發票英文怎麼說?Fa ticket?

2020-12-12 譯境中西文化交流

發票」英語怎麼說?

值得一提的是

在國外根本沒有發票一說

日常生活中我們用來報銷的

餐飲、差旅發票直接用拼音:

Fapiao

例句:

Would you please give me the name of the payee on your Fapiao?

請把發票上收款人的名字告訴我好嗎?

(payee/pei/收款人)

那麼也許有小夥伴問了

一些詞典上顯示:invoice/nvs/

這個單詞就表示發票

準確來說它表示:

付款之前商家提供給你核對用的

例句:

Invoices must be submitted by the 24th of every month.

費用清單必須在每月的24日之前交上來。

如果你是在國外要報銷

可以找商家要一個

receipt /rsit/

也就是收據、收條

國外用這個就可以證明你花錢了

從而可以進行報銷

例句:

Make sure you are given a receipt for everything you buy.

買什麼東西都一定記著拿收據。

總結一下:

①別人給你開fapiao,表示你已經付款,它是一種付款憑證 ,相當於 receipt

②別人給你開invoice,意味著你該付款了(還沒付給你確認一下清單)相當於 帳單bill

報銷」英語怎麼說?

報銷的英文有兩種

①claim /klem/

這個單詞能表示:聲稱、宣稱、斷言

當然啦,也有「發票」的意思

例句:

Don't forget to claim (for) your travelling expenses after the interview.

面試後別忘了報銷你的路費。

②reimburse /rimbrs/

這個單詞原意是:償還;付還;補償

可以引申為「報銷」

例句:

We will reimburse you for any expenses you have had.

我們會給你報銷一切費用。

2 「出差」英語怎麼說?

因公出差有很多種說法

大致可以歸為4種

①be on a business trip in+(country or city)

I was on a business trip in Shanghai last week.

我上周在上海出差。

②go to+(country or city) on business

Pikachu will go to Shanghai on business next month.

皮卡丘下個月要去上海出差。

③take a business trip to+ (country or city)

Pikachu used to take a lot of business trips to Shanghai .

皮卡丘以前常去上海出差。

3 「住酒店」英語怎麼說?

我們出差住酒店都是短暫的幾天

並不是長時間居住

所以住酒店用live in hotel不太合適

(live強調長時間居住)

Stay可以表示停留,待;暫住,逗留

住酒店=stay in hotel

例句:

I will stay at the Hilton hotel during my business trip.

出差期間我會住希爾頓酒店。

4 「五星級酒店」英語怎麼說?

正確表達:Five star hotel

切記別用複數five stars(×)

因為作定語,修飾名詞,

核心名詞用單數

例句:

What is the difference between five star hotels and one star hotels?

五星級酒店與一星級有何不同?

相關焦點

  • 過年回家「搶票」英文怎麼說?如果是rob ticket,那可太暴力了!
    米米搶不到票只想哭哭那「搶票」英文怎麼說?說成 rob ticket 老外會打妖妖靈的!1)「搶票」英文怎麼說?e.g: Finally, I snapped up a train ticket!我終於搶到火車票啦!
  • 「酒駕」用英文怎麼說?可不是alcohol drive!
    一.來看看「酒駕」英文怎麼說吧。 「酒精度數」英文怎麼說?「酒精測試」英文怎麼說? (呼氣)酒精測試 =breath test
  • "門票"可不是 gate ticket!為什麼?ticket這個詞你一直學錯啦!
    「門票」應該怎麼說?我們泛指的「門票」其實是「進入某地的許可」(博物館,公園,舞會都有門票)英文應該用admission ticketadmission=允許進入例句1You cannot很多地方年票都翻譯成annual ticket誤會真的太大了! annual ticket 錯在哪兒? ticket 是用一次就作廢的票!
  • 老師發給小朋友的「獎票」,英文怎麼說?
    作者:小雅和英美友人(Reward) ticket 獎票Every time you get a 100 on a quiz, you will get a ticket.每次你小測驗得了100分,都可以獲得一張獎票。
  • 比賽「套票」 season ticket
    在上面的報導中,season ticket在這裡指比賽的「套票」,也可以指乘車的月票、季票或年票。國安原本以為今年的套票銷售會重現去年那種一票難求的盛況,決定如果申購人數超2萬將採用lucky draw(搖號)的方式售票。
  • 「吃罰單」用英語怎麼說?
    「罰單」用英語怎麼說?ticket n.(交通)違章通知單、罰款單或傳票ticket除了我們熟悉的「門票」、「機票」等含義,它還可以在交通方面表示罰單。I got a ticket yesterday.我昨天收了一張罰單。
  • 英語熱詞:春節「搶票」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:春節「搶票」英文怎麼說? 2018-12-10 14:10 來源:中國日報雙語新聞 作者:   A new ticket-grabbing function of China's official train ticket booking website
  • 全國鐵路退票1.15億張:「退票」不是"return ticket"!
    退票用英語應該怎麼說呢?ticket 單程票雖然return有退還的意思,但是退票不能說return ticket,return ticket的真正意思其實是往返票,單程票我們應該說one-way ticket 。
  • 「退票」英語怎麼說?
    退票用英語應該怎麼說呢?Refund the ticket 退票Refund the ticket退票Return ticket / round-trip ticket 往返票One-way ticket 單程票
  • 「發票」 英語怎麼說?
    工作或生活中經常會開發票, 那「發票」英語怎麼說? 我們一起來學習一下吧! 1 「發票」英語怎麼說?
  • 「站票」、「硬座」和「軟臥」英語怎麼說?
    那本期我們就來總結一下各種票用英語怎麼說吧。1)「站票」英語咋說呢?春運來了!「站票」、「硬座」和「軟臥」英語怎麼說?首先說一說大學時候經常買到的站票吧。站票的英文表達比較長,叫做standing-room-only ticket。直接翻譯就是只允許站立空間的票。這個站票不僅僅是表達火車站的站票在一些賽事或者娛樂活動中也經常發售這種站票,表達也是一模一樣的。
  • 英語熱詞:「沒門兒」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「沒門兒」英文怎麼說?   「沒門兒」,漢語口語,意思是「沒有辦法、沒有門路(have no means of doing something)」,但在口語中更多表示拒絕或不可能,相當於「no go,not a chance」,與英文流行語「over my dead body」意思相近。   例句:   你想把我的孩子從我身邊帶走?沒門兒。
  • 實用口語:「春運」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「春運」英文怎麼說?   黃牛、票販子:   Ticket scalper/ˈskælpər/   例句:   I was forced to buy the ticket from scalper last year.   我去年就被迫向黃牛黨買票。
  • 知行翻譯:不是「return ticket」
    今天知行君想和大家聊聊關於「退票」、「改籤」,它們用英語應該怎麼說。首先,知行君相信應該有不少網友認為「退票」的英文表達是「return ticket」,其中「return」確實有退還的意思,從字面來看,這個翻譯並沒有問題,但知行君想告訴大家,「退票」的重點不是把票退回去,而是拿回支付的票款。
  • 「站票」英文怎麼說
    「站票」或「無座票」就是standing-room-only ticket。在Spring Festival travel(春運)期間經常出現一票難求的情況,有不少人買不到seat ticket(坐票),只能買站票,train attendants(乘務員)向他們分發「超員凳」是為了讓買站票的乘客在旅途中舒適一些。
  • 「退票」可不是return ticket,別搞錯了!
    「退票」英語怎麼說?可不是return ticket!return雖然有「返還、退回」的意思,但是return ticket根本不是退票,它的真正意思是「往返票」。我們說「退票」,目的就是想拿回票款,所以退票的「退」用的是refund(退款),「退票」可以說refund the ticket,也可以說get a refund for a ticket。
  • 2020春運在即,有關「春運」的英語怎麼說?你搶到票了嗎?
    「春運」 ,它是一個極具中國特色的詞彙,因此在英文裡沒有對應的表達。那麼,你知道「春運」用英語怎麼說嗎?「春運」英語怎麼說?02火車篇China High-speed Railway 高鐵,英文縮寫是CHSRChina Railway High-speed 動車,英文縮寫是CRHsnap up tickets
  • 「馬馬虎虎」英文怎麼說?
    馬馬虎虎、一般般是我們生活中經常用到的兩個詞,那麼它們用英文該怎麼說呢?  1. nothing special  Nothing是沒有的意思;而special 是指特別。Nothing special的字面意思是:沒有什麼特別,而它的真正含義也是如此,不是特別好,也不是特別壞,馬馬虎虎一般般。
  • 「退票」英語怎麼說?
    退票用英語應該怎麼說呢?火車、高鐵和飛機都有好幾種座位,各種座位用英語應該怎麼說呢?同學們要掌握下面這些詞彙。火車座位英文表達standing ticket  站票hard seat 硬座overnight sleeper 臥鋪hard sleeper 硬臥soft sleeper 軟臥upper sleeper 上鋪middle sleeper
  • "往返機票"英文怎麼說?
    A round trip ticket/一張往返票表示一次性購買, 裡面包含了往返的票 1) Mavis bought a round trip plane ticket to Boston.Mavis買了一張去波士頓的往返機票。