「明月何曾是兩鄉」雖然寫得妙,搭配前一句才稱得上千古絕唱

2020-12-06 愛詩書

提起送別詩,大家就會背誦出很多,「海內存知己,天涯若比鄰」,「勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人」,「平明送客楚山孤,寒雨連江夜入吳」,還有很多,數不勝數。

今天說的這和送別詩也是送別詩中的佳作,詩中的名句歷來被人讚賞,可是整首詩卻鮮為人知,這首詩的名字就叫送柴侍卿。

沅水通波接武岡,送君不覺有離傷。青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。

這首詩的作者就是有著「七絕聖手」之稱的王昌齡。在整個唐詩的歷史中,論絕句,王昌齡絕對屬於第一梯隊,就算是與有著「詩仙」之稱的李白相比也毫無遜色。

這首詩的大致意思是說:

沅江四處水路相通連接著武岡,送你遠行不覺得有離別的傷感。兩地的青山同承雲朵蔭蔽、雨露潤澤,同頂一輪明月又何曾身處兩地。

唐人的送別詩在全唐詩裡面佔了很大的篇幅,這和當時的環境有關。古人很少離開家,除了經商或者仕途的人之外,不遇到災荒或者兵燹,很少出現大規模的遷徙。

而且古時候交通不便利,雖然表面上是送別,可實際上很多時候對於再次見面,都不抱有太大的希望。杜甫有詩句「人生不相見,動與參與商」,將人生的別離比喻為參星和商星,兩顆星一星升起,一星落下,幾乎不能見面,以此來比喻人的離別,可以知道重逢是多麼的艱難。

雖然離別之後重逢很難,但好在唐人有積極昂揚向上的精神,即便離別,書寫上也有依依不捨,可是很多時候,還是顯示出了廣博的胸襟。

沅水通波接武岡,送君不覺有離傷。點出了友人要去的地方,語調流暢而輕快。此時的詩人被貶謫到了龍標,與朋友要去的武岡雖然相「接」,但畢竟有一定的距離,還是在不知不覺中有些難過。

青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。這兩句一掃離別的感傷,兩地雲雨相同,明月共睹,這種遷想妙得的詩句,既富有濃鬱的抒情韻味,又有它鮮明的個性。

這一句王昌齡借用了老朋友王維的"別後同明月",卻又寫出了新意。

離別之際,不傷心顯得沒有情義,但是過於傷感,增加了朋友心理上的負擔,因此詩人用樂觀開朗又深情婉轉的語言,以減輕對方的離愁,同時也安慰了自己。

這首詩和王勃的送杜少府之任蜀州表表達的感情類似,最後兩句情味更加綿邈。

相關焦點

  • 「青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉」,最熱網紅唐詩深度解讀
    青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。龍標正在沅江之畔,水路縱橫,所以王昌齡先用「通」字寫龍標與武岡河道相連,再用一個「接」字來拉進兩地的距離,自然而然的引出下一句,「送君不覺有離傷」。正因為兩地很近,道無險阻,想見面很方便,所以感覺不到離愁別緒。
  • 日本捐贈大連物資借古詩傳情——青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉
    近日,在日本京都府舞鶴市馳援遼寧省大連市的物資上,寫著這樣一句詩:「青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。」青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。當時,詩人王昌齡因被他人誹謗而被貶為龍標尉,龍標:湖南省黔陽縣,後與洪江市合併,率屬於懷化市,著名旅遊景點黔陽古城依江(沅江)而建。柴侍御:作者的一位朋友,姓柴,官職為侍御,史書沒有詳細記載。
  • 日本援助物資上,為何要寫「青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉」?
    在筆者看來,日本民眾送來的這批物資上之所以會寫上這八個字,其實就是為了表達「雖然山川雖然有界,中日兩國也屬於不同之國度,然而風月無界,在災難面前,大愛無疆!」而就在前幾日,日本京都府舞鶴市馳援友好城市大連的物資上,還寫著這樣一句詩:「青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉」。那這句詩是什麼意思呢?
  • 日本馳援為什麼會用「青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉」這句詩?
    最近,這一句「青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉」著實火了一陣,用句雅致,又貼合情境,使得這次的物資援助有點「君子相交」的清雅意味,而不是單純的一次人道援助,有溫度了很多。青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。詩歌的內容並不難理解,沅水也就是湖南西北境的沅江,武岡是湖南西南部的一個縣市,一南一北,王昌齡與柴侍御就此即將分別兩地。雖是兩處地方,隔得很遠,但水波相接,江河同流,從大處著眼,也不過是毗鄰相近,有點「隔山隔水」的兩處地方罷了。
  • 青山一道同雲雨 明月何曾是兩鄉來自哪首詩 明月何曾是兩鄉什麼意思
    「青山一道同雲雨 明月何曾是兩鄉」被網友盛讚。這句詩詞引用自王昌齡的《送柴侍御》。日本舞鶴市長發文表示,非常擔心中國疫情,將繼續籌集口罩和防護服。據了解,這批物資已於2月9日抵達大連機場。  以下為王昌齡《送柴侍御》原文及解釋  送柴侍御  作者:王昌齡  沅水通波接武岡,送君不覺有離傷。  青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。
  • 明月何曾是兩鄉
    青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。當新冠病毒在不同國土間蔓延的時候,團結合作、共克時艱的精神正在各國民眾心底深深種下。對於華僑華人而言,住在國是自己耕種幸福的家園,更是搭載後代未來的船舶。疫情當前,海外僑胞對住在國的歸屬感和責任感,讓他們與住在國的民眾心貼得更近。
  • 上遊•夜雨丨明月何曾是兩鄉 - 餘道勇
    明月何曾是兩鄉餘道勇然後,我給遠方的朋友寄去數十根新嫩的方竹筍,雖然郵寄費超過了購買的價格,我仍然樂於享受那種與人分享秋筍的快樂。這種快樂,勝過了一盒月餅的份量。方竹雖然不在五穀之列,但誰能說這不是農人的豐收季節呢!竹子在金佛山周邊山水之間,確實是尋常之物。走在鄉間,行在山裡,路邊河畔,一枝枝竹長得自然而茂盛。金佛山的土地滋養了一片一片竹;金佛山的竹,薰陶了一代一代人。
  • 「青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉」……日本援助中國物資上的這些...
    【環球網報導 實習記者 崔妍】前幾天,在一批日本馳援湖北的物資上印著的那句「山川異域,風月同天」感動了很多中國人。近日,又有中國網友和日本媒體陸續發現,在日本富山縣和舞鶴市的捐贈物資箱上也印著古詩詞。有網友表示,日本在物資箱上印詩詞似乎已成「標配」。
  • 日本援助武漢詩詞刷屏,揭秘「青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉」
    以及,日本舞鶴捐贈大連的:青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。當然,已經闢謠了,部分是當地華僑所捐。且不論是誰所為,至少這些選詩很恰當、很合適,也很鼓舞人心。就拿「青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉」來說,這兩句詩,出自唐代詩人王昌齡的《送柴侍御》,意思是:雖然天各一方,但兩地的青山、雲雨同承,兩地的你我、明月共睹,何曾有別離之感?有意思的是,這首詩是王昌齡在貶謫龍標期間,送別友人所作。
  • 「明月何曾是兩鄉」:常州港澳臺僑同胞相聚迎中秋
    「明月何曾是兩鄉」:常州港澳臺僑同胞相聚迎中秋 2020年09月26日 12:01   來源:中國新聞網   參與互動
  • 動態丨青山一道同風雨 明月何曾是兩鄉 祝願新生活健康美滿!
    動態丨青山一道同風雨 明月何曾是兩鄉 祝願新生活健康美滿!採編:王曉暉原標題:《動態丨青山一道同風雨 明月何曾是兩鄉 祝願新生活健康美滿!》
  • 日本援助物資的詩詞什麼意思 青山一道同雲雨明月何曾是兩鄉是什麼詩
    日本舞鶴捐大連:青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。這些詩詞被運用得恰到好處很多網友感嘆:「很美很有力量」這,大概就是中日人民之間的浪漫吧!那麼, 你知道這些詩詞的出處嗎?「山川異域,風月同天」這一千件袈裟上都寫著四句寄語:「山川異域,風月同天。寄諸佛子,共結來緣。」鑑真法師看了之後非常感動,毅然決然,募集比丘思託等十四人,買舟從廣陵攜帶了三藏典籍離岸,六渡扶桑,譜寫了中日關係中最感人的一幕。一千多年後,日本漢語水平考試事務所捐贈給湖北20000個口罩和一批紅外體溫計,物資外包裝的標籤上寫著八個字:「山川異域,風月同天」。
  • 「青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉」「同氣連枝,共盼春來...
    「青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。」「同氣連枝,共盼春來。」……2020年的春天,這些寄言印在國際社會援助中國的物資上,表達了世界人民對中國的支持。「山和山不相遇,人和人要相逢。」「消失吧,黑夜!黎明時我們將獲勝!」……這些話語印在中國援助其他國家的物資上,寄託著中國人民對世界的祝福。
  • 薦書|《十萬種鄉愁:川瀨巴水版畫珍品典藏》:明月何曾是兩鄉...
    我國新冠疫情爆發後,日本京都府舞鶴市緊急馳援大連市的物資上,寫著這樣一句詩:「青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉」。我們才驚覺,原來有一個地方跟我們的距離一衣帶水;原來有一個地方跟我們的文化同宗同源。這句詩出自「七絕聖手」王昌齡,用「明月」、用「兩鄉」這些慣常描寫鄉愁的詞,表達出人分兩地但情同一心的深情厚誼。也許人類的悲歡並不相通,但鄉愁卻可以是相似的。今天,我們就來看看日本近現代版畫巨匠川瀨巴水浮世繪裡的「十萬種鄉愁」。
  • 《十萬種鄉愁:川瀨巴水版畫珍品典藏》:明月何曾是兩鄉——浮世繪...
    我國新冠疫情爆發後,日本京都府舞鶴市緊急馳援大連市的物資上,寫著這樣一句詩: 「青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉」。 我們才驚覺,原來有一個地方跟我們的距離一衣帶水;原來有一個地方跟我們的文化同宗同源。
  • 日本捐贈物資時引用王昌齡的一句送別詩,想表達什麼意思呢?
    青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉繼「山川異域,風月同天」之後,唐代詩人王昌齡的一首送別詩,又被日本友人捐贈物資的時候引用了,印在了捐贈物資的箱子上,從日本運往中國大連。青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。大意是:沅江的波浪連接著武岡,送你不覺得有離別的傷感。你我與一路相連的青山共沐風雨,同頂一輪明月,又何曾身處兩地呢?從這首詩的內容來看,大約是詩人王昌齡貶龍標尉時的作品。侍御是官職的稱謂,柴侍御是詩人的好友,這位柴侍御可能是從龍標出發前往武岡。
  • 「七絕聖手」王昌齡的一生——從「青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉...
    「七絕聖手」王昌齡的一生——從「青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉」說起唐雪元新歲初始,一場武漢戰「疫」全國打響,一時間神州大地均是陰雲籠罩同時,在他們的援助中,唐代一位詩人的兩句詩隨之也重新「火」了——他們在支援中國抗疫的醫療物資包裝箱上,寫有《送柴侍御》一詩的名句:青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。
  • 雙字飛花令「青山」,青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉?
    ——劉長卿《卻赴南邑留別蘇臺知己》6、碧洞遠觀明月上,青山高隱彩雲流。——呂巖《七言》7、湖上一回首,青山卷白雲。——王維《輞川集·欹湖》8、獨坐南樓佳興新,青山綠水共為鄰。——姚巖傑《報顏標》22、青山似繭將人裹,不信前頭有路行。——袁枚《山行雜詠》23、自古多少賢,盡在青山腳。——寒山《詩三百三首》24、黃鶯也愛新涼好,飛過青山影裡啼。
  • LOL:明月何曾是兩鄉,蘇小妍這篇微博「辭職」文,你看哭了麼?
    相信大家都知道,蘇小妍於2018年2月6日傍晚發了一條文微博長文——明月何曾是兩鄉。自此正式宣布辭職退出解說界。文章很長總體來說的意思就是,解說生涯開闊了眼界,未來將嘗試留學考研。不少玩家感嘆十分可惜,畢竟蘇小研一直以來都很努力,轉播鏡頭掃過她的筆記本時,能看到全是各種筆記。