「快樂球」cheerful ball 果然是支付寶的廣告,又推出商務漢語藍寶...

2021-01-08 Venus愛英語

近日,一段外國人早上六點加班學漢語的視頻在網絡上走紅。在該視頻中,一位外籍經理正在教員工學習漢語,在教學過程中,每個漢語詞彙都用有類似發音的英語單詞/句子進行標註。

謝謝=Shell Shell支付寶=Cheerful Ball沒有發票=May You Far Pill我沒去過中國則=Wall May Chew Go John Go唉呀媽呀=Emma不好意思=Book How Yes

隨後,支付寶官方微博為那些和中國人做生意的老外們量身定製推出了一本《商務中文50句》,並表示接下來準備做法文版、日文版、德文版、泰文版和韓文版,而且全球免費配送!

這本「藍寶書」分為四、六、八,共三級。除了日常溝通交流外,更收錄了很多「接地氣」的中文流行句。幾乎句句高能!

Chinese Level 4

(中文四級)

《商務中文50句》最開始的中文四級部分,就很不一般。不僅每句話都標註了中英文,還加入了漢語拼音和聲調。除了最簡單的「你好」、「謝謝」、「歡迎光臨」之外,比如「Alipay」的大名「支付寶」,「親」都收入其中。

Chinese Level 6

(中文六級)

到了六級難度後,場面就開始有些失控了。

對小夥子說,「丈母娘的禮物買了嗎?」

和男票一同逛街的女遊客,要把她拉到一邊告訴她,「衣服買的好,老公回家早。」

遇到過店門而不入的中國遊客團,直接喊一句:「過了這個村,可就沒這個店了!」

Chinese Level 8

(中文八級)

等到中文八級,可以看出支付寶已經徹底放飛自我。

雖說藍寶書是用來教外國人學中文的教材,其實反過作為中國淘寶賣家的英語口語學習材料也不錯。對外漢語人朋友們是不是也學到了很多呢?

關注小掛∣帶你駛入開掛的人生

相關焦點

  • 支付寶 = cheerful ball ?歪果仁學中文腦洞也很大 | 嘮氪兒
    >大家晚上好吖~我是氪小伊今天和大家嘮一嘮外國人學中文那些事兒首先咱們看下這位歪果仁小哥的吐槽隔著屏幕也能感受到店員們的生無可戀不過支付寶念成cheerful ball是認真的嗎遠程被cue的支付寶直接甩來了自己的《商務中文50句》
  • 功夫漢語|你不了解的商務漢語
    商務專業用語主要指的是商務專業詞彙及短語,如實盤、報盤、離岸價、到岸價、理艙費、託收、補償貿易等等。國際漢語教師多為非商務專業出身,對有關商務專業用語並不完全熟悉,需要把握好商務漢語的特點,提高商務漢語的教學水平。
  • 新加坡中華總商會管理學院成立商務漢語考試中心
    中國僑網2月5日電 據新加坡《聯合早報》報導,新加坡人今後到中國工作或經商,可在當地考取受中國官方認可的國際商務漢語水平證書。新加坡中華總商會管理學院獲中國漢語國際推廣領導小組辦公室委任,從今年1月起成為新加坡唯一的商務漢語考試中心。  配合考試中心的成立,中華總商會管理學院開辦一系列商務漢語培訓課程。精深技能發展局將為新加坡公民和永久居民提供高達90%的津貼,公民也可以使用政府發放的「技能創前程」(SkillsFuture)補助金支付學費,減輕進修的經濟負擔。
  • ball的用法,have a ball,是「有一隻球」的意思嗎
    ball我們最熟悉的含義就是:球;球狀物。have a ball,當然有「有一隻球」的意思!He threw the ball to me, and I caught it.他把球扔給我,我接住了。He kicked the ball into an open goal.他把球踢進一個空門。
  • 「head」是「頭」,「ball」是「球」,「head the ball」是什麼
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——head the ball, 「head」是「頭」,「ball」是「球」,「head the ball」是什麼?可別理解成「頭球」,其正確的含義是:head the ball 蠢人I can't believe that head the ball is going to be the new president of the company.我簡直不敢相信那個蠢人將會成為公司的新總裁。
  • have a ball翻譯成有個球?你太天真了!
    ball 這個詞大家都不陌生了吧看到這個詞你腦海中第一個想到啥球?
  • cheerful怎麼記
    cheerful這麼記碎碎念:cheer,歡呼、高興。ful,常見的形容詞後綴,更多例子比如:plentiful, graceful, fateful, etc. cheerful,高興的、令人高興的。外國人吃飯時往往喜歡搭配紅酒或者白葡萄酒,而乾杯時往往會說cheers,就是乾杯、碰杯的意思。所以cheer就是高興的感覺。造句:I'm in a cheerful mood this evening.
  • 「have a ball」是什麼意思呢?真不是「有個球」
    今天大白又要分享給大家一個有趣的英語短語,跟「球ball」有關,你知道「have a ball」是什麼意思嗎?可不是字面意思「有個球」哦~先看情景表達:Did you go to John's last night?I heard it was crazy.
  • 這本商務漢語教材,讓你的教學事半功倍|唯壹漢語乾貨
    隨著中國經濟的發展,越來越多國外的工商界人士希望學習漢語,以滿足商業交往的需求。但是,精彩的商務漢語教學,則需要挑選適合學生的教材,才能做到事半功倍。今天小編為大家挑選了五本商務漢語教材,一起來看看吧!
  • on the ball可不是在球上,不要連誇獎都聽不懂哦!
    我們需要一個真正內行的助手此外keep one’s eye on the ball 也是一個來源於棒球場上的表達,棒球運動員打擊球時,需要聚精會神的盯著球看,於是這個短語也就延伸出了運動場以外的含義:專心、集中注意力。
  • 藍寶鳳鳴蘭曦推出108-161㎡新品 這是一輛值得上的車!
    項目:藍寶鳳鳴蘭曦戶型:108-161㎡最新動態:藍寶鳳鳴蘭曦5#、7#主體接近封頂,預計6月底開盤,敬請關注。而最近開發商們也是動作頻頻,不少樓盤即將推出新品,營銷中心、城市展廳相繼開放。值得注意的是,目前還未開售的藍寶鳳鳴蘭曦可謂是深受大家的矚目,有些人說是因為所在的區域優勢,也有人說是因為項目本身的質量好所引起關注?那麼到底是什麼原因讓藍寶鳳鳴蘭曦一下子吸引了購房者的注意力呢?那麼問題就來了,藍寶鳳鳴蘭曦的情況怎麼樣?周邊的配套怎麼樣?接下來,就和小編來看看這是不是一輛值得買票上去的車!
  • 噶瑪蘭推出Highball和Gin & Tonic罐裝預調酒!
    2018年金車集團開始涉足金酒領域,並推出了首款金酒。金車集團的金酒產品,依然以噶瑪蘭為品牌,首款酒名為——噶瑪蘭金酒。  在2020年炎炎夏日來到之際,金車噶瑪蘭集團再次祭出大動作——推出兩款罐裝預調酒。既然涉足預調酒,那自然繞不過預調酒界的常青明星——Highball。
  • Facebook(FB.US)進軍電子商務領域 推出免費新廣告平臺
    來源:智通財經網智通財經APP獲悉,據報導,美國當地時間周二,Facebook(FB.US)宣布推出Facebook Shops功能,允許企業在Facebook和Instagram上建立免費店面,以此大舉進軍電子商務領域。
  • 「have a ball」不一定是「有個球」
    已知:ball=球那have a ball=?have a ball——盡情狂歡在19世紀,英國人為了炫耀自己的財富和地位經常喜歡舉辦各種各樣流行的舞會和聚會,這都是富人之間的娛樂項目。have a ball我覺得我們大多數人第一反應的翻譯都是有個球。
  • 德國藍寶:用匠心品質與創新科技打造創意健康生活
    在一眾生活電器品牌中,品質與創意兼備的德國高端家電品牌藍寶自進入中國市場後便受到廣大消費者的青睞和支持。」用德國百年工藝和品質的精進,融合創新科技創新定義美好生活,旨在為消費者提供更有創意的產品與舒適的品質生活「,是德國藍寶進入中國市場後的信念和使命。
  • 「on the ball」可不是指「在球上」,別搞錯!
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——on the ball, 這個短語的含義不是指「在球上」,其正確的含義是:(be) on the ball 機靈;靈敏 I didn't sleep well
  • 熟詞生義:「drop the ball」不是指「把球掉了」!
    大家好,今天我們分享的是「drop the ball」,它的含義不是指「掉了球」,其真正的含義是:drop the ball (尤指由於愚蠢或粗心)犯錯誤 For God's sake don't drop
  • 記住:play ball千萬不要翻譯是玩球
    今天和戰友分享一個短語play ball 什麼意思?字面意思理解為「玩球」 他的引申義為「合作」 Play ball with you不是說和你玩球,,老外會哭笑不得,而是與你合作,Play ball with....與...合作
  • 清理喉輪的涅槃海藍寶
    【稀少⚠️】涅槃海藍寶,融蝕海藍寶,清理喉輪,溝通表達之石,清理疏通喉輪協助能量重建
  • 單詞課 l 運動相關 - ball(球)、 archery(射箭運動)、bowling(保齡球運動)
    快樂、高效學單詞,我們一起利用好今天的零碎時間,將學習「化零為整」吧~