演員宮田俊哉首次嘗試動畫配音!
    演員宮田俊哉首次嘗試動畫配音! 這次的作品是紀念「妖怪人貝姆」50周年製作的TV動畫「BEM」的劇場版。宮田俊哉將配音貝姆的好友。
  • 4大神谷浩史配音的角色,你可能不認識他,但一定聽過他的聲音!
    【4大神谷浩史配音的角色,你可能不認識他,但一定聽過他的聲音!】歡迎大家來看小編的這篇文章,可能你對於小編的標題有點疑惑,還在想這個人是誰,非常熱愛日漫的人還是認識這位配音大神的,你可能不認識他是誰,會覺得他的名字非常的陌生,但你一定聽過他的聲音,因為他的這些配音的人物都超級的受歡迎,下面就介紹4部他配音的人氣角色神谷浩史日本著名男性聲優、歌手,千葉縣松戶市出身,所屬事務所為青二Production,唱片公司為Kiramune。
  • 動畫《鑽石王牌》青道高中的日本配音師!
    動畫《鑽石王牌》青道高中的日本配音師!《鑽石王牌》是根據日本漫畫家寺嶋裕二漫畫改編的動畫,講述了棒球少年澤村榮純在棒球名校青道,以出戰甲子園成為王牌投手為目標的成長故事。下面我們來看看青道高中的日本配音師吧。
  • 配音=沒誠意?聊聊配音演員眼中的國產片配音
    「這是被美化了的配音界故事,但我也挺高興的,至少我們這個行業被人看到了。」 對著屏幕上那張標註了配音演員的演員表,配音愛好者小劉臉上露出了幾分喜悅。 和以往不同,在片尾曲響起之後,屏幕上出現的名單不僅註明了飾演角色的演員,那些傾情獻聲的配音演員也被一同囊括其中。在配音愛好者和從業者看來,這無異是個令人欣慰的消息——他們的努力終於被人看到了。 現在,無論是電視劇、動畫還是遊戲,人們對於配音這一環節都愈發重視,而配音演員的地位也隨之不斷提升。
  • 你不知道的秦時配音梗,月兒換過三個人,張良盜蹠是一人配音
    盜蹠這樣一個油腔滑調的一個人,他的配音演員居然是我們足智多謀的張良,此外這個配音演員在秦時之中還配音了秦始皇嬴政,一人配三角,我想知道這位叫翟魏的配音演員,是如何在這三個角色之中自如轉換的,這也太厲害了。
  • ...宅家配音大賽!快來pick你最喜歡的「聲咖」——影視類中文配音組
    宅家配音以聲傳情自配音比賽開始以來大家踴躍投稿只聞其聲不見其人哪位「聲咖」與所配音的角色配合最協調場景之間轉換最自然流暢?聽過才知道!本篇請一起來pick你最喜歡的影視類中文配音組「聲咖」吧!此次投票環節我們共分為五個類別,分別是動畫類英文配音組、影視類英文配音組、動畫類中文配音第一組、動畫類中文配音第二組、影視類中文配音組。2. 每個用戶可投三票pick出你的心動「聲咖」3. 不要錯過投票截止日期4月4日晚24點哦!
  • 蕭敬騰為VR動畫配音《王妃》經典歌詞融入臺詞
    來源:新浪娛樂蕭敬騰為VR動畫《咕嚕米的眼睛》配音新浪娛樂訊 沉浸式VR動畫《Gloomy Eyes咕嚕米的眼睛》(簡稱《咕嚕米的眼睛》),邀請到金曲歌王蕭敬騰[微博]首度跨界為VR動畫配音,同時經典歌曲《王妃》「夜太美,儘管再危險」驚喜融入動畫臺詞。
  • 《鑽石王牌》中那些小人物的配音師吧!
    《鑽石王牌》中那些小人物的配音師吧!《鑽石王牌》是由日本漫畫家寺嶋裕二創作的高校棒球題材漫畫,講述了棒球少年澤村榮純在棒球名校青道,以出戰甲子園成為王牌投手為目標的成長故事。下面我們來看看動畫中其他小人物的配音師吧。東地宏樹片岡鐵心的配音師東地宏樹,日本男性聲優。
  • 文字轉語音工具介紹之訊飛快讀配音
    今天就給大家介紹——訊飛旗下的訊飛快讀工具。科大訊飛相信大家都聽過,一些或多些相關的消息,當年某手機發布會的時候在會上也特別的提出了科大訊飛在語音轉文字以及文字轉語音方面的成就,並且感謝了科大訊飛公司。