大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——out of line, 這個短語的含義不是指「在線外」,其正確的含義是:
out of line 舉止出格,行為欠妥,越軌
His behavior was completely out of line last night.
他昨晚的行為十分欠妥。
Step out of line one more time, Peters, and you're fired!
彼得斯,你再做一次出格的事,就立刻走人。
I thought Tom's comments were totally out of line for a dinner discussion, but I didn't feel it was my place to chide him.
我想湯姆的評論對於晚餐討論來說是非常欠妥的,但是我不覺得我應該斥責他。
She was definitely out of line, but she apologized to me the next day.
她行為欠妥,但是第二天她想我道歉了。
I do not wish to speak further about this matter. Bill,thatremarkwasout of line.
關於此事我不想再多說了,比爾,那樣的言辭欠妥。