校花是雙性人,始作俑者竟是自己的前任和現任:看美劇學英語

2020-12-17 窈窕狐狸

01驚豔的客串

年輕時候的皮特布拉德真是萬千少女的白馬王子, 這一皮特集客串當時熱戀女友安妮斯頓的熱播劇Friends,在這部劇中Ross與Rachel是一對分分合合的情侶。所以這一集匯聚了安妮斯頓現實中的男友和劇中前男友,究竟會擦出怎樣的火花呢。

02胖子的華麗逆襲

皮特布拉德驚豔登場

Monica 邀請高中同學Will 參加感恩節大餐, 沒想到當年的胖子逆襲成了魅力四射的大帥哥,而Monica也是從當年的胖妹華麗瘦身的。

當年兩人都是因為肥胖備受冷落,兩人撫今追昔甚是感慨。

She was horrible to me in highschool

當得知同為高中老同學的Rachel也來參加晚宴時, Will竟然顯得非常生氣。原來,高中時期叱吒校園的大美女Rachel對當時其貌不揚Will很糟糕。

Sexy smoldering形容人美得冒泡

03校花的冷遇

毫不知情的Rachel看見帥氣的Will,驚訝地眼睛放光,當發現Will盯著自己似乎還默念著著什麼,自以為對方被自己的美貌吸引住了。

fool around 類似於調情等非正式的交往

Rachel開始絞盡腦汁回憶當年鬼混過的那些帥哥,試圖把Will對號入座。

You are unbelievable

Will見Rachel一點也沒想起當年自己的傲慢,說了一句「You are unbelievable.」 這句英語很有意思,它既有「你真不可思議的棒」也有「你真不可思議的愚蠢」 而Rachel此時以為Will對自己有意思,所以理解成誇讚的意思,還忙不迭地表示感謝。

正在Will要憋內心惱火之時,Monica及時讓兩人分開就坐。

You like that,wouldn't you?

餐桌上,WIll的對Rachel的一言一行予以冷嘲熱諷。

Typiacl of you,還是這幅死樣子

Rachel終於發現了不對勁

Have problem with Sb 是對某人有意見

Will開始痛斥Rachel當年的傲慢對自己的傷害。

Screw it, 拉倒吧,去他的

04美到沒朋友的下場

回想起灰暗的高中生活,Will一邊痛訴Rachel當年的惡劣行為一邊化悲痛為食量。

Club 俱樂部,社團

Will提起當年因為痛恨Rachel,甚至成立了「我恨Rachel社團」,並且自己的前男友,自己肚子裡孩子的父親Ross竟然也是其中一份子。

went out with sb 與某人交往

Ross試圖為自己開脫,被Will當場戳穿

cofounded 說明Ross不只是參加而創始人

求生欲很強的Ross立刻檢討當年的年幼無知

甚至稱這個社團的真正含義其實是「我愛Rachel」, 對於Ross來說這話是真的,Ross整個高中時期都在暗戀Rachel,然而對於Will來說確實處於厭惡。

05校花長了小JJ的流言

Started a rumor散布流言蜚語

Rachel對於這種幼稚的把戲感到無語,嘲弄這個社團就是一群Losers在一起背後說自己的壞話。

Flipped a coin 丟硬幣做決定

始料不及的是,這個社團竟然散布了關於自己是雙性人的一場流言。

Monica對於這個真相表示震驚,從Monica的反應可以看到那個流言當時的爆炸性。

Rachel對此流言在學校裡的傳播之廣泛表示震驚和憤怒。

Cheerleader是最受歡迎的女生代名詞

然而,更震驚的是的這個流言當時飛出校園傳播到其他學校。自己竟是當年大名鼎鼎的雙性人拉拉隊員。

Go out with sb再次出現

Rachel恍然大悟,當年種種稀奇古怪的際遇都源於此。

Rachel責怪當年的好友Monica不告訴自己, 而Monica說出了自己當年因為深信這個流言的種種顧慮。

而邊上的吃瓜群眾Joey盯著Rachel的重要部位試圖發現一些端倪。

Rachel痛訴這個流言帶給自己的困擾。

Too much into sth 對某事反應過激

Ross試圖安慰Rachel,並未奏效

Will對自己當年的惡作劇如此成功,感到非常欣慰,開心的像個地主家的傻兒子

It was a million years ago幾百年前了

Rachel要求Ross打電話給所有知道的人解釋清楚,Ross表示拒絕。

Half and half 很形象啊

Rachel繼續敦促Ross道歉,並用自己的無辜,試圖讓Ross就範

06Ross和圖書管理員阿姨的偷試

Make out With Sb與某人親熱

Monica又道出了另一個關於Ross的知名流言,原來這個流言由Rachel當年煽風點火的,關於好戲又開始了。

Ross對於自己與圖書管理員阿姨的私情被發現表示震驚

吃瓜群眾Chandler表示瓜不夠大,繼續添油加醋。

Ross在憤怒之餘,不忘向吃瓜群眾解釋其實那個阿姨並不顯老。

didn't photograph well不上相的地道表

被帶偏的戰鬥雙方開始討論圖書館阿姨的長相。Ross為了表明自己當年並沒有飢不擇食,用拍照不上相來解釋。

吃瓜群眾Chandler,趁機抖了一把機靈,戲謔Ross當年的老情人。

吃瓜群眾Phoebe,表示要了解來龍去脈。

Ross 試圖用讓自己體面的方式交代了當時的情景。

怨恨Rachel把這件事情散布出去的Ross覺得重新站隊,回到「我恨Rachel」社團。

Rachel也繼續對Ross的惡劣繼續譴責,兩人爭執不下。

07冰釋前嫌

東道主Monica規勸兩人, 正是因為那些流言,所以兩個人才能被這麼多人記住。讓Rachel和Ross釋懷,

兩人一想的確如此啊,想想似乎並不是什麼壞事。於是Ross 又開始美化自己當年的老阿姨形象

Monica繼續規勸道,你們這一路分分合合感情今非昔比。

Rachel也決定放下過去,畢竟現在自己即將生下Ross和自己的孩子。

這一下Will懵逼了,以為Ross要和Rachel結婚了

在得知Ross和Rachel並不會結婚之後,Will簡直對Ross要頂禮膜拜了。

不明所以的Will要跟Ross擊掌慶祝, 收到了觀賞地主家的傻兒子的注目禮

吃瓜群眾Phoebe乘機投懷送抱,揩了大帥哥一把油。

相關焦點

  • 聽說和現任去看《前任3:再見前任》,現任就變成了前任
    朋友圈正在傳一個視頻,說是一個男人在電影院看《前任3:再見前任》,因為太感動,激動到心臟病發作,電影院只好喊來了急救人員……話說,真的有那麼激動嗎?是不是想起什麼過往的舊事,想吃後悔藥了?於是,網上傳著各種段子。說是和現任一起去看《前任3:再見前任》,等到看完,現任就成了前任。
  • 看美劇學英語:什麼樣的美劇適合初學者
    所以我暗自定下一個「看美劇學英語10000小時」的目標,除了想提升英語水平外,也想親身試驗一下傳說中的神乎其神的「10000小時定律」。參考了多方資料後,我選擇的美劇是《摩登家庭》。劇目的選擇有很多主觀性,但是有一些客觀的維度可以用來參考。
  • 看美劇學英語,要不要看字幕?這是最好的回答
    作為一個沒有機會去英語母語國家進行沉浸式學習的英語學習者來說,看美劇其實是一個極好的,不無聊的,並且廉價高效的沉浸式英語學習方法。持續大量地觀看美劇會讓你從聽力,語感,發音和文化積累等多個層面逐漸提高英語水平。
  • 當我刷了3100+集美劇後,想和你聊聊如何「看美劇學英語」
    看美劇學英語,很多人都是為了快速練好口語,筆者把自己的經驗總結髮出來,吉米老師也十分贊同這種方式,因此,與大家分享~原文如下這篇文章原本寫於2019年5月,又在2019年12月翻新。發布之後,後臺收到了很多讀者的留言與提問。
  • 怎樣看美劇學英語:Don't throw stones(別亂噴)
    怎樣看美劇學英語:Don't throw stones(別亂噴)看美劇學英語雖然好,但是需要解決幾大學習問題:你通過看美劇學英語「學習培養」了什麼習慣和能力(技能)?你是不是只「學會」了看一句英語「懂」一句中文?
  • 看美劇學英語:Everyone wins(雙贏)
    看美劇學英語:Everyone wins(雙贏)Example:Terrific! So everyone wins太棒了!,不止只是一個「從英語到中文」的記憶和轉換過程。從英語到中文,你永遠得到的只是「一句英語」。當然,如果你有機會把這句用中文學用中文記的英語「原封不動」地用起來,這是最理想的學習效果和目的(I doubt you will)。相反,我學英語則是一個「從英語到英語」的轉換過程:聯想到「學過」的英語並把它用起來。
  • 看美劇學英語,『被甩』英文怎麼說?
    來源/百度圖片這個系列是和大家一起看經典美劇《老友記》學英語的。這期要看的是第一季第二集的節選。而Ross剛發現前妻是個女同性,和她分居了。現在愁著要怎麼面對那個懷了自己孩子的前妻和她的女朋友。
  • 看美劇學英語,一個英語發燒友的經驗分享!
    因為學英語的功能之一就是交際,國內的學生缺乏用英語交際的環境。因此即使閱讀和寫作能力都不錯的情況下,口語和聽力卻不太好。對於大多數學生來說,出國是不太可能實現的願望,因此只能通過網絡,打開一扇學習 英語的窗戶。看美劇就成了我們用來提高英語聽說能力的方法。確實,看美劇給我們營造了一種英語的氛圍,劇中的情節跌宕起伏,語言詼諧幽默,還有帥氣漂亮的男主和女主。
  • 內附片單」看完這8部美劇,學英語沒問題!
    最近,不少童鞋在後臺留言諮詢IES「刷美劇,學英語,到底靠不靠譜?」當然靠譜,前提是你得掌握打開美劇的正確方式!正確的觀劇方式,難道不是搬好小板凳,左手飲料右手零食,邊看邊笑美滋滋?No! 這樣追劇,即使你閱劇無數也很難提高英語能力。
  • 前任向自己借錢,要不要告訴現任,正確做法是什麼
    就像很多人說的一樣,如果你還忘不了前任,就別去找新的女朋友/男朋友,一旦你有了現任,就要試著去放下前任,好好對待自己的現任,不然,這對現任來說是不公平的。很多人處理不好前任與現任的關係,無非就是因為沒能認清自己所扮演的角色(你現在是誰的男朋友/女朋友),沒能認清對方所扮演的角色(他是你的前任還是現任)。
  • 看美劇學英語,『曬黑』怎麼說?black?別傻了
    《老友記》中美黑失敗的Ross這個系列是和大家一起看經典美劇《老友記》學英語的。本期看的是第一季第二集的節選。不想看知識點,只想嗑視頻節選的同學可以拉到文章最後觀看。Rachel前未婚夫說自己和她伴娘是認真的大家都覺得老美對於感情和關係都是很隨便的,這只是一個對他們的『stereotype 刻板印象』而已。
  • 博阿滕現任和前任在網上吵架,現任女友最終道歉
    虎撲12月31日訊 最近博阿滕的前任女友在個人Ins上指責博阿滕的現任女友小三上位,兩人在網上開啟了罵戰。在經過一番互相指責之後,最終博阿滕的現任Lenhardt向前任Silvera道歉。就在聖誕節之前,博阿滕的前任Silvera在Ins上發布了很多圖片,她指責博阿滕的現任Lenhardt。其中大部分都是聊天截圖,涉及到博阿滕的私生活,內容私密。Silvera指責博阿滕的現任小三上位。
  • 男星前任現任顏值比拼,和誰更有夫妻相?每個現任都有前任的影子
    男明星前任現任顏值比拼,和誰更有夫妻相?每個現任都有前任的影子!1、劉燁前任謝娜/現任安娜劉燁和謝娜戀愛的時候都還沒有出名,兩個人當時都比較青澀,後來分手可能不是很愉快,如今誰也不願意提起對方。2、霍建華前任陳喬恩/現任林心如霍建華不管是和陳喬恩在一起還是和林心如在一起,都是從普通朋友發展過來的,兩位前任和現任都是顏值很高的女明星,只不過和林心如結婚後,霍建華的事業越來越差,不知道什麼時候才能再翻身呢?
  • 看美劇學英語:I had a ball什麼意思?
    看美劇學英語:I had a ball什麼意思? 我們先做一個假設:你基本上都是在一種學英語時沒有「學」的「英語語言環境」,學了以後又沒有「用」英語的「語言環境」。
  • 怎樣看美劇學英語:You do have a point there(說的有道理)
    怎樣看美劇學英語:You do have a point there(說的有道理)學並學透英語,真的不是只為了「弄懂這句英語的中文什麼意思?」,只為用中文「懂」英語。這對於學英語是最起碼的要求,難道還需要強調嗎?
  • 看美劇學英語:The coast is clear(沒有被發現的危險)
    看美劇學英語:The coast is clear(沒有被發現,或抓住的危險) 學英語不是看你用英語用中文「又懂了」一句什麼英語,而是看你「又說了」一句什麼(已知的)英語。這是思想問題。思想問題通了,剩下的技術問題就好辦了。
  • 看美劇學英語:The coast is clear(安全,沒有被人抓住的危險了)
    看美劇學英語:The coast is clear(安全,沒危險)As soon as the coast was clear he climbed in through the window.看劇學英語:It's not rocket science(並非難事;不是很複雜)Okay.I got you.If you say The coast is clear, you mean it is safe to do something or go somewhere because no one is watching
  • 《分手心理學》:分手後總是忍不住關注前任和前任的現任怎麼辦?
    得知對方有了新的戀人,更是忍不住要看看現任是怎麼樣的一個人。之所以有這樣的行為,是因為人都有好奇心理,況且前任是和我們有過親密關係的人,這些關注發生就不足為奇了。但是這些關注是偶爾為之的就沒有關係,如果超過了某個限度就會成為一個問題。當然這些是不是問題,都由你說了算。
  • 美少女竟是男兒身 泰國男校校花比基尼照驚呆網友
    美少女竟是男兒身 泰國男校校花比基尼照驚呆網友時間:2016-12-15 21:35   來源:鳳凰網   責任編輯:毛青青 川北在線核心提示:原標題:美少女竟是男兒身 泰國男校校花比基尼照驚呆網友 近日泰國星暹傳媒分享了一系列泰國某高中校花的相片,只見其一對濃眉大眼、一頭飄逸秀髮,再加上一身白泡泡幼咪咪的皮膚,誰也無法想像這位美少女竟是男兒之身
  • 看美劇學英語:「太誇張」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文看美劇學英語:「太誇張」用英語怎麼說? 版權及免責聲明 ① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件