西方的中國敘事需有一場革命(中英雙語)

2021-01-20 新浪財經

來源:人大重陽

編者按:中國在教訓中成長,在經驗中積累,同樣也在進步。中國人民大學重陽金融研究院執行院長王文在環球時報英文版第50篇「變局」專欄中表示,中國人越來越追求更美好的生活狀態,而一些西方媒體與政客對中國人權發展的詬病,實在太偏頗。西方慣用的中國敘事恐怕確實需要一場革命式的變化。本期人大重陽君為您推薦英文版、中文譯文。

本文英文版在環球時報的版面截圖

我一度以為自己再也不能跑步與登山了。過去三年連續跑完多個馬拉松、攀登多座洲際最高峰後,我的腳踝舊傷復發,無法劇烈運動,身體發福。我為激進的運動方式付出了慘重的代價。幸運的是,經過幾個月的治療與調整,近幾周我開始恢復跑步。不再炫耀,不再走極端,就是為了追求健康的生活方式。

環顧中國,像我這樣中年人的運動經歷似乎越來越多。以馬拉松為例,2015年,中國馬拉松規模賽事數量僅134場。2019年就躍升到了1828場次,參賽人數超過1000萬人次,5年間增長了13.6倍。馬拉松賽約一半的參賽者年齡都是35-50歲之間。

這個年齡段是社會的中堅層,對運動偏好的提升,是中國人在物質生活富足後、追求新穎體驗與健康生活方式的縮影。

當然,中國人追求更美好的生活狀態,肯定不是一帆風順,也並非無懈可擊。近些年,詬病馬拉松賽事的聲音越來越多。每年中國的馬拉松賽事都會發生猝死事件,像我這樣激進型運動受傷的現象更是不少。

這使得體育醫療康復產業在中國的發展變得迅猛,各類體育培訓、健身俱樂部、運動APP一些新興產業也蓬勃發展。馬拉松帶動的各類產業鏈的年度經濟產值已超過1000億美元。

在教訓中成長,在經驗中積累,中國在進步。1949年新中國剛成立時,中國人平均預期壽命僅36歲,2010年已上升至74.9歲,2018年又提升了到了77歲,接近於美國水平(78歲)。從這個角度看,一些西方媒體與政客對中國人權發展的詬病,實在太偏頗。

換句話說,中國社會近年來一個重要的變化,被熱衷政治化的西方媒體所忽視了。普通中國人對高質量生活的追求,不只是使這個國家的國民身體變得更健康、生活變得更快捷,也產生新的經濟業態,推動持續的民族復興。

再舉一個典型例子,據估計,14億中國人有約10億還沒有坐過飛機。在中國,許多數百萬、千萬級人口的著名城市,如蘇州(約1000萬人)、東莞(約800萬)、莆田(約300萬)等這些比芝加哥、亞特蘭大人口更多的城市,竟都沒有機場,只能飛到附近城市再坐車過去。

截止2019年底,中國一共有530個機場。美國擁有13513個機場,巴西擁有4093個機場、墨西哥1714個機場。而國土面積僅為35.7萬平方公裡的德國,擁有539座機場,也多於中國。這樣的差距使一些中國城市對機場建設非常踴躍。

這正是黨的十九大報告中提到的,中國特色社會主義進入新時代。中國社會主要矛盾已經轉化為人民日益增長的美好生活需要和不平衡不充分的發展之間的矛盾。在這個新時代,矛盾的不斷化解,自然而然就會帶動民眾的生活提升、社會的穩定繁榮、國家的持久進步。

很可惜,美國政客們常常用意識形態的價值觀念來看待中國發展,動輒把中國人權描述得很差,要麼就把中國共產黨視為民眾的對立面來看待。如果這不是美國政客們對華打壓的戰略陰謀的話,至少應該算是戰略誤解。

其實,14億人的衣、食、住、行稍有所改善,中國經濟就會被提升一大截,同樣也可拉動世界經濟的發展。2020年全球受疫情影響,中國是唯一正增長的主要經濟體,預期對世界經濟拉動超過50%。

中國經濟源動力來自於每一個普通中國人對更好、更高、更優的追求。當然,這個過程仍是不容易的,會有挫折,就像過去常運動受傷的我。

對於每一個外國朋友來說,從「發展-矛盾-糾錯-再發展」的邏輯角度看中國,就會很容易發現這個國家的魅力。諾貝爾經濟學獎獲得者羅伯特·希勒在其新著《敘事經濟學》中說,當下高度聯通的世界裡,通過新聞媒體與社交網絡傳播的流行敘事,在影響著人們的決策,乃至改變整個經濟和社會的走向。

由此看,西方媒體與政客們的那些慣用的中國敘事恐怕需要有一場革命式的變化。

以下為英文版

West needs to change its China narrative

By Wang Wen

I once thought that I could not run or do mountaineering anymore. My ankle sprain kept recurring after running multiple marathons and climbing multiple peaks over the past three years. I have paid a heavy price for my radical way of exercising. As I have recovered after several months of treatment and recovery, I stop showing off or going to the extremes, but rather pursue only a healthy lifestyle.

It seems that in China, many middle-aged people like me are increasing their participation in sports. Take marathons. In 2015, there were only 134 marathon events in China. In 2019, the number jumped to 1,828, with over 7 million runners.

About half of the participants in marathons are aged between 35 and 50 years old. This age group is the backbone of society. Their increasing interests in sports reflect the growing trend of Chinese people pursuing healthier lifestyles after enjoying material prosperity.

Indeed, the process of Chinese people's pursuit of a better life has certainly not been smooth all the way. There are critics of marathon events in China in which sudden deaths occurred and many have been injured. But marathon has led to the rapid development of the sports medicine and rehabilitation industry in China. Various related emerging industries, including sports training, fitness clubs, and sports apps, are also booming.

China is advancing by drawing lessons from the past. Chinese people's average life expectancy stood at 77 years (close to the US' 78.7) in 2018, a sharp increase from 36 when the People's Republic of China was founded in 1949. From this perspective, some Western media outlets and politicians' criticisms of China's human rights situation are awfully biased.

That is to say, one of China's significant recent changes has been overlooked by the Western media outlets that are eager to politicize anything. The pursuit of a high-quality life by ordinary Chinese not only makes them healthier and facilitates their life, but also injects dynamic to economy and boosts national rejuvenation.

Another example. By the end of 2019, there were 484 airports in China. Meanwhile, according to data of US Central Intelligence Agency, by the end of 2013, there were 13,513 airports in the US, 4,093 in Brazil, and 1,714 in Mexico. Germany, whose territory only covers over 357, 000 square kilometers, had 539 airports that same year. This gap is stimulating some Chinese cities to proactively construct airports.

Chinese President Xi Jinping announced at the opening of the 19th Communist Party of China (CPC) National Congress in October 2017 that socialism with Chinese characteristics has entered a new era. Xi said the principal contradiction facing Chinese society has evolved into one "between unbalanced and inadequate development and the people's ever-growing needs for a better life."

In this new era, repeatedly addressing contradictions will surely improve living standard, promote social stability and prosperity, and lead to constant national progress.

Unfortunately, US politicians often view China's development through tinted ideological lenses. They frequently portray either human rights in China as extremely bad or the CPC as the antithesis of the Chinese people. This is at least US politicians' strategic misunderstanding of China.

In fact, even a slight improvement in 1.4 billion people's life would lift China's economy in a large scale, which can also boost the development of the world economy. In 2020, when the world is affected by the COVID-19 pandemic, China has been the only major economy with positive growth and is expected to contribute greatly to the world economy.

China's growth has been empowered by each and every ordinary Chinese citizen's pursuit of better life . This process, of course, is not easy. There will be setbacks, like I used to get injuries when I do sports.

For every foreign friend, it is easy to perceive the charm of China from the logical pattern of "development - contradiction - correction - redevelopment." It can therefore be seen that the outdated narrative about China from Western media and politicians may need a revolutionary change.

(The author is professor and executive dean of Chongyang Institute for Financial Studies at Renmin University of China, and executive director of China-US People-to-People Exchange Research Center. His latest book is Great Power's Long March Road.)

相關焦點

  • 《道德經》首推中英雙語音頻書
    12月27日,由外文出版社推出的《道德經》(中英雙語誦讀版)在京首發,至此,由該出版社聯合新航道國際教育集團共同打造的「雙語誦讀中華經典」叢書正式合體亮相,《論語》《道德經》《孫子兵法》這三部具有重要影響力的中國經典著作第一次以雙語音頻書的形式共同呈現在讀者面前。
  • 成中英:西方對中國文化有一點恐懼
    鳳凰網現場對話成中英鳳凰網文化訊 5月21日,第二屆尼山世界文明論壇在山東聖源書院開幕,鳳凰網現場對話夏威夷大學哲學教授、第三代新儒家的代表人物之一成中英成中英表示,國學熱雖然在80年代後期興起,但被經濟浪潮淡化,「國學熱是持續發展的過程,要不斷經營。」而西方在面對中國文化時,因為沒有過多的心理準備,可能會有懷疑、抗拒,甚至恐懼。鳳凰網:你對「國學熱」有何看法?成中英:國學熱從80年代後期就開始,但是持續能量不夠,被經濟浪潮淡化。
  • 武漢公交是否需要中英雙語報站
    旅遊線路408路  近日,有讀者向本報建議:武漢公交應該增加英文報站,讓雙語報站成為武漢公交的標配。記者獲悉,目前,武漢市地鐵均為雙語報站,公交車中僅旅遊線路408路使用中英雙語報站。  記者了解到,2000年,武漢開通401路、402路旅遊公交車,設計之初即為中英雙語報站,然而,因語音報站系統調整等種種原因,目前,兩路公交車均已取消英語報站,僅使用普通話報站。  2016年12月,旅遊線路408路開線,並一直使用中英文雙語報站。  公交車雙語報站是否有必要?記者在漢口金橋大道、二七路等處公交站點,隨機採訪了十多位候車市民。
  • 布裡斯班小城的中國情:商店招牌用中英雙語
    布裡斯班小城的中國情:商店招牌用中英雙語
  • 中英雙語界面的 Premiere Pro
    更不同的是,Premiere Pro 可以同時顯示中英文雙語界面。使用中英文雙語界面,不僅可以幫助了解認識專業英語,也便於在看國外英文教學視頻時參考。開啟中英雙語界面1、打開 Pr,然後隨便打開或新建一個項目。
  • 在倫敦探訪歐洲首家中英雙語小學
    帶著幾分好奇,記者近日探訪了這所開歐洲中英雙語教育之先河的全日制小學。 這位會中文的英國大學教授早在10年前就動了辦中英雙語學校的念頭,經過多年醞釀,在英國教育部支持下,選址寸土寸金的倫敦肯辛頓區,以英國19世紀知名漢學家託馬斯·韋德的名字命名,招收3歲至11歲的學生,每年學費1.7萬英鎊(約合14.8萬元人民幣)。
  • 支持中英雙語的可視化工具
    現如今,數據可視化發展迅速,市場上有五花八門的可視化工具,有支持英文的,有支持中文的,有支持其他語言的,也有支持中英雙語的,但是有些支持雙語的需要下載另外的漢化包等,也比較麻煩。今天我給大家分享的一款支持中英雙語的可視化工具,是不需要額外複雜的操作,直接在系統中就可進行中英文切換,而且隨時可以切換,夠簡單吧!這款可視化工具雖然是個英文名,叫DataFocus,但確確實實是國內的軟體,它能很好地支持中文以及英文,且在系統內可隨時地自由切換。如下圖,可直接在系統頁面右上角點擊「中文」或者「English」,就可進行語言切換。
  • 倫敦郊區出現中英雙語幼兒園,英媒:漢語學習得到更多重視
    資料圖 新華社記者 韓巖 攝報導稱,佩茨伍德中英雙語幼兒園的宗旨就是讓兒童從小打下中英文基礎,最大程度開發孩子的認知能力。該幼兒園的許智校長和她的團隊曾觀摩過許多國家的教學模式,從中汲取經驗並結合英國特點,設計採用目前流行的沉浸式雙語教育。
  • 兩代英國人都愛的童話繪本,中英雙語,有娃必入
    要輕鬆、有趣,最好還能學到一些道理,對孩子的成長有幫助。 為了讓中國孩子也能讀到這麼優秀的繪本故事,一條聯合浦睿文化帶來這套雙語版本,並在一條生活館獨家首發。
  • 雙語站牌 中英播報 北侖公交「國際範兒」十足
    ……從本月起,北侖市民在乘坐公交753路和750路到達停靠站點時,會出現中英雙語提示音。目前,我區已有4條公交線路實現中英雙語播報,這不僅為來北侖的國際友人乘公交出行提供了便利,也進一步提升了我區公交服務的國際化形象。
  • 《企鵝經典:小黑書》中英雙語版推出 ,藝術總監談封面設計
    近日,國內引進出版了該系列的部分品種,以中英雙語版本呈現,據悉,出版方共挑選了30部兼具經典性與當代性的作品,將分三輯推出。除可讀性較高的短篇小說之外,還收錄了一些詩歌及未曾譯介過的非虛構作品。已經推出的第一輯,包括了薄伽丘、愛倫·坡、契訶夫、託爾斯泰、福樓拜、託馬斯·哈代、芥川龍之介、吉田兼好、威廉·布萊克、裡爾克10位作家的七本小說作品、一本隨筆、一本詩歌選集和一本書信集。
  • 法國裡昂商學院全球工商管理博士GDBA項目(中英雙語) 2020級項目介紹
    法國裡昂商學院全球工商管理博士項目(中英雙語)繼承了這樣的「創客」精神,通過將學術嚴謹的教育和商業實踐相結合,為商業領袖們量身定製面對當下挑戰的新方法、新思路,並肩前行,探索商業世界新奧秘,獲取商戰管理智慧,踏上人生另一高峰。法國裡昂商學院
  • 中少陽光圖書館《我是花木蘭》英語版及中英雙語版上海發布
    11月17日,由中國少年兒童新聞出版總社(以下簡稱中少總社)主辦的「走進中少陽光圖書館見大作家大畫家暨《我是花木蘭》英語版及中英雙語版發布」活動在上海國際童書展舉辦。   未來網北京11月18日電(記者 朱延生)在倡導全民閱讀的今天,圖畫書已成為兒童的必備讀物。
  • 【大家】香港的革命敘事與《智取威虎山》的故事新編
    這是中國電影業「好萊塢」式大片值得記錄的成功之作,更是香港電影產業和大陸革命敘事的第一次真正融合。何以見得?我們從備受調侃的韓庚說起。韓庚扮演的角色表面上看無關痛癢,只是一種並不高明的敘事手段,他的存在似乎只有兩個目的:一是反襯他周圍「普通青年」對革命往事的淡漠;二是把楊子榮的「戲」轉變為結構上的「戲中戲」,徐克也就可以說他並不是「翻拍」,而是追憶,是一部全新的電影了。
  • 波士頓中英雙語學校不足 家長盼儘快解決入學難
    波士頓中英雙語學校不足 家長盼儘快解決入學難   家長們陳述了學生入雙語學校困難重重、註冊過程坎坷,以及已入雙語學校的學生擔心中英雙語教師裁員的諸多問題。康納利也就何謂好公校與家長交換意見。  家長聯會會長曾蕭露薇表示,波士頓的華人新移民學生人數眾多,但是這兩年來,中文雙語教學項目的名額卻被減少。過去有四所小學有中文SEI項目。現在僅華埠昆市小學和哈佛肯特(Harvard Kent)小學有中文SEI班級。
  • 中英雙語戲曲亮相長江大學 傳統文化顯風採
    中國青年網訊(通訊員 王明英)「梨園上腔 不同凡響 亢音嘹亮 積厚流廣」,燈光未啟,鑼鼓先行,一首嘹亮的《荊河戲頌》帶我們走進國家級非物質文化遺產「荊河戲」,領略戲曲文化,傳承非遺精神。  11月30日晚7點,「貫徹十九大之金秋戲曲校園行」戲曲晚會暨第五季橘頌文化節閉幕式在長江大學東校區大禮堂隆重開場。
  • 京東健康免費在線問診中英雙語頁面上線
    億歐獲悉,為了給更多海外民眾提供在線醫療諮詢和援助,京東健康於3月21日將「全球免費健康諮詢平臺」全面升級為中英雙語頁面。據了解,全新升級的京東健康「全球免費健康諮詢平臺」除頁面語言由中文擴展為中英雙語之外,還特別增加了英語服務「ENG Service」板塊,20多名有英語接診能力的醫生在線提供圖文問診服務;平臺上還專門設置了與新冠肺炎疫情關聯最為緊密的感染科和呼吸內科醫生專區,以及特色中醫服務專區,讓海外民眾能夠更快速、便捷地針對自己的需求,找到對應專科領域的醫生進行諮詢。
  • 李詠愛女法圖麥出版中英雙語小說
    李詠愛女法圖麥出版中英雙語小說   著名主持人李詠英年早逝震驚無數人,他和著名製片人哈文的愛情生活也一直在網絡上流傳。哈文的微博名字為「法圖麥的媽媽」,法圖麥即是她和李詠的愛女,2002年5月20日生於北京,13歲赴美留學,現就讀於Horace Mann School。
  • 「大英展」的敘事,真的是以傲慢的西方歷史觀來構建嗎
    相比較於觀眾的熱情,關於展覽敘事的尖銳批評還是很少。儘管如此,這些批評值得認真對待,哪怕批的很離譜。關於展覽的批評有很多種類和層面,關於形式設計、參觀環境、具體細節的批評,我已經在國家博物館展覽期間向公眾做了回應,在條件允許的情況下有很多東西也儘量加以修正。對於一個展覽更加重要的是內容敘事的批評,這一層面的批評我看到過幾篇,大多是針對敘事的角度而言。
  • 第二屆大運河文化節開幕(中英雙語)
    大量閱讀是提升英語水平的重要途徑之一,新東方在線英語頻道整理了《第二屆大運河文化節開幕(中英雙語)》,希望對大家有所幫助。