國漫配音尷尬無比?其實日本動畫的配音也會讓人無語!

2020-12-17 騰訊網

諸位讀者應該看過近些年的國漫——準確來說是國產動畫——吧?看了之後我相信諸位當中多數人會覺得國產動畫的配音尷尬無比,和日本動畫一比都是更沒法要了。

其實沒必要這樣,要知道日本動畫的配音也不是那麼的好,同樣會讓人尷尬無語。

首當其衝的就是「棒讀」。大家要注意一下,是「木棒」的「棒」,不是「吹捧」的「捧」。「棒讀」源於日語「棒読み」,原先是指日本人閱讀古文的時候,用了音讀的手法念,後來衍生出讀文章的時候毫無感情的意思,當今主要是被用作批評配音演員生硬、沒有感情的配音方式。

此時,諸位可能想起了昔日熱門動畫《實力至上主義教室》裡的男一號——綾小路清隆,其配音者千葉翔也的確是「棒讀」。要死不活的語氣聽著很難受,但是這個角色和配音演員不能黑。配音演員用聲音演繹角色,從設定來看綾小路清隆就是是一個情感比較匱乏,再加上千葉翔也在《月色真美》的表現中也不錯,所以你懂的。

除了刻意為之外,棒讀的原因多是「對感情的把握不準確」,無法演繹出動畫角色的感情和心境。當然也有想把握沒法把握的人存在,純粹的技術水平不達標,比方說《22/7》中的瀧川美羽及配音者西條和。

在《22/7》第一集最後幾分鐘,美羽回到地下室的時候,有一段本該富有激情的宣誓——我要成為世界第一的偶像,西條和沒有做到本該有的吶喊與嘶吼,聲音與角色的動作存在割裂感甚為強烈,作為觀眾我當時整個人都不好了。

22/7是秋元康的和索尼音樂搞的素人虛擬偶像企劃,新人沒經驗可以理解,但是抱著沒經驗還不練習的態度去為動畫配音,這就有點過分了,尤其是其他幾位也都是新人但是配音效果卻好很多的情況下。

用力過猛也是很令人難受的情況。最具代表性的角色就是《黑色五葉草》的男一號阿斯塔,梶原嶽人配音投入的感情過度,雖然得承認他還原了原作中阿斯塔的給人的感覺,但是那大嗓門吵鬧的聲音著實令人煩躁。

說到大聲喊不禁想舉一個正面例子——早見沙織配音的《日常系的異能戰鬥》鳩子的兩分多鐘的宣洩怒吼,上文說的《22/7》中西條和要是能有這十分之一的表現都不至於讓觀眾那麼彆扭。

好了,就說到這裡,以後有機會聊聊國產動畫配音尷尬的原因吧,可不是「母語羞澀」那麼簡單。嗯……下次見~

相關焦點

  • 「棒読み」:吐槽國漫配音尷尬難聽?日本動漫配音也會讓人無語
    雖然製作水平上有了進步,但是配音問題還是令人擔憂,這可以說是被困擾已久的難題了,看動漫最怕的事情就是「開口跪」,很多人都覺得國漫配音既尷尬又難聽,比日配差很多。但是可不要覺得日配就很完美,它們也是有很多尷尬無語的配音,今天就帶大家一起來看看。
  • 無感情棒讀,配音用力過猛,日本動畫配音同樣令人尷尬!
    諸位讀者應該看過近些年的國漫——準確來說是國產動畫——吧?看了之後我相信諸位當中不少人會覺得國產動畫的配音尷尬無比,和日本動畫一比都是更沒法要了。其實沒必要這樣想,要知道日本動畫的配音也不是那麼的好,同樣會讓人尷尬無語。
  • 國漫配音比日語配音更尷尬?
    #其實世界上的每一種語言都有它的美,關於日配好還是中配好的問題,我覺得這並沒有什麼可比性,讓聽眾覺得好不好聽,別不彆扭我覺得還是取決於配音演員。但不得不說,國漫在配音這方面,的確比起日本來還是多少有那麼一點差距,畢竟日本聲優是成型多年的一個行業,中國還只是起步,上升空間還很大,但也不無可取之處,比起十年前的各種尬漫已經好多了。比如我看日漫年頭久些,就覺得日配舒服些,但我不會否定中配,我個人意見依然只是中配偶爾缺乏場景代入感有點念稿子的感覺,但的確比起以前讀課文式的配音已經好多了,還是有著發展潛力的。
  • 動畫配音很尬?那我想你是沒聽過「棒讀」配音吧
    之前看到有朋友討論過一個話題,有看日漫的朋友吐槽國漫的國語配音,「很尬」,但後來有聽說日本朋友其實也覺得日漫配音「很尬」的說法,究竟動漫裡的配音是不是「很尬」呢?我覺得啊,那些說動畫配音很尷尬的人,壓根是沒有聽過動畫裡「棒讀」的配音罷了。
  • 配音演員阿傑實力大不如前,網友吐槽:人飄了,配音過於尷尬
    坊間說,影視劇是邊江、阿傑、季冠霖、喬詩語四人談戀愛,我一度瘋狂追過邊傑,從《魔道祖師》到《快把我哥帶走》,從戲裡到戲外。傑大本身不是專業配音,算是半路出家,從光合積木的一員到一家配音工作室的老闆,並發展成為國內首屈一指的配音團隊,不得不說,有實力有能力。
  • 這部國漫成功引進日本,花澤香菜配音,讓人期待!
    如果我和你說近幾年國漫成長很快,你應該不會反對吧?最近幾年的國漫,在一代國漫創作者的努力下,實現了突飛猛進式的進步和增長,包括《一人之下》在內的多部國漫成功實現了逆向輸入,這在我看來是十分難得的。如果我問你,2019年有哪些國漫讓人記憶深刻,也許很多人會說《哪吒之魔童降世》,但是我相信也一定少不了《羅小黑戰記》。
  • 日語配音代入感十足,為何國語動畫配音卻讓人尬得頭皮發麻?
    然而相比於熱血激昂的日語配音,國產動畫當中的國語配音卻經常讓人尷尬得頭皮發麻,這是怎麼回事呢?大家好~這裡是你的靈子呀~在如今這個家家戶戶都連接網際網路的時代,每個喜歡二次元的小夥伴都能做到「閱片無數」。
  • 為什麼中國研發的二次元手遊都是日語配音?漢語配音反倒成少數?
    但是在這些中國研發的二次元手遊中,幾乎每款遊戲都是日語配音,漢語配音的反倒成為了少數,半仙玩過的二次元手遊也就崩壞系列有漢語了。很多人感到奇怪,這些遊戲不都是中國廠商中國程式設計師做出來的麼?風格是日式二次元就算了,怎麼連配音都試日語,這是在給日本做文化輸出麼?關於為什麼二次元手遊日語配音多,半仙就為大家解釋一下。首先是手遊廠商很難找到合格的漢語配音演員。
  • 《鬼滅之刃》中文配音40秒勸退,網友稱尷尬的獵奇,山新發聲
    近日抱著好奇的態度去感受了一波,在彈幕區看到了很多小夥伴都是抱著好奇的態度來看中文版配音的,更有甚者用了「尷尬的獵奇」來形容這種感受,從這點也可以看出來很多日漫想要在國內以中文版的形式被認可還是比較難的。
  • 我們明明說中文,為什麼看動漫時覺得日語配音更順耳
    很多人都有這種習慣,就是無論如何動漫也好國外的電影也好,都必須要看原音版本,很少有人可以接受國語配音。每次看電影的時候國語場次都比原版的人數要少很多。不少小夥伴們在看動漫的時候都會發現彈幕裡經常會有吐槽配音的,常常有人會說,國語版配音不如日本原版,也有人說聽配音有尷尬的感覺。
  • 國產動畫配音百年歷史,你來評判國動配音到底好不好!
    國產動畫配音百年歷史,你來評判國漫配音到底好不好!各位小夥伴大家好呀,聽小菌嗶嗶叨,生活樂逍遙!導讀:衡量一部動畫是否優秀有很多的標準,其中最常見也最被觀眾們津津樂道的有這三條。然而,事實不是定論,他是會發生改變的,很多有天賦的配音演員被上個時代耽擱了,但是時間不會辜負那些努力的人,他們終將在下一個時代綻放。網絡新時代,資本和技術共同造就「國動配音中興」時代2010至今,是中國動畫史的第四個時代——網絡動畫配音時代。
  • 729聲工場:魔道祖師配音承包大半,天官賜福又要來襲
    在遊戲和動畫中,聲音正是構成角色魅力最重要的因素之一。如果你平時關注國漫,你可能會對729聲工場並不陌生。729聲工場是由配音演員張杰創建的配音團隊,致力於動畫、遊戲、電視劇、廣播劇等領域的配音。729聚集了一大批新生代配音演員,比如,現在比較有名的蘇尚卿、楊天翔、喬詩語、郭浩然、金弦等人就來自於729聲工場。
  • 配音只有某國的好?國漫CV不上檯面?
    但除此之外,其實我國也有許多優秀的配音演員,早些年的進口動畫和譯製片中能聽到,現在的國漫和遊戲中也能聽到,只是他們的名字可能沒有被人們記住。今天小編就帶大家盤點一下有代表性的我國本土聲優們。相信暴露年齡的老漫迷們在小時候一定見過這些名字,當年的電視上播出的動畫都是中文配音,片尾字幕上都出現過這些名字。不過也能發現,這些前輩配音演員大多都是做的日本動畫的中配,畢竟當時國漫還沒有興起。但隨著這幾年國漫的興起,也湧現出了很多優秀的新一代人才。
  • 雛蜂動畫5年後回歸,雖然畫質上去了,但是劇情和配音卻垮了
    2015年一部《大聖歸來》動畫電影創下國產動畫票房紀錄,讓無數國產動畫從業者看到了希望,更多的資本開始注入國產動畫市場,各大漫畫平臺的漫改動畫作品也是井噴式發展,2D國漫中的標杆《狐妖小紅娘》也是在這一年開始播出的,還有很多優秀作品但後來受到各種限制的如《靈主》《我叫白小飛》《中國驚奇先生》等也都是同期作品,包括《雛蜂》動畫也是這一年的作品
  • 動畫《鑽石王牌》青道高中的日本配音師!
    動畫《鑽石王牌》青道高中的日本配音師!《鑽石王牌》是根據日本漫畫家寺嶋裕二漫畫改編的動畫,講述了棒球少年澤村榮純在棒球名校青道,以出戰甲子園成為王牌投手為目標的成長故事。下面我們來看看青道高中的日本配音師吧。
  • 國漫配音大賽圓滿結束,《不健全關係》《異皇重生》《鬥羅大陸...
    10月2日,由騰訊動漫和騰訊微視聯合舉辦的「聲命力計劃」國漫配音挑戰賽落下帷幕,並於第十六屆中國國際動漫節產業博覽會現場直播「聲命力計劃」國漫配音大賞!人氣國漫作品、知名聲優、元氣偶像硬核現身,並在騰訊微視線上直播,助推潛力國漫「出道」!
  • 配音=沒誠意?聊聊配音演員眼中的國產片配音
    和以往不同,在片尾曲響起之後,屏幕上出現的名單不僅註明了飾演角色的演員,那些傾情獻聲的配音演員也被一同囊括其中。在配音愛好者和從業者看來,這無異是個令人欣慰的消息——他們的努力終於被人看到了。 現在,無論是電視劇、動畫還是遊戲,人們對於配音這一環節都愈發重視,而配音演員的地位也隨之不斷提升。
  • 老動畫+段子=百萬播放?|老動畫配音憑什麼風靡B站?
    其實上面的視頻都取材於日本動畫片《校園小子》,這部首播於1981年的26集動畫原本講述的是小學四年級學生安利柯在學校與老師同學們發生的各種故事,主題以溫馨教育為主。由於年頭過於久遠,這部動畫在豆瓣的劇情簡介甚至只有日語。
  • 老動畫+段子=百萬播放?| 老動畫配音憑什麼風靡B站?
    這部動畫與視頻一樣得到了病毒式的傳播,但鮮有人知的是這部質感十足,略帶鬼畜的動畫究竟叫什麼。其實上面的視頻都取材於日本動畫片《校園小子》,這部首播於1981年的26集動畫原本講述的是小學四年級學生安利柯在學校與老師同學們發生的各種故事,主題以溫馨教育為主。由於年頭過於久遠,這部動畫在豆瓣的劇情簡介甚至只有日語。
  • 《羅小黑戰記》日語配音版PV公布,花澤香菜正式擔任小黑配音
    去年9月7日,一部《羅小黑戰記》的上映燃起了國漫崛起之光,無論是粉絲還是路人,看完電影之後給出的都是清一色的好評。這部講述的是TV版動畫前傳的故事,羅小黑此時還沒有遇到小白,是和師父無限共同修行的經歷,內容精彩程度讓人們一改之前對國漫的舊印象,重新開始審視國漫的進步與崛起。