開學第一天「去上學」為什麼在英語裡是go to school,而不加the?

2020-12-15 英語視野

為什麼在英語裡「去上學」是"go to school",而不是"go to the school"?

我們來簡單了解一下

一般情況下,我們說「去……」,這個地方是特指的,或說話雙方的知道的,要加冠詞的,比如:

go to the bank 去銀行

go to the grocery store去雜貨店

這些表達裡名詞都可以理解為具體名詞,我們專門指哪家銀行或雜貨店。

go to the school 去那所學校

He went to the school and delivered a speech.

他去學校做了一次演講。

She is a math teacher at/in the school.

而「去上學」 school並非特指某所學校,自然就不適合在它前面加表示「特指」的定冠詞the了。

類似的情況有:

at/in school 上學

in hospital住院

go to bed就寢;去睡覺

go to church去(教堂)做禮拜

另外,有些詞既做名詞,也做副詞用,可能介詞「to」也不用

go home回家

go downtown去市區

類似用法的常用詞還有:

upstairs adv. n. adj. 樓上的

downstairs adv. n. adj. 樓下

inside adv. n. adj.裡面

outside adv. n. adj.外部

abroad adv. 在國外;到國外

overseas adj. adv. 海外

underground adj.地下的秘密的,非法的 adv. 在地下;在地面下 n. 地鐵系統,地鐵

開學第一天,祝同學們新學期學習進步!

相關焦點

  • 你知道「開學」用英語怎麼說嗎?千萬別說open school!
    渴望開學的心情如此迫切,但你知道在英語裡「開學」怎麼說嗎?難道要說open school?今天小U就來講一講「開學」那些事兒~ 千萬別說open school 首先需要強調的是,我們千萬不能依據「開學」兩個字就將其譯成open school。可能有人會問,open不是可以用來指開門麼?開學就是學校打開大門歡迎同學們,為什麼不能這麼用呢?
  • 多地確定開學時間,「開學」可不是open school!用英語怎麼說呢?
    當然,開學也講究順序,高三初三最先開學,小學和幼兒園最晚,形成錯峰開學。值得一提的是大學,因為大學生牽扯到大規模的人口跨省流動,因此開學也較晚。昨天是昆明高三初三學生開學的第一天,儘管需要戴口罩上學,但他們表示「開學超開心,感覺學校空氣更好」,學校第一課還是專家醫師講解防疫知識。
  • 各地學校陸續開學,但「開學」可千萬別說open school哦
    盼望著,盼望著,疫情緩解了,開學的腳步近了。在家裡憋壞了、長胖了、沒衣服穿、聽不懂網課的學生們,終於看到了開學的曙光。不少高校宣布在4月底、5月初開學,通知師生們分期分批錯峰返校。 渴望開學的心情如此迫切,但你知道在英語裡「開學」怎麼說嗎?難道要說open school?
  • 「Go to the school」的意思可不是「去上學」
    我們在小學的時候就學過,go to school 是去上學。 那如果加了the,還是去上學嗎?有沒有「Go to the school」這種表達呢?
  • 「開學」 說成 「open school」 是什麼鬼?這樣一點都不地道!
    中小學都陸續開學了,很多大學也快開學了,時隔八個月,學子們終於回到久違的校園裡。那麼開學的英文應該如何表達呢?難不成直接翻譯成open school?這也有點太直接了吧...但是「開學」的英文並不是open school,正確的表達是school opens或者school begins。而open school則是非常中式的表達,只是單純的表示學校開放了它的大門。開學也意味著師生都返校了,所以開學也可以用back to school代替。
  • 英語啟蒙兒歌|Do You Go To School By Bus(視頻)
    By BusDo you go to school by bus,school by bus, school by bus?你是乘公共汽車上學嗎?Do you go to school by bus?你是乘公共汽車上學嗎?No,i don’t.不,我不是。
  • 不背英語,從go to school和go home開始理解
    每個英語初學者都問過同樣一個問題, go home為何沒有to,go to school卻有,無論問老師還是上網查,得到的答案千篇一律,因為home是副詞,school是名詞,所以go home不加to,這解釋好像也說得過去......吧。
  • 神獸們已開學,開學的英文可不是open school哦
    開學了,老母親們有沒有很開心,開學了英語可不是open school也不是turn on school,是back to school.返回學校就是開學哦。送孩子上學每天你都會說什麼呢?一起來看一下用英語該怎樣說吧~記得,千萬別直譯1 Have a good day.祝你有美好的一天。即使不上學,孩子外出的時候都可以說這句話哦,就是一句日常用語!2 Have fun with your friends.
  • 一個英語問題考考你!go home為什麼不加to?
    還有一些情況,名詞前不加the,比如:go to school. 去上學go to work. 去工作go to church. 去做禮拜go to hospital.去看病go to bed. 去睡覺上面的例子,強調的是去做某種經常做的事情。不強調具體的「地點」。我要去上學,不強調具體哪個學校。我要去工作,不強調具體的工作場所,我要去做禮拜,不強調具體哪個教堂,我要去看病,不強調具體哪個醫院,我要去睡覺,不強調具體哪張床。
  • 「去學校」是go to school,「回家」為什麼卻是go home?
    「在英語學習的過程中存在著一些令人摸不著頭腦的現象,而且都是一些小細節。本期文章就來討論其中一個很小的細節。」當我們表達「去學校」的時候,我們會說go to school。但是當我們表達「回家」的時候,我們卻會說go home。這是為什麼呢?
  • 雙語閱讀|My first day at school,你上學的第一天還記得麼?
    My mother accompanied me to school on the first day. Other parents accompanied their children as well. We all waited in front of the school office.
  • out of question和out of the question英語中有無冠詞的區別總結
    親愛的同學們,歡迎來到今天的Hi說英語,今天是陪你成長的第32天,每天都更新英語乾貨知識總結,歡迎關注我們@Hi說英語。今天我們來學習一下,英語中有一類短語,加冠詞與不加冠詞區別比較大,那麼到底是怎樣的呢?
  • 開學第一天,你可以和孩子說哪些英文?
    作者:小雅和英美友人開學第一天-美國朋友語音示範00:30來自你和寶寶說英語(1) How was your first day of school?第一天上學怎麼樣?(2) Tell me about your first day.給我講講第一天的情況吧。(3) Did you make any new friends?你交到新朋友了嗎?(4) Let me see the forms and papers your teacher gave you.
  • 小升初必備語法:at school 不等於at the school
    at school 在上學  at the school 在學校裡  at table 在進餐  at the table 在桌子旁邊  at desk 在讀書  at the desk 在課桌旁  in class 在上課  in the class 在班級裡面
  • 從簡單閱讀開始,培養英語語感及好感,今日閱讀《上學的第一天》
    First Day at School Mike comes from school on his first day.上學的第一天邁克第一天放學回到家裡。「邁克,你喜歡你們的新老師嗎?」媽媽問。「媽媽,我不喜歡她。我覺得她很笨。」「為什麼呢?」「因為她說3加3得6,後來又說2加4也得6。」
  • go to hospital和go to the hospital的區別
    小孩子可以去商場吃飯,不可能去醫院、學校上班。to hospital:生病著急的時候,來不及去特定的醫院,能看病就行,所以不加冠詞,強調去醫院看病。go to the hospital 加了定冠詞,強調去特定的醫院上班或者辦事。
  • Go是去,south是南方,但「go south」卻不一定是「去南方」啊!
    小夥伴們,這一期咱們要學到的表達跟go相關,是不是很容易?想必大家一聽到Go,第一反應會想到go to school去上學,簡直充斥了整個英語學習生涯啊。不過,接下來我們要來說說go它那不為人知的一面,嘿嘿嘿!1)「go south」到底啥意思?Go是去,south是南方,但「go south」卻不一定是「去南方」啊!什麼鬼?
  • 英語乾貨分享,母校英語單詞是什麼?母校英語怎麼說?
    1、母校英語單詞是什麼alma mater、old school 我相信一直很多同學認為母校的英文就是mother school,正確的表達是alma mater。這個詞是來自拉丁語,本意是kind mother,慈母。
  • 英語小故事:約翰第一天上學(帶翻譯)
    John's first class約翰第一天上學   The six-year-old John was terribly spoiled. His father knew it, but his grandma doted on(溺愛,寵愛) him. He hardly left her side.
  • 地點詞彙前加「the」與不加「the」區別
    趙鐵夫english地點詞彙前加「the」與不加「the」區別簡單概括:加the表示所在的具體地點;不加the表示進行的抽象活動例:go to school 去上學go to the school到學校去at school 在上學at the school 在學校裡in class 在上課in the