你知道get your own back on是什麼意思嗎?

2020-12-20 英語九十秒

關於own的習語和短語比較多,今天,我們就一起來看一下。

1、come into your/its own 得到充分的發揮

When the traffic's this bad, a bicycle really comes into its own.

在交通如此擁堵的時候,自行車就顯出了它的價值。

2、get your own back (on sb) 報復

I'll get my own back on him one day, I swear!

我發誓,我總有一天要報復他的。

3、hold your own (against sb/sth) (in sth) 堅守立場、(使自己)立於不敗之地

Business isn't good but we're managing to hold our own.

生意不景氣,但我們正設法堅持下去。

4、(all) on your own 獨自、單獨 ;獨立地

I'm all on my own today.

今天就我一個人。

He did it on his own.

這件事他獨立完成了。

5、have a mind of your own 有主見、能自作決定

She has a mind of her own and isn't afraid to say what she thinks.

她有主見,並且敢於表達自己的觀點。

6、like the sound of your own voice 愛囉嗦、喜歡說個沒完

He likes the sound of his own voice on all occasions.

他無論在什麼場合都愛囉嗦。

7、behave/act as if you own the place、think you own the place(言行)喧賓奪主

You are behaving as if you own the place.你喧賓奪主了。

8、own up (to sth/to doing sth)承擔責任;認錯;坦白

I'm still waiting for someone to own up to the breakages.

我還在等著有人承認把東西打碎了。

今天,關於own的用法就說完了,如果文章對您有用,請您關注、點讚。

相關焦點

  • 你知道go your own way 是什麼意思嗎?
    說到way,大家都知道way的意思是路、方式、方法。但是,你知道get in the way of 是什麼意思嗎?今天,我們就看一下與way有關的習語。3、get in the way of 擋…的路、妨礙 He wouldn't allow emotions to get in the way of him doing his job.他不會讓情緒妨礙自己的工作。
  • 你知道「get off your high horse」是什麼意思嗎?
    今天,我們來學習美劇《摩登家庭》裡出現的一個俚語:get off your high horse。是不是每個單詞都認識,組合起來的意思是「從你高高的馬上下來」,這個意思正確嗎?其實get off your high horse的意思就是「別自以為是」或者「別那麼趾高氣昂」之類的意思。
  • 習語a taste of your own medicine的口語練習
    習語a taste of your own medicine的口語練習作為具有高中水平的英語,對英語習語(give you/get)a taste of your own medicine是不會存在詞彙困難的,每個詞都(用中文)認得:(讓你/
  • 「Feather your own nest」該如何理解呢?肯定不是字面意思哦!
    當然也有部分人以權謀私中飽私囊,獲取大量口罩,今天我們不是來批判什麼的,而是要來學習學習這個「中飽私囊」用英文該怎麼說?(2)white feather不知大家知道嗎?白羽毛一般是怯懦的象徵,所以white feather可被引申為「膽怯,害怕」。
  • 「Get off my back」你以為是「從我背上下來」嗎?啥意思?
    生活中總能碰到這樣一些人,同樣的事情說了一遍又一遍,或者總是在那裡指指點點,告訴你該這樣,該那樣——煩都被煩死。這個時候,你可以清一下嗓子,說一句「get off my back」!「Get off my back」你以為是「從我背上下來」嗎?啥意思?
  • 英語「使用能力」訓練:get back to you什麼意思
    英語「使用能力」訓練:get back to you一個人英語能力和口語能力得到提升或者已經提升的重要標誌:見英語能「說」英語,而不是習慣性的問:中文什麼意思不厭其煩多查Yahoo英英字典也是一個人英語能力提升的體現(不看英語解釋不知道什麼意思,一看就明白)。可惜就是有人不願意這樣做。
  • 您知道get your hands dirty是什麼意思嗎?
    說到hand這個單詞,很多人都知道這個最基本的意思是手,還可以引申為幫助,是一個名詞。做動詞的時候意思是交、遞、給。今天,我們主要看一下與hand相關的習語和短語。6、get your hands dirty 做體力工作、體力勞動He's not frightened of getting his hands dirty.他不怕體力勞動。
  • 「Monkey on your back」什麼意思呢?可不是「猴子爬在你背上」
    面對生活所帶來的遭遇,我們總是在經受這一切後感嘆一聲「我太難了」,我太難了,可能是因為工作壓力,可能是因為家庭經濟壓力,也可能是其他人際交往方面,一句「我太南了」成了網絡流行詞,那你知道「我太南了」英文怎麼說嘛?
  • 您知道keep sth back是什麼意思嗎?
    說到keep這個單詞,我們都知道的它的意思。今天,我們看一下與keep相關的短語,看看您都知道嗎?3、keep sth back (from sb) 拒絕告知某事、隱瞞I'm sure she's keeping something back from us.我肯定她有什麼事瞞著我們。
  • 過了四級,竟然不知道get back to 和go back to 的區別,慚愧
    在外企工作過的同學都知道,老外要表示「稍後回覆你」,經常說I will get back to you soon。這裡的get back to you等於reply to you,意思是「回復」。可以用在郵件英語和電話英語裡面。
  • 記住:「I'm your man」的意思不是我是你的人,理解錯就尷尬了
    今天開場,大白先跟大家說一段別人利用英語表白的土味情話:A:你知道我是什麼人嗎?B:什麼人?A:我是你的人:I'm your man.聽到這,大白頭上飛過了一群烏鴉……大白只能說:千萬不要什麼話都直接翻譯,否則就尷尬啦~I'm your man.I'm your man. =我就是你要找的人。
  • have your cake and eat it too這句習語是什麼意思,你知道嗎?
    have your cake and eat it too這個習語是什麼意思你知道嗎?話不多說,讓我們開始吧!一塊蛋糕你不會吃兩次的,如果吃了兩次,不就表示可以同時擁有嗎。所以,這個習語的意思是「兩者兼得」。例句:You can't have your cake and eat it - if you want more local services, you can't expect to pay less tax.
  • 您知道itch是什麼意思嗎?
    看到這個單詞,可能只有一小部分人知道是什麼意思。下面,我們就一起看一下itch這個單詞。首先,我們看一下itch做動詞的用法。1、單詞itch做動詞的時候,可以理解為發癢、使發癢。請看例句:I itch all over.我渾身癢。
  • 您知道have your hands tied是什麼意思嗎?
    說到hand這個單詞,很多人會想到的意思是手。今天,我們不說單個hand的意思,我們看一下與hand相關的習語和短語的用法。看一下這些短語您都知道了嗎?2、hold sb's hand(困難時)給某人支持、拉某人一把Do you want me to come along and hold your hand?你想讓我過去幫你一把嗎?
  • 俚語Paddle your own canoe.不是說獨木舟的事,而是要你自力更生
    paddle one's own canoe指「劃自己的船」,有自立立、不依賴別人的意思,另外還有不多管別人閒事的意思。表示後一種意思的時候相當於mind one's own business.paddle one's own canoe例句精選:Now that you're 30, people expect you to paddle your own canoe—you can't just live with your parents forever.
  • 「get off my back」是什麼意思?
    get off my back:少跟我囉嗦;不要煩我了;不要嘲笑我。Why don't you get off my back! I'm doing my best.你別再數落我了行不行?Would you please get off my back? I'm not going to the interview, and that's final!你能別再跟我囉嗦了好嗎?我要去參加面試,就這樣!
  • 1分鐘英語挑戰:get (back) to the swing of 是什麼意思?
    建議您優先收看視頻,然後瀏覽文本get (back) to the swing of things/itto becomecomfortable with sth and begin to do it more efficiently and enjoy it對某事感到舒適,並開始更有效地去做它,享受它這個短語的意思是對…開始熟悉,進入狀態,加了back的話表示再次熟悉,再次進入狀態。
  • 「break」弄壞,「back」背部,那「break your back」是啥意思?
    面朝黃土背朝天,這不禁讓我想起了一個英語表達,叫做break your back。1.Break your back我們說到break your back時,更多表達的是Make a great effort, work very hard。指的是你工作非常非常地努力,你非常努力地想要去做成某事。
  • 「back-to-back」除了「背靠背」之外,還有什麼意思?
    跟老王一起研究英語習語,讓你的英語更加地道!舉例:What have you got in your bag of tricks that could help me with this problem? 你有什麼錦囊妙計可以幫我解決這個問題嗎?
  • 當客戶說 I』ll get back to you 的時候,你最好的回應方式是什麼?
    當客戶說 I』ll get back to you 時,你如何處理?,因為他們認為潛在客戶並沒有直接說No,所以他們不知道該如何應對。但其實你也知道潛在客戶其實是在說 No,只是他們說的方式讓你難以處理。 其實總結下來潛在客戶這樣說背後的原因無非這三個: 1. 他們認為你不適合,他們對你提供的產品/服務不感興趣; 2. 你的產品或服務,沒有他們想要的功能或好處; 3. 他們確實買不起你提供的產品或服務,或者超出了他們的預算。