春節之前的「小年」英語應該如何表達?

2021-02-19 新加坡童老師Jason Tong

今天,就是中國傳統的小年了。小年,即每年農曆臘月二十三或二十四,在中國,它是整個春節慶祝活動的開始,主要習俗有兩個:掃年和祭灶。可是「小年」相關的英語表達有哪些,難道是small year嗎?

小年在各地有不同的概念和日期,北方地區是臘月二十三,南方地區是臘月二十四。由於外國人不過小年,所以在英文中確實沒有小年的準確詞彙或釋義,多數都是中國人來進行定義和描述的短語或翻譯。

這一解釋出於《漢英大辭典》,off year是目前使用最普遍的翻譯,但是這個翻譯卻並不貼切,因為off year在英文解釋中表示「非大選年」的意思,被中國人轉義為「小年」,同時off year在英文中還指果樹、竹子的歉收年,所以off year的譯法與我們中國小年的祭灶習俗等活動完全是風馬牛不相及。2. a lunar year in which the last month has 29 days這一解釋出於《上海譯文漢英大辭典》,意思指農曆臘月是小建的年份,也就是說,農曆臘月只有29天,沒有年三十的年份。同時《外研社漢英雙語現代漢語詞典》中也有類似解釋。  festival on the 23rd or 24th of the 12th month of the lunar year, when sacrifices are made to the kitchen god 意思是節日,臘月二十三或二十四日,舊俗這天祭灶。小年這天,也是民間祭灶的日子傳說,每年臘月二十三,灶王爺都要上天向玉皇大帝稟報這家人的善惡,讓玉皇大帝賞罰。因此送灶時,人們在灶王像前的桌案上供放糖果、清水、料豆、秣草。祭灶時,還要把關東糖用火融化,塗在灶王爺的嘴上。這樣,他就不能在玉帝那裡講壞話了。過了二十三,離春節只剩下六、七天了,過年的準備工作顯得更加熱烈了。要徹底打掃室內,俗稱掃塵,掃塵為的是除舊迎新,拔除不祥。所有準備工作中,剪貼窗花是最盛行的民俗活動。內容有各種動、植物等掌故,如喜鵲登梅,三羊(陽)開泰,二龍戲珠,五蝠(福)捧壽,蓮(連)年有魚(餘)等等。家家戶戶都開始寫對聯。神靈前的對聯特別講究,多為敬仰和祈福之言。佛龕神像的兩側要貼上一副對聯,上聯寫「上天言好事」,下聯寫「下界保平安」或「回宮降吉祥」,橫幅是「一家之主」。因為緊靠春節春聯也一併寫成。民間講究有神必貼,每門必貼。內容豐富,妙語聯珠。大人、小孩都要洗浴、理髮。民間有「有錢沒錢,剃頭過年」的說法。過了二十三,民間認為諸神上了天,百無禁忌。娶媳婦、聘閨女不用擇日子,稱為趕亂婚。直至年底,舉行結婚典禮的特別多。

各類資訊外,也提供新加坡留學及兼職讀書

課程均提供網絡授課

我們提供新加坡中英文業餘學習(課程可申請政府津貼),中英文教學會計ACCA課程,精品雅思班,提升學歷等

我們專設海外本科及碩士項目,可遠程教學

歡迎電話:84258441,添加微信:juvenjason

童老師 

掃二維碼關注我的文章


推薦閱讀:

新加坡私立學校第三方文憑認證流程全攻略!所有私立本科都可以用哦!

想進入亞洲最高學府,你的IELTS需要多少分?

從2月1日起,12歲孩子來新加坡前沒打過這兩個疫苗,將不能辦準證!

相關焦點

  • 小年丨春節序曲!
    不過,在過大年之前,我們一般都會提前一星期過小年。「小年」是春節的序曲,人們通常把這段時間稱之為「迎春日」。小年的日期也不同,有的地區是臘月二十三,有的地區是臘月二十四。今年二月四號是北方小年,二月五號是南方小年。南北小年不同日,跟我國古時「官三民四船五」的傳統有關。
  • 過小年的各種習俗及英語表達
    我們北方地區的習俗是臘月二十三過小年,小年這一天是中國整個農曆春節慶祝活動的開始和伏筆。  你知道小年的英語翻譯是什麼嗎?  由於外國人不過小年,所以在英文中確實沒有小年的準確詞彙或釋義,多數都是中國人來進行定義和描述的短語或翻譯,孰優孰劣還需要您來分析了。
  • 春節到,如何用英語表達春節、春聯、拜年等
    「二十三,糖瓜黏;二十四,掃房子……」馬上就是春節了,可以和家人、朋友團聚、暢聊了,很開心,有木有。小天已經按捺不住激動的心情了,除了每天計算自己回家的日子,制定春節假期的schedule,還學習了如何用英語表達「春節」「拜年」「對聯」「紅包」等知識,提升自己英語能力的同時,為自己可以迎接弟弟妹妹們的提問做好準備。(畢竟,小天是他們心中的學霸呢。)
  • 「春節過大年」是Spring Festival,那「過小年」用英語怎麼說?
    春節的腳步是越來越近了,所有人都喜氣洋洋,盼著趕緊放假回家過年,加入到春運的隊伍中。不過,在過大年之前,我們一般都會提前一星期過小年。大家都知道,「春節過大年」是Spring Festival,那「過小年」用英語怎麼說?
  • 小年又雙叒叕來了,原來小年的英文還可以這樣說!
    一年一度的"小年"到了。說到小年,你可能會想到:"小年"是春節的序曲,人們通常把這段時間稱之為"迎春日"。也可能會想到:小年的日期也不同,有的地區是臘月二十三,有的地區是臘月二十四。還可能會想到:在小年這一天,有些地方會有一些習俗,如祭灶王、掃塵、剪窗花等。那你有沒有想到小年用英文如何說呢?
  • 小年又雙叒叕來了,原來小年的英文還可以這樣說
    說到小年,你可能會想到:"小年"是春節的序曲,人們通常把這段時間稱之為"迎春日"。也可能會想到:小年的日期也不同,有的地區是臘月二十三,有的地區是臘月二十四。還可能會想到:在小年這一天,有些地方會有一些習俗,如祭灶王、掃塵、剪窗花等。那你有沒有想到「小年」用英文如何說呢?現在和小天一起來學一學"小年"的英文表達,開心過小年的同時,積累一下英語知識。
  • 英語學習 | 「小年」英語怎麼說?
    (圖片來源:全景視覺)根據《現代漢語詞典》的解釋,「小年」一詞,其實有三個義項,而每個義項對應的英語不同。義項一:指農曆臘月是小建的年份,也就是說,農曆臘月只有29天,沒有年三十的年份。▲ 新華網英文報導
  • 雙語 | 「小年至,團圓近」,小年的習俗用英語怎麼說?
    小年是中國傳統文化中的節日,由於各地風俗不同,被稱為小年的日子也不盡相同。
  • 《春節序曲》送上「小年」的祝福
    北方地區臘月二十三,南方地區臘月二十四,被稱為小年。
  • 中國娃的中國節之「小年」——春節的前奏曲,講給孩子聽
    記得兒時,每到小年,各家各戶的炮竹聲就響起,就知道春節來了。如今依舊是過年,但是年味好像淡了許多。其實節日沒變,變得是我們對待節日的態度。重拾那些舊習俗,今年的年味,或許能夠更濃鬱。 · 小年傳統 · 農曆十二月二十三和二十四,是中國民間傳統的祭灶日,稱「小年」,也被稱為灶王節。小年也意味著人們開始準備年貨,準備乾乾淨淨過個好年,表示新年要有新氣象,表達了中國勞動人民一種辭舊迎新、迎祥納福的美好願望。民間,小年的習俗有很多。若細細品味,都不無道理。
  • 過了小年就是年,「小年」用英文怎麼說?
    小年到來年味濃大街小巷燈籠紅小年是春節的序曲是大年的開端如果說春節是中國人的狂歡節
  • 春節前奏曲——今日小年,這些風俗您知道嗎?​
    北方地區是臘月二十三,部分南方地區是臘月二十四,是中國民間傳統的祭灶日,稱「小年」,也被稱為灶王節。小年也意味著人們開始準備年貨,準備乾乾淨淨過個好年,表示新年要有新氣象,表達了中國勞動人民一種辭舊迎新、迎祥納福的美好願望。小年是整個春節慶祝活動的開始和伏筆,是盛大春節的序幕開端。
  • 【春節】今天小年,在山東這些習俗你知道嗎?
    俗話說,過了小年就是年,小年是我國漢族傳統節日,被視為過年的開端,表示新年要有新氣象。今天是北方的小年,人們為迎接小年的到來會有什麼特別的習俗活動呢?小年也意味著人們開始準備年貨,準備乾乾淨淨過個好年,表示新年要有新氣象,表達了中國勞動人民一種辭舊迎新、迎祥納福的美好願望。 「臘月二十三,灶王爺要上天。」這是流傳在我國各省許多地方的一首民謠。
  • 「中文拼音」英語應該怎麼表達?
    ( ̄△ ̄)每天晚上一篇英語知識普及英語罐頭本文是我的第115篇英語知識文章之前就有小夥伴在在罐頭菌的後臺問我,中國漢字究竟應該怎麼翻譯?Chinese word對嗎?一.Chinese word對嗎?可能大家從小學習英語都是接觸單詞比較多,英語書後面的單詞表也更加多地喜歡用Vocabulary或者Word來表示,很多小夥伴就會以為中文的漢字也能翻譯成這樣,其實「漢字」的翻譯應該是:1.Chinese character 中文漢字I've been studying Chinese character for a few months.
  • 小年| 喜送灶神候除夕
    春節前夕的小年,是春節的開端。在這一天,人們會進行貼春聯、掃塵、祭灶等活動。小年也意味著人們開始準備年貨,準備乾乾淨淨過個好年,表示新年要有新氣象,表達了人們辭舊迎新、迎祥納福的美好願望。在諸多習俗當中,大家最感興趣的可能就是「祭灶神」啦,這也是小年最重要、最特別的民俗。接下來,讓我們一起來看看有關小年祭灶神的知識吧!
  • 糖葫蘆、春聯、廟會用英語怎麼說?春節相關的英語表達都在這啦
    上一篇,Bella跟大家分享了關於春運的英語表達,不知道現在你是否已經平安到家了呢?今天我們就來學習下和春節相關的傳統習俗的英語表達吧。除夕(New Year's Eve)是咱們中國人農曆每年的最後一天,工作在外的人通常都會在除夕前趕回家,爸媽每年都會準備一桌豐盛的年夜飯(Family reunion dinner),大家圍坐在飯桌前,邊吃邊看春節晚會(Spring Festival Gala)。
  • 「退票」用英語應該怎麼表達?知行翻譯:不是「return ticket」
    「春運」一詞最早出現在1980年的《人民日報》中,自改革開放以來,隨著人員流動限制的放寬,越來越多的人選擇離鄉外出務工,求學,然後集中在春節期間返鄉,形成了堪稱「全球罕見的人口流動」的春運。這30多年以來,春運大軍從1億人次增長到幾十億人次。
  • 集齊三個「小年」就到戊戌年春節了|南北年味
    今天是臘月廿三,北方小年小年是整個春節慶祝活動的開始有著祭灶、掃舍、吃糖等傳統禮俗
  • 【育紅研學】育紅少先隊「小年文化」研學活動---了解小年習俗
    小年是春節的第一個幕序曲,又寄託著人們辭舊迎新、迎祥納福的美好願望!過節不是單純的圖熱鬧,要有儀式感,更要有文化感!那麼小年的傳統習俗知道多少呢?希望家長學生多知道多了解,讓小年過得更有文化氣息!     小年並非專指一個節日,由於各地風俗,被稱為小年的節日也不盡相同。     依照我國漢族的傳統風俗,陰曆臘月二十三日,叫做「小年」。
  • 「扔垃圾」用英語如何表達?不是throw rubbish哦
    據說春節疫情嚴控的時候「扔垃圾」是很多人搶著幹的活兒好歹能下樓溜一會兒好過在家客廳房間書房各地旅遊如今疫情緩解「扔垃圾」的熱情也消散不少但無論如何「扔垃圾」還是日常必做的點擊播放 GIF 4.1M"扔垃圾"要如何表達?