「你別多管閒事、你別插手」的英語怎麼說?

2020-12-06 隨唐英語電影口語

短劇輕鬆學英語!

先來看看今天有關stay out of sth的視頻內容。

視頻例句1/2:You stay out of this.

視頻例句3:Do I tell her and break her heart, or keep it to myself and stay out of it?

視頻例句4:Stay out of this, Bank. You already passed.

01詳細用法

stay out of sth是口語短語,作動詞用,意為:不介入、不插手、不幹預某事(爭吵、打鬥等等)、置身事外、置身於某事之外。

用stay out of sth來表達「你別多管閒事」「你別插手」這樣的日常語句,直接來說,應該是:You stay out of it.

我們來看幾個例句:

例句1:You have nothing to do with this, just stay out of it!這事跟你無關,你不要多管閒事!

例句2:It's better to stay out of their arguments, because they will make up before you know it. They do it all the time.最好別管他們吵架的事,因為他們很快就會和好的,這是常有的事。

例句3:If I were you, I would stay out of such a disaster.如果我是你,我不會插手這種糟糕的事情。

02拓展學習

當把stay out of sth的「of sth」去掉之後,就變成了stay out,而stay out和stay out of it的含義是大不相同的。stay out也是短語動詞,但它表示:晚上不回家、夜不歸宿、在外過夜。

例句4:Mum, I didn't mean to stay out last night. My friend Lily blacked out and I had to take care of her.媽媽,我昨晚不是故意不回家的,我的朋友Lily暈倒了,我得照顧她。

例句5:Our cat usually stays out at night.我們家的貓通常在外面過夜。

03往期推薦

small talk是什麼意思?關於small的7個讓人猜不到意思的短語

「她老是這樣」,這句話的英語怎麼說?

表示「背棄、拋棄」最直觀形象的一個短語,快來拿走吧

「三句話不離本行」用英語怎麼表達?用兩個初級英語單詞就夠了

老外常說的 a man of my word 是什麼意思?

相關焦點

  • 「抱歉讓你久等了」用英語怎麼說?
    短劇輕鬆學英語!很多人或因時間觀念差,或因迫不得已,都有過遲到的經歷。當你與人有約而又遲到時,如何用英語表達「抱歉讓你久等了」呢?先來看看今天有關短語keep sb waiting的視頻內容。英語母語者很經常用keep sb waiting這個結構來表示「抱歉讓你久等了、抱歉讓你一直等著」:I'm so sorry to keep you waiting.
  • 「別搞砸了」英語怎麼說?So easy!你一看就會!
    讓這些小句子變成你自己的條件反射。話不多說,下面這兩句中文你會用英文怎麼表達呢?1. 別搞砸了!2. 給我一個飛吻。1)「別搞砸了」英語怎麼說?「別搞砸了」英語怎麼說?So easy!你一看就會!英語中我們可以說Don’t blow it!對啦,本期我們要說的小詞就是「blow」,第一個和blow有關要學會的意思就是「搞砸」。
  • 「別上當」英語怎麼說呢?So easy!
    1)「別上當」英語怎麼說?So easy!別上當——Don’t fall for it!「別上當」其實有很多英語表達,但是相對簡單的可以說Don't fall for it。Fall for sth.就是上當入坑,看一個英語例句:① I'm not falling for that!我不會上當的!2)「少來這套」英語怎麼說?少來這套——Don’t give me that!
  • 開party的「開」英語要怎麼說才最地道?
    短劇輕鬆學英語!先來看看今天有關短語throw a party的視頻內容。It's not too late to throw a bachelor party.兄弟,還有5個小時你的婚禮才開始,你還有機會來個「最後的單身夜」/現在開個單身派對還不晚。
  • 「你和寶寶說英語」每日一詞:「別拿雨傘當拐棍」英文怎麼說?
    「你和寶寶說英語」每日一詞:「別拿雨傘當拐棍」英文怎麼說?Don’t use your umbrella as a cane. Don’t poke it in to the ground. 別拿雨傘當拐棍,別把傘往地上杵。注意:中文用「地上」,但英文用in to而不是on。
  • 英語短語in the first place的意思不是「在第一個地方」哦
    先來看看今天的英語電影口語小視頻。視頻例句1:I didn't wanna go to the stupid schoolin the first place.例句1:You never should have been involved with him in the first place.你原本就不應該招惹他。
  • 奇怪的英文:「別吧唧嘴」英語怎麼說?
    別吧唧嘴,這個表達看上去似乎很難,其實很簡單。首先我們知道吧唧嘴就是你咀嚼的時候嘴巴張開,導致吃飯的時候會發出聲音。我們中文表達的時候強調的是吧唧這個聲音,但是用英語表達這句話的時候,強調的是你嘴巴張開,所以英語會說成:Don’t chew with your mouth open。嚼東西的時候別張著嘴。
  • 「真香」英語怎麼說?so delicious?別鬧!
    英語怎麼說? 難道要說so delicious嗎? #今天華爾姐就教你用英語說# 【真香、我酸了、你是魔鬼嗎】這些網絡流行語
  • 「你辛苦了」英語怎麼說?「不用客氣」又該怎麼說?
    不過,「你辛苦了」英語可不是you're tired! 「你辛苦了」英語怎麼說? 「不用客氣」英語怎麼說?
  • 「你完蛋了」英語怎麼說?可別翻譯成You're over!一起來學習
    我們在生活中總是會時不時地遇到不小心做錯了一些事情的時候,這時候可能我們的朋友會開玩笑地說一句「你完蛋了」。那麼,你完蛋了用英語怎麼說呢?那麼「你完蛋了」用英語到底應該怎麼說?1.You're screwed.你完蛋了。例句:If you don't get this finished on time, you're screwed.
  • 「賣萌」用英語怎麼說?你可別翻譯成「sell cute」,會笑掉大牙
    英語英語學英語,學點英語真開心。今天這篇文吶,是特別為咱們的粉絲「妲己雖美終究是妃」寫的,大傢伙也沾沾光,哈哈。她問到了「賣萌」英語怎麼表達。如果你們有其他想了解的話題,隨時來留言呀,我們會為你們做專屬卡片的!開心!
  • 用方法學英語:別再問「手機流量」怎麼說,問「怎麼知道怎麼說」
    用方法學習英語:別再問「手機流量」用英語怎麼說了,問「怎麼才能知道」怎麼說吧從小學到本科碩士畢業,我們很多人「學」英語都是習慣「吃現成」的:請告訴我,英語「手機流量」怎麼說?這叫「求魚」學習,也叫「治標」學習。
  • 實用口語:「別插隊」英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「別插隊」英語怎麼說?   請你不要插隊好嗎?我們都在排隊等候。   Queue up:   排隊   例句:   Please queue up to register.   請排隊掛號。
  • 「你氣死我了」英語怎麼說?「你以為你是誰」英語又怎麼說?
    你以為你是誰!還是老話一句哦,同樣的一個中文句子,因為場景的不同,你可能翻譯會不同,也因為你性格的不同,你也會有不同的表達,所以今天我們只是學習其中的一種表達,如果你覺得這句表達比較順口,就不妨把它順嘴記下來吧。1. 「少來」英語怎麼說?
  • 實用口語:「別拐彎抹角了」英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「別拐彎抹角了」英語怎麼說?   Don't beat around the bush:   別拐彎抹角了   例句:   Don't beat around the bush, come straight to the point!   別拐彎抹角,直截了當地說吧!
  • 你知道「開學」用英語怎麼說嗎?千萬別說open school!
    渴望開學的心情如此迫切,但你知道在英語裡「開學」怎麼說嗎?難道要說open school?今天小U就來講一講「開學」那些事兒~ 千萬別說open school 首先需要強調的是,我們千萬不能依據「開學」兩個字就將其譯成open school。可能有人會問,open不是可以用來指開門麼?開學就是學校打開大門歡迎同學們,為什麼不能這麼用呢?
  • 「gnps」 用韓語怎麼說?
    你想看什麼詞,我們就發什麼詞,歡迎評論區留言~ 釋義:網絡用語。gnps是「關你屁事」的拼音首字母縮寫而來,表示和你沒關係、不關你的事。意思就是嫌你多管閒事。
  • 車牌號英文怎麼說?別告訴我是car number!華爾街英語來教你!
    學了這麼久英語,你會發現生活中很多常見物品,英文反而不會說,比如,滿大街的「車牌號」英文怎麼說呢?別告訴我是car number!No.1"車牌號" 英文沒有 car!搖號說成 shake number()老外眼裡,你在握著數字使勁搖車牌搖號 = license plate lottery車牌隨機抽取lottery = 隨機事件
  • 教你讀:「 別灰心喪氣」的日文怎麼說?
    教你讀:「 別灰心喪氣」的日文怎麼說? 點擊上方「學日語入門」關注更多學習資訊 別灰心喪氣 がっかりするな。
  • 「太貴了」英語怎麼說?別直譯成The price is expensive!
    目前我們出國旅遊已經相當普遍,在國外購物討價還價別用「The price is expensive」,這可是典型的中國式英語呢。"The price is expensive"錯在哪?想買到物美價廉的東西,除了會砍價,還要注意「貨比三家」"貨比三家"英文怎麼說?