我國有56個民族,大部分民族都有自己的語言,到處都有自己的方言,有些方言和普通話沒什麼區別,很多人能理解,但有些不像普通話,甚至鄰村也不能理解, 我們今天說最容易聽的方言, 為什麼呢?因為除了在全中國聽,連外國人都可以學習。
我們先說說南北方言的區別吧, 南北方地區的方言差異很大,通常南方方言更多樣,和普通話的差異很大,比如福建南語,如果不是當地人還聽不懂, 北方方言接近普通話,很多外國人誤以為這個方言是普通話,其實是個美麗的誤解。
我們今天說的這個最難的方言在北方, 那個和普通的語言幾乎沒有區別, 如果能聽懂普通的話,就能很容易地聽懂他們的方言, 說到這裡,你可能會覺得是北京話吧, 不,北京的方言也很容易懂,但有些老北京的話不一定容易懂, 另一種方言比北京的語言更容易理解。
小編也沒有食慾了, 這個方言是東北話,據說「不是最難的」, 為什麼這麼說呢? 因為東北方言不僅聽起來像全國的人,老年人也很容易學習, 日本前桌球選手福原愛以前在東北學桌球, 教練也是東北人,她很快就學會了東北話, 現在她的東北話很流利, 因此,拉近了和中國粉絲的距離,在中國我很高興。
東北的話很有趣, 我非常高興, 全國範圍內都很喜歡, 有人說,如果讓大家選擇喜歡的方言,東北話一定會上榜, 這句話很有感染力,我舉個簡單的例子, 無論人們上大學還是日常工作,只要周圍有來自東北的朋友,不久周圍人的說話方式就會偏向這個東北的朋友,漸漸出現東北話的語調, 小編在南方, 周圍的人說的是平舌普通話, 我有在吉林大學讀了四年書的朋友, 回來舌頭不扁了, 在我們這裡說話真的很開心, 這句話非常易懂,容易學習,很有趣,所以只要周圍的人受到影響,就會無意識地說東北話,這是語言的魅力。
另外,東北的語言表示度很高,特別是東北人遠行時,無論去哪裡,他們一開口就知道他們是東北人, 而且,許多來中國發展的老外,除了普通話,他們最熟悉的是東北話。
近年來,東北方言本身不僅是文化而是感情,是社會需要,具有獨特的使用價值和文化價值, 現在好像有「全世界都說東北話」的節奏, 用東北話說同樣的事情可能會變成特別的搞笑, 我感覺很好, 「你在看什麼」「你在看什麼」「再看看一個」腦子裡不是已經有畫面感了嗎? 在這句非常愉快的話裡,我必須承認東北話的音調和語氣,很開心,其實我們在看東北農村的電視劇, 他們說的不是普通話,而是東北方言, 作為東北人在中國各地不需要故意說普通話, 因為大部分人都能聽到東北的話。
不知道大家是否喜歡東北的方言? 你在說什麼方言? 哪個方言最難學? 歡迎參加消息討論,文章到這裡就結束了,看完之後你有什麼想法想要跟大家分享呢?評論區在等著你!