「玩手機」的英語表達是「play the phone」嗎

2020-12-23 英數課代表HZZ

大家是否還記得小學時候學過的幾個英語短語:play computer games 玩電腦遊戲, play basketball 打籃球, play the piano 彈鋼琴……

你們看看這些短語中的動詞是不是都是play?那麼玩手機應該怎麼說?play the phone嗎?(⊙_⊙?)

咳咳~這是錯誤的。要是這麼說的話就是中式英語了。

那麼「玩手機」應該怎麼表達呢?

咱們現在來說一下:

spend time on the phone大家都知道,spend主要的意思是「花費(時間或金錢)」,它有三個短語:①spend money on (doing) sth. 花錢在……上;② spend time on sth. 花時間在……上;③ spend time in doing sth. 花時間在做……上所以,「玩手機」就相當於在手機上花費時間,就這麼講。

2. play with/on your phone

以上這些就是「玩手機」的正確表達。

這些表達,你get了嗎?(*^◎^*)

相關焦點

  • 「玩手機」的英語是「play the phone」嗎?
    現代人普遍都有一個通病,那就是手機依賴綜合症。說到這個病,小編作為一個重度資深患者,還是比較深有體會的。那種沒有手機在身邊就仿佛哪裡都不舒服的感覺,想想都讓人頭皮發麻。不過小編本人還好,不是那種一直玩手機的症狀,就是覺得有手機在安心,可以不玩,但是一定要在身邊。但是玩手機的英語到底怎麼說呢?是大家想到的「play the phone」嗎?
  • 「玩手機」不是「play the phone」!別再說錯啦!
    要說現代人出門必備的東西,手機絕對榜上有名。每天都在玩手機,但你知道玩手機的英語怎麼說嗎?難道是「play the phone」?今天,小編就和大家說一說和手機有關的英語表達。
  • 「玩手機」不是play the phone?一個介詞搞定!
    play是一個「有毒」的英文單詞。很多時候,把中文語境中的「玩」直譯成「play」都是不對的。比如「玩手機」,就不能說成play the phone,答案稍後公布,我們先看看play這個詞到底怎麼用。我們再回到本文的標題:「玩手機」的地道英語到底該如何表達?剛剛我羅列了play的種種賓語,可以是球類、樂器、角色、音樂、影片、遊戲...
  • 「玩手機」的英文是 play the phone?這麼說太汙啦!
    如果按照字面意思翻譯成 play the phone,真的會鬧出笑話哦~今天,就和大家聊跟手機有關的英語表達↓↓玩手機 ≠ play the phone說到玩,很多人的第一反應都是app,如果你說 play the phone,老外可能會以為你在對手機做奇怪的事情,像扔枕頭、踢足球那樣「玩」手機。
  • 「玩手機」是「play the phone」?一般人不這麼玩兒……
    「玩手機」 說到「玩」 很多人的第一反應都是play 常見的和play搭配的詞組 包括樂器和各種球類
  • 英語小課堂|關於phone的那些事
    >不過手機是玩,the phone可不是play哦01「玩手機」不是play the phone!Play的確有「玩」之意但play後邊接的是直接玩的對象比如:play football但是我們說的"玩手機"具體地說是:花時間在手機上玩的不是手機,而是玩裡面的各種軟體,瀏覽各種網上的東西
  • 自拍,玩手機,充電這些用英語怎麼說?
    我們每天都在用手機處理各種事情無論是用手機工作、學習還是娛樂爸媽眼裡我們只是在一天到晚玩手機但是你有沒有想過玩手機用英語怎麼說呢?「Play the phone」?不不不,你錯了!今天讓我們一起學習與手機相關的英語吧1.
  • 你知道「玩手機」 用英語怎麼說嗎?
    那麼,問題來了,你知道「玩手機」用英語怎麼說嗎?一起來學習一下吧。「玩手機」 英語怎麼說?大家都知道 Play 是表示玩的意思,但是"玩手機"可千萬不能翻譯成Play the phone,我們所說的「玩手機」,其實就是花時間玩手機上的APP,所以,正確的表達是:Spend time on the phone.
  • 答應我,別再用這些糟糕的英語表達啦!
    湯姆,能幫我個忙嗎?You see I'm in the middle of something. 你看,我正忙著呢。5.I am tied up. 我有事纏身。play the phone≠ 玩手機天天都要「玩手機」,那麼「玩手機」的英文表達是play the phone或play my phone嗎?
  • 「家長不能讓孩子玩太多手機」英語怎麼說?
    「家長不能讓孩子玩太多手機」英語怎麼說?能把「玩太多手機」的英語Yahoo出來嗎?一說到「玩」的英語很多人第一反應就是play something,or play with something,like basketball,lije a toy,like a cell phone,etc.
  • 答應我,別再用這些糟糕的英語表達啦!
    湯姆,能幫我個忙嗎?You see I'm in the middle of something. 你看,我正忙著呢。5.I am tied up. 我有事纏身。play the phone≠ 玩手機天天都要「玩手機」,那麼「玩手機」的英文表達是play the phone或play my phone嗎?
  • 別再用這些糟糕的英語表達了!
    除了以上這些雷人的中式英文,還有一些看起來得體合理的表達,99%的大學生都會用錯!一、on the one hand, on the other hand這個短語一般被翻譯成「一方面,另一方面...」中文裡有敘述兩方面事件的意思,這兩方面並不矛盾衝突,甚至關聯不大。然而在英文中,它表達的是兩個不同因素或相反角度。
  • 「玩手機」用英語怎麼說?相信大多數人,都會說錯!
    開始之前,先給大家送一個福利,點擊下方的百度小程序,即可免費領取價值288元英語學習大禮包,其中包括:1節外教一對一課+1次英語能力測評+1份英語學習計劃+海量免費公開課。王老師早安Good morning, Teacher Wang!Good morning, Miss/Ms./Mr./Mrs. Wang!
  • 「你的手機在震動」英語不是You phone is shaking哦!
    如果你在和老外開會,他的手機在震動,但是他沒有發現應該用怎麼用英語提醒他,你的手機正在震動呢。你的手機在震動,英語一般不用shaking。不然這個手機也太風騷了吧。#手機的震動就是像蜂鳴一樣是微小的高頻率的震動,所以我們英語中會用到一個詞叫做buzz。
  • 答應我,別再用這些糟糕的英語...
    湯姆,能幫我個忙嗎?You see I'm in the middle of something. 你看,我正忙著呢。5.I am tied up. 我有事纏身。play the phone≠ 玩手機天天都要「玩手機」,那麼「玩手機」的英文表達是play the phone或play my phone嗎?
  • 答應我,別再用這些糟糕的英語...
    (人山人海)這些中式英語會讓歪果仁既好笑又好氣,因為說出這些表達的時候,實在是太low啦!「粉碎中式英語」。為大家盤點那些年,我們入過的中式英語的坑!讓我們來一場輕鬆愉快的打假之旅,Ready,go!play the phone≠ 玩手機天天都要「玩手機」,那麼「玩手機」的英文表達是play the phone或play my phone嗎?答案當然不是,play表示「玩」這層意思的時候,後邊接的一定是「玩的對象」。
  • 為「中式英語」焦慮?AAE幫你逐步戒掉「Chinglish」!(ep.5)
    麻煩下,我能續杯嗎?關於「玩」與你一起玩球≠ Play ball with you其實,play ball with=cooperate with sb 或者是按照某人的要求去做,所以play ball with you表達的意思其實是「與你合作」。如果要表達想和別人打球的話,可以說play ball games。
  • 手機「沒信號」英語怎麼說?
    世界上最遙遠的距離 不是天涯海角, 而是我在你身邊, 你卻在玩手機…… 我們每天 玩手機的時間越來越長, 那麼問題來了
  • 英語翻譯:play是「玩」,chicken是「雞」,那連在一起呢
    「熟詞偏義」是英語中常見的情況看似每個單詞都認識連在一起就不知道是什麼意思比如play是「玩」,chicken是「雞」那麼play chicken是什麼?雖然"play"有「玩」的意思但是各位小夥伴千萬不要把"play chicken"誤解成「玩雞」它是一個俚語,表示:「比試膽量,互相挑戰和威脅」英文釋義
  • 「手機沒電了」用英語怎麼說?這幾種表達方式最地道!
    >今天來和小編一起認識有關於「手機」的這些英文表達吧手機沒電out of juice這裡的 juice 是一個俚語,表示 power ,電量的意思。那麼手機即將沒電怎麼說呢?My phone is running low.My phone's dying.以上兩種說法都可以表示「我手機快沒電了」。