發音TIPS 1:
garbage:/ˈɡɑrbɪdʒ/litter:/ˈlɪdər/,tt發音時濁化。
debris:/dəˈbri/,詞尾的s不發音
02.
「扔垃圾」英語怎麼說?
發音TIPS 2:
throw:/θroʊ/,th咬舌音
03.
「垃圾桶」英語怎麼說?
「垃圾桶」也有很多種不同的表達,通常我們會用「can」或是「bin」來表示這個裝垃圾的容器。
· Can:原意是圓柱形金屬容器,比如罐頭。我們可以用它表示半開口或無蓋的垃圾桶。
· Bin:本身就有垃圾桶、垃圾箱的含義,而且常指有蓋的垃圾桶。
比如:trash can/trash bin都是垃圾桶的意思。
在公共場合遇到亂扔垃圾的人,可以制止他:
Don't litter, please put it in the can/bin.
別亂丟垃圾,請把它放入垃圾桶。
· Rubbish basket/container
是英式英語的常用表達,一般指室內垃圾桶或垃圾筐。垃圾筐還可以叫做litter basket,basket籃子、筐,container是容器、貨櫃的意思。
如果室內的垃圾筐滿了,怎麼說呢?
The rubbish basket is full.
I'll take it out.
垃圾筐裡垃圾滿了,我要去倒掉。
· Dustbin
同樣是英式英語的常用表達,指房子外邊的大垃圾桶。dust原意是灰塵、塵土。
如果沒有按規定處理垃圾,或是隨手亂扔垃圾,都有可能被「罰款」。罰款、罰金的英文叫做「fine」。「亂扔」的英文就是我們剛才提到的litter,它的動詞就是亂扔廢物、垃圾的意思。
現在你對垃圾分類是否更加了解了呢?
保護環境就是保護我們自己!
給大家留個小問題:
You'll be fined for littering.
當你聽到這句話,是什麼意思呢?
期待你的留言!