春節到,如何用英語表達春節、春聯、拜年等

2021-01-09 天學網

「小孩,小孩,你別饞,過了臘八就是年。」

「二十三,糖瓜黏;二十四,掃房子……」

馬上就是春節了,可以和家人、朋友團聚、暢聊了,很開心,有木有。

小天已經按捺不住激動的心情了,除了每天計算自己回家的日子,制定春節假期的schedule,還學習了如何用英語表達「春節」「拜年」「對聯」「紅包」等知識,提升自己英語能力的同時,為自己可以迎接弟弟妹妹們的提問做好準備。(畢竟,小天是他們心中的學霸呢。)

下面小天把學習到的有關春節、對聯和紅包等的英語表達分享給大家,一起來看一下吧。

春節用英語怎麼說?

春節可以說是中國人最重視的節日,可以用 the Spring Festival和the Chinese Lunar New Year來表示;過春節可以說,celebrate the Spring Festival。

例1:The Spring Festival is only a week away.

離春節只有一周了。

例2:How do you celebrate the spring festival in China?

在中國,你們是如何過春節的?

春聯用英語怎麼說?

每逢春節,無論城市還是農村,家家戶戶要挑漂亮的春聯貼於門上,辭舊迎新,增加喜慶的節日氣氛,表達人們迎祥納福的美好願望,春聯還可以稱為「對聯」「對子」等。

春聯:Spring Festival scrolls或Spring Festival couplets。

春聯由上聯、下聯、橫批三部分組成,因為上聯一般貼在大門左邊,所以可以用the left scroll來表達,相應的下聯用the right scroll來表達,橫批一般都在最上面,可以說,the top scroll。

例:Do you want to help me paste up the Spring Festival couplets on the doors?

你要不要幫我在門上貼春聯啊?

年夜飯用英語怎麼說?

除了貼春聯,年夜飯也是春節的標配。全家人在一起準備一頓豐盛的年夜飯,說一說這一年的付出與收穫,講一講這一年的目標與追求,再談一談新一年的計劃等,共享溫馨幸福的時刻。

年夜飯:New Year's Eve dinner或family reunion dinner

例:Now more and more families have New Year's Eve Dinner at the restaurant.

現在越來越多的家庭在飯店吃年夜飯 。

通常來講,在北方大部分地區,餃子是年夜飯必不可少的美食。有些地區在除夕夜包餃子的時候還會放硬幣,據說人們吃到帶有硬幣的餃子會交好運,這種餃子就可以說成dumplings with lucky coins inside。包餃子可以用make dumplings來表達。

例:People make dumplings with lucky coins inside on New Year's Eve.

除夕夜,人們在包餃子的時候會放硬幣。

春晚用英語怎麼說?

除夕夜吃年夜飯、看春晚成為中國人慶祝新年及全家團圓安康的一種習俗。

春晚:Spring Festival Gala/ Chinese New Year Gala,當表達看春晚時,可以用動詞watch來表示。

例:It's become the Chinese custom for many families to watch the CCTV New Year Gala while having New Year's Eve dinner.

吃年夜飯、看春晚已經成為很多中國家庭的習俗。

紅包用英語怎麼說?

一到新年,孩子們應該是最開心的,因為可以拿到紅包,買自己心儀的玩具、布娃娃等,小天現在雖已奔三,也會死皮賴臉的問爸爸媽媽要紅包,誰還不是小公主呢。

紅包:red envelope/packet

傳統意義上的紅包也叫壓歲錢。

壓歲錢:lucky money

例1:A red packet symbolizes luck and wealth.

紅包象徵著好運和財富。

例2:I got a lot of lucky money from my parents and relatives on the Spring Festival.

春節,我從父母和親戚那裡獲得了很多壓歲錢。

除了父母、親戚給的紅包,大家還可以通過參加活動,在一些APP上搶紅包。搶紅包可以用snatch red envelopes來表達。

拜年用英語怎麼說?

「拜年」有兩層意思,一個是表示給別人送去新年祝福,用give one's New Year blessing to…來表達,譯為「把……的新年祝福送給……」。

例:I would like to give my New Year blessing to you.

我要給你我的新年祝福。

另一個是表示,過年期間去親戚、朋友家拜年。可以用pay a New Year visit to來表達,譯為「去……拜年」。

例:I'll be paying a New Year visit to my grandparents tomorrow.

我明天要去爺爺奶奶家拜年。

最後,小天也給大家拜個早年,祝大家新年快樂, 諸事如意,豬年大吉。

相關焦點

  • 糖葫蘆、春聯、廟會用英語怎麼說?春節相關的英語表達都在這啦
    上一篇,Bella跟大家分享了關於春運的英語表達,不知道現在你是否已經平安到家了呢?今天我們就來學習下和春節相關的傳統習俗的英語表達吧。除夕(New Year's Eve)是咱們中國人農曆每年的最後一天,工作在外的人通常都會在除夕前趕回家,爸媽每年都會準備一桌豐盛的年夜飯(Family reunion dinner),大家圍坐在飯桌前,邊吃邊看春節晚會(Spring Festival Gala)。
  • 春節起源傳說 春節習俗與春聯
    在節前要在住宅的大門上粘貼紅紙黃字的新年寄語,也就是用紅紙寫成的春聯。屋裡張貼色彩鮮豔寓意吉祥的年畫,心靈手巧的姑娘們剪出美麗的窗花貼在窗戶上,門前掛大紅燈籠或貼福字及財神、門神像等,福字還可以倒貼,路人一念福倒了,也就是福氣到了,所有這些活動都是要為節日增添足夠的喜慶氣氛。     春節的另一名稱叫過年。
  • 春節習俗、拜年吉利話用英文該怎麼說?
    春節要到啦,小朋友們又迎來了走親訪友的假期生活。
  • 春節到,貼一副英文春聯吧!
    北京的一位淘寶店主於潤潤(音)預計在春節假期期間將賣出大約600副英文春聯。33歲的於先生說:「住在中國的老外也會買英文春聯慶祝春節,但我英語不好,沒法和他們交流。」春聯是按照平仄規則寫成的兩句對仗詩句,是慶祝春節時最常見也最重要的習俗之一,通常貼在門兩側和牆上,表達對來年的期盼和迎新年的喜悅之情。
  • 國圖發布春節活動:館長初一開門拜年 讀者現場書寫春聯
    新京報快訊(記者 倪偉)記者從國家圖書館獲悉,2020年春節,國圖將延續大年初一館長拜年的傳統,並通過線上線下結合的方式,舉辦新春年俗展、迎春音樂會,開展猜燈謎、寫春聯等年俗活動。1月13日,國圖發布春節系列活動安排,嘉賓在館內欣賞清朝五代皇帝書寫的「福」字。新京報記者 浦峰 攝館長初一開門為讀者拜年、送紀念品館長拜年活動是國家圖書館春節傳統活動,已持續20年。
  • 【春節趣聞】春節的起源及10個必知的春節趣聞
    漢魏六朝時代,每至春節,家家戶戶都在門前立桃人,畫神茶、鬱壘驅鬼。後來發展為門神年畫。宋代木版年畫開始流行,年畫的內容也擴大了,至今仍保存下來的《四美圖》就是當時的年畫。  春聯出現在唐代。宋代寫春聯更加流行。明代貼春聯已經普及全國。春聯是我國獨特的語言藝術形式和書法藝術形式,並流傳到韓國等地。春聯既表達人們的心願,又增添了節日喜慶氣氛。
  • 春節丨王民官:閒話拜年
    中國傳統節日春節有很多的講究和習俗,其中,單就拜年而言,不僅是中國民間的傳統習俗,也是人們辭舊迎新、相互表達美好祝願的一種方式。
  • 給爺爺奶奶的春節拜年祝福語鼠年春節拜年祝福簡訊
    鐘聲還未敲響,我的祝福提前亮相,沒有華麗造句,沒有名貴點綴,只有最真切的自我在大年夜為您默默祈禱,下面是由小編為大家整理的「給爺爺奶奶春節拜年祝福語」,一起來看看吧。給爺爺奶奶春節拜年祝福語(一)1. 安逸靜謐的晚年,一種休息,一種愉悅,一種至高的享受!
  • 春節英語手抄報內容資料:春節英文介紹
    新東方網>英語>英語學習>英語寫作>中小學英語作文>正文春節英語手抄報內容資料:春節英文介紹 2020-01-15 15:54 來源:新東方網整理 作者:
  • 春節快樂|春節的英文除了the Spring Festival,還有這些
    下面就和小天一起來學學有關"春節"的英文表達,過節的同時,積累詞彙,提升英語水平。春節用英語怎麼表達?春節可以說是中國人最重視的節日,人們會進行一些慶祝活動。春節較常見的英文表達為: the Spring Festival。
  • 原創對聯兩副橫批——晚歸、晚睡:距離2020年春節貼春聯的時間越來...
    春節,是我們中國最隆重、最熱鬧的傳統節日,全家團圓,歡度春節。2020年春節即將來臨,無論您身處哪裡,無論您離家多遠,無論您是在外求學還是工作,無論您是單身還是結婚,無論您今年收穫如何,願您早日平安歸家,與家人開心團聚,每天吃好、睡好、身體好!
  • 春節的來歷和習俗你知道多少?
    近代一般是到親人的墓地祭拜。貼春聯這種春節期間的活動從宋代開始盛行,每到過年時家家有貼春聯的習俗。春聯,俗稱「門對」,又名「春帖」,是對聯的一種,因在春節時張貼,故稱春聯。春聯的一個源頭是桃符。最初人們以桃木刻人形掛在門旁以避邪,後來畫門神像於桃木上,再簡化為在桃木板上題寫門神名字。春聯的另一來源是春貼,古人在立春日多貼「宜春」二字。
  • 春節之前的「小年」英語應該如何表達?
    小年,即每年農曆臘月二十三或二十四,在中國,它是整個春節慶祝活動的開始,主要習俗有兩個:掃年和祭灶。可是「小年」相關的英語表達有哪些,難道是small year嗎?小年在各地有不同的概念和日期,北方地區是臘月二十三,南方地區是臘月二十四。由於外國人不過小年,所以在英文中確實沒有小年的準確詞彙或釋義,多數都是中國人來進行定義和描述的短語或翻譯。
  • 從春聯習俗的發展,談春節的文化意義
    【寫春聯】明清時期的春聯,朝廷對於書寫用的材質、顏色都有專門的規定,《燕京歲時記》記載:或用朱箋,或用紅紙,惟內廷及宗室王公等例用白紙,緣以紅邊藍邊,非宗室者不得擅用。一、信仰的變化從這個角度來看春聯和春節之間的關係,春聯既是春節文化發展到一定階段的產物,同時,春聯和春節也是人類社會不斷前進的證明。春節是曆法進步的產物,而桃符到春聯的演變是古人從圖騰崇拜——英雄崇拜——到人文情懷覺醒的過程。
  • 春節即將來臨,來看看春節的十六大年俗
    3、春卷 春卷是一種盛行全中國的春節美食,它用烘烤後薄如蟬翼的麵餅卷上餡料,油炸成香脆誘人的扁圓筒狀食品。南方春卷多用蔬菜加肉做餡料,北方多用紅豆沙做餡料。 春卷是古人心目中的春的象徵。吃春卷的習俗興於唐代。
  • 春節十大習俗!你都知道嗎?
    春節是我國一個古老的傳統節日,因此春節的習俗也是多種多樣。  ①春聯和年畫  春聯出現在唐代。
  • 英文新詞:慶祝春節時尚新方式「英文春聯」
    英文春聯已成為中國年輕人慶祝春節的一種時尚新方式。 還有人送給外國朋友當禮物(some send the couplets to foreign friends as gifts),此外,住在中國的老外也會買英文春聯慶祝春節。
  • 豬年貼春聯,那「貼春聯」用英語怎麼說?你們那過年貼春聯嗎?
    英語、英語、英語,每天學點英語,腦子真是開心吶!每年春節咔咔家都要貼春聯,看著喜氣洋洋。昨天跟老媽出去轉悠買了一副春聯,然後拍照P圖炫耀給Adam看。Adam反手就發了下面這個對聯給我,喲!老外也有春聯。Adam還跟我說:「你知道這副春聯在國外特別受歡迎嗎?」,我含糊了一下,因為這怎麼看著像打油詩呢?大家不妨看看,是不是還挺押韻。嘻嘻。
  • 大年初一拜年祝福語,簡短溫馨,祝您春節快樂!
    六、鼠年春節,你將會遇到極端天氣:一陣幸運風,刮來金錢雨,飄來幸福雲,灑下健康露,降下吉祥雪,響起開心雷,掠過快樂電,平安霧還會纏繞你一整年。七、新年到,放鞭炮,家家戶戶好熱鬧;舞龍燈,踩高蹺,合家歡樂步步高!眼看大年初一到,人人開心齊歡笑,提前祝你春節好,鼠年祝福我最早!
  • 寫一副棒棒噠春聯「牛」轉乾坤!2021春節春聯徵集活動開始啦
    一副紅彤彤喜氣盎然的春聯,自然是過年不可或缺的標配之一,不管往年你家的春聯來自哪裡,今年的春節,讓我們自己動腦創作、動手書寫一副春聯,喜氣洋洋過大年,如何?煙臺晚報、大小新聞聯合推出的「牛」轉乾坤——2021春節春聯徵集活動即日開啟。