方言那麼多,怎麼就粵語歌最流行?

2020-12-19 視知TV

本文來自:百度知道日報

《春嬌救志明》上映一周,觀眾奔走相告:「一定一定要看粵語版啊!國語版不好笑沒感覺」!

面對粵語的時候,影迷對「感覺」的執求似乎已經遠遠超過了能懂。電影如此,流行歌更是如此,不少粵語歌即使出了國語版,歌迷們往往還是更推崇粵語的,因為——「有感覺啊」!

於是問題來了:臺灣福建有閩南語歌,大包郵區有吳語歌,為什麼只有香港廣東地區的粵語歌贏得了人們的心?

接下來你將看到:

●閩南語歌也曾紅極一時

●普通話的推廣讓方言歌曲只能變成民間小調

●粵語歌是怎麼紅起來的?

●為什麼人們會覺得粵語歌好聽?

五音不全唱歌如敲鑼的值班編輯/馬馬馬

閩南語歌也曾紅極一時

-+-

如果說粵語音系複雜,那麼閩南語音系有過之而無不及;如果說粵語曲折委婉,那麼吳儂軟語嬌媚動人;如果說香港城市文化盛極一時,那麼七十年代臺灣和民國時期的上海也都是亞洲閃耀的明珠。為什麼偏偏閩南語流行歌幾乎是明日黃花,吳語歌從來只在民間小調上打轉?

事實上,閩南語歌也曾經在大陸火過,而且火得比粵語歌早。

●鄧麗君唱過大量閩南語歌曲

閩南自古民謠曲藝樣式豐富,後來隨著移民潮傳到了臺灣地區。臺灣第一首真正意義上的「閩南語流行歌曲」是1932年為宣傳同名電影所作的《桃花泣血記》。

與《桃花泣血記》同時期或稍後的《雨夜花》、《月夜愁》、《倡門賢母》、《燒肉粽》等歌,有些是臺灣原創,有些是用民歌小調或日本歌曲旋律重新填詞,但藝術上都相當成熟。

之後幾十年間,這些閩南語歌不斷被翻唱,六七十年代,它們還通過漁民、華僑、廣播電臺、錄音帶等載體傳入東南沿海和內陸地區,成為臺灣對大陸「攻心戰」中的

文化武器。

文革末期,大量閩南語歌盜版磁帶湧入中國大陸,就連三線小城市裡的青年男女,也沒人不偷聽鄧麗君的歌。

1987年臺灣解禁以後,雖然出現了《愛拼才會贏》這類佳作,但總體來說,閩南語歌曲並沒有像粵語歌一樣風靡全中國。

這主要是因為閩南語和閩南文化在臺灣處於相對邊緣的位置,而閩南文化的原鄉福建省,從影響力上來講,又不足以將本地民歌轉換成新的流行文化熱點。

那為什麼之前能火呢?很簡單,因為之前大陸沒有流行歌曲嘛。

普通話的推廣

讓方言歌曲只能變成民間小調

實際上,在49年之前,中國是有流行歌曲的。

上世紀二十到四十年代,上海歌壇有過一段繁華舊事。以男女戀情為主題的「民國時代曲」誕生於十裡洋場,又依託著上海欣欣向榮的電影和唱片業,向江浙北平等地擴散傳播。

●民國上海百樂門舞廳

看過《情深深雨濛濛》的知了們一定會對這段歷史如數家珍,下面這首歌曲在那個時代非常火,不過現在聽來似乎並不習慣。

建國之後,這些曾經的流行歌曲被認為是「淫穢色情」,都市流行歌賴以生存的土壤消失,就此

銷聲匿跡。

直到改革開放前後,中國大陸只允許人們傳唱政治宣傳曲和「淨化」了的民歌,以至於許多人再接觸到粵語和閩南語流行歌時,已經不知道幾十年前的上海,也有過這樣的歌曲。

那為什麼那個時候在上海流行的也不是吳語歌呢?

雖然現在老上海人有極強的地域優越感,但歸根結底,上海是一個移民城市,民國時外來人口曾多至85%。

當時在上海寫歌唱歌的黎錦暉、黎錦光、田漢、白光、李香蘭等都是外地人,讓他們操作吳語歌,顯然是太難為他們了。

雖然也有諸如趙元任、陳歌辛、周璇、吳鶯音等蘇南人,但他們並不能用吳語寫歌:整個民國時期,從文化界到政府一直在全力推行國語,當時以國語為時尚,以方言為陋習,不通國語,在影壇樂壇寸步難行。

●「金嗓子」周璇

因此,在民國上海流行的《天涯歌女》、《毛毛雨》、《玫瑰玫瑰我愛你》、《恨不相逢未嫁時》等,全都是國語歌。

建國以後,國家大力推行普通話,方言歌曲就更加沒有市場。而千年來擁有大量音律極美的民歌詞曲的吳語,只能默默棲身於崑曲《遊園驚夢》和民歌《太湖美》中,在民間口耳相傳。

粵語歌是怎麼紅起來的?

風靡大陸的粵語歌曲,實際上是從香港傳入的。

由於流行歌曲必須依託於發達的都市娛樂產業,大陸粵語區很長一段時間裡都只有民間小調,沒有原創的方言流行歌。

即使在香港,出現真正意義上的「粵語流行歌」,也是1970年代的事。這當然與香港的經濟騰飛分不開。經濟發達了,流行音樂發展才會有土壤。

1971年,許冠傑一首《鐵塔凌雲》,拉開了香港粵語流行歌的帷幕。從那時開始,《啼笑因緣》、《我的中國心》、《千千闕歌》、《富士山下》、張學友、梅豔芳、張國榮、beyond、陳奕迅、楊千嬅……香港先後創作了大量的粵語歌曲。

改革開放後,大陸經濟發展,老百姓在吃飽穿暖的同時也對文化娛樂有了更高的需求,再加上長時間沒有流行歌曲,人才的培養和優秀歌曲的創作都需要時間。於是,香港粵語歌一進入內地,風潮就席捲全國。

之後,香港娛樂業的黃金時代慢慢過去,在大陸的影響力也在減弱。取而代之的是臺灣流行歌曲、韓語歌和歐美音樂。這一方面跟香港的經濟發展放緩有很大關係,另一方面也從側面顯示大陸對外開放的程度越來越高。

●張國榮唱片

為什麼人們會覺得粵語歌好聽?

儘管粵語歌沒有上世紀八九十年代那麼火,不過很多人還是覺得粵語歌好聽。

除了詞曲作家水平高、男女歌星魅力大、耳熟能詳習慣了,粵語歌還有什麼魔力,能讓無數人對它如痴如醉呢?

這得從粵語本身說起了。粵語歌的「婉轉動聽「,和它複雜的語音系統密切相關。

粵語又稱白話,是現代漢語七大方言之一,主要通行於廣東、海南和廣西的部分地區,以及港澳地區。在很多海外華人群體中,粵語也比普通話通行範圍更廣。

●粉色的是粵語區

總體來說,粵語在語音、詞彙、語法等方面都保留了大量古漢語的特點,也有古南越語的遺留和外語成分。

粵語語音系統比普通話複雜。普通話只有4個聲調,而標準廣州話保留了入聲,分「陰平、陽平、陰上、陽上、陰去、陽去、陰入、中入、陽入「9個聲調;粵語有聲母19個,分類格局基本繼承了中古時期的「唇、舌、齒、牙、喉」五音聲母分類格局;韻母59個,雖然和中古漢語有出入,但是比起39個韻母的普通話,還是更接近

中古漢語。

由於粵語聲調和韻母的數量都遠超普通話,能夠組合出來的總音節數也就比普通話要多,聽起來抑揚頓挫,長短音錯落,更加「豐富」。

香港粵語本屬於廣州粵語系統,但是20世紀末以來,香港粵語發展出了自己獨有的語音特點,這主要體現在「簡化」上。現在的港式粵語聲母/n/和/l/不分,日常都說成/l/;聲母/ng/常常被省略;發音相近的韻母趨同;陰上、陽上兩種上聲的差別也日漸微弱。

雖然港式粵語經歷了一番簡化,但它並沒有喪失粵語的特性。再加上粵語流行歌的語法詞彙古漢語風味猶存,填詞作曲時,又有意使音樂貼合語言本身的聲調高低流變,粵語歌不好聽,什麼歌好聽?

參考資料:

梁莉莉:《香港方言與香港文化的關係》,《方言》,1997年第3期;

張洪年:《21世紀的香港粵語:一個新語音系統的形成》,第8屆國際粵方言研討會,2001年;

伍春明:《民國流行歌曲研究——以上海為中心》,中山大學博士學位論文,2008年;

施沛琳:《海峽兩岸閩南語歌曲傳播歷史之研究》,廈門大學博士學位論文,2012年;

劉靖之:《香港的粵語流行曲——三個時期、三種不同風格》,香港大學人文社會科學研究所,2015年。

相關焦點

  • 方言那麼多,怎麼就粵語歌最流行?
    電影如此,流行歌更是如此,不少粵語歌即使出了國語版,歌迷們往往還是更推崇粵語的,因為——「有感覺啊」!於是問題來了:臺灣福建有閩南語歌,大包郵區有吳語歌,為什麼只有香港廣東地區的粵語歌贏得了人們的心?接下來你將看到:●閩南語歌也曾紅極一時●普通話的推廣讓方言歌曲只能變成民間小調●粵語歌是怎麼紅起來的?
  • 為什麼陝西方言歌沒有像粵語歌、閩南語歌那樣走出本地文化圈?
    西北風從西北民歌中汲取了大量的營養,在中國流行樂壇寫下濃墨重彩的一筆,然而卻沒有像粵語歌那樣,用陝西方言唱歌,印象中只有一個叫石國慶的人,用陝西方言清唱著「我叫王木犢,我叫王木犢」,在萬象更新的80-90年代裡,王木犢最終銷聲匿跡,甚至在網際網路上都僅存幾個段子而已,生於1941年的石國慶(藝名王木犢)如今已經77歲了。陝西方言歌為什麼不能唱響九州?
  • 為什麼陝西方言歌沒有像粵語歌、閩南語歌那樣走出本地文化圈?
    西北風從西北民歌中汲取了大量的營養,在中國流行樂壇寫下濃墨重彩的一筆,然而卻沒有像粵語歌那樣,用陝西方言唱歌,印象中只有一個叫石國慶的人,用陝西方言清唱著「我叫王木犢,我叫王木犢」,在萬象更新的80-90年代裡,王木犢最終銷聲匿跡,甚至在網際網路上都僅存幾個段子而已,生於1941年的石國慶(藝名王木犢)如今已經77歲了。陝西方言歌為什麼不能唱響九州?
  • 粵語歌是如何崛起和流行的?
    被稱為歌神的張學友曾說過,許冠傑才是永遠的歌神,周華健,王傑等都直言許冠傑是自己的偶像,梅豔芳更尊稱他為香港樂壇的大哥,是粵語歌的開創功臣,香港填詞人盧國沾說,如果將來有人要為粵語流行曲寫歷史,請記得把許冠傑寫在英雄榜首,許冠傑為何能享有種種美譽呢?
  • 中國這麼多方言,為什麼只有粵語歌風靡全國?
    好多人都說香港流行文化的黃金時期已經過去,但是粵語歌卻是一直在華語歌壇佔據一席不輕的地位。粵語歌好聽,除了上世紀的湧現了林夕、黃偉文、黃霑等著名填詞人,給予了詞曲無限的韻味。在先秦古籍中,對於長江中下遊以南地區的民族,常統稱為「越」,明清近古以來兩個字的含義開始有所區別,前者(越)多用於江浙吳語地區,後者(粵)多用於嶺南的廣東廣西,長期作為嶺南地區的統稱。
  • 粵語為何成為我國影響力最大的方言?為何只有粵語,有流行文化
    眾多周知我國底蘊深厚,文化源遠流長,是一個多民族的國家。56個民族共80多種語言。就語言來說,我國不同地區的方言也是不同的,南方的主要語系分別是,吳語、閩語、粵語、湘語、贛語等等。由於所處地區不同,所以方言文化也不同,大家的交流很困難,影響溝通。
  • 中國這麼多方言,為什麼只有粵語歌風靡全國?
    好多人都說香港流行文化的黃金時期已經過去,但是粵語歌卻是一直在華語歌壇佔據一席不輕的地位。粵語歌好聽,除了上世紀的湧現了林夕、黃偉文、黃霑等著名填詞人,給予了詞曲無限的韻味。在先秦古籍中,對於長江中下遊以南地區的民族,常統稱為「越」,明清近古以來兩個字的含義開始有所區別,前者(越)多用於江浙吳語地區,後者(粵)多用於嶺南的廣東廣西,長期作為嶺南地區的統稱。
  • 不會說方言的人,你的故鄉在哪裡?
    八十年代開始,隨著香港電影和香港流行曲風靡全國,粵語更成為了中國最時髦的方言。在內地某個十八線小縣城,一個完全不講粵語的地方,年輕人唱粵語歌,看港片,一口港式粵語學得有模有樣。這種流行程度,是上海話乃至於吳語都無法想像的。
  • 只有粵語歌洋氣?浙江方言歌曲完爆網紅好嗎!
    聽說,華語樂壇被粵語歌和國語歌瓜分了
  • 中國五大難懂方言:粵語只能墊底,第一常被人稱為「鬼話」
    中國五大難懂方言:粵語只能墊底,第一常被人稱為「鬼話」中國的人口多,分布的地方也不一樣,各個地方還有各地地方的方言,不過小編今天說的是漢語裡的,少數民族不包含在內,並且排名可能出現片面,個人有個人的排行,不過這是相對比較難懂的方言,看看有你的方言嗎
  • 我國最難懂的3種方言,都在南方地區,外地人聽不懂卻又覺得好聽
    我國的方言種類很多,一個省可能還會很多不同的發音,就拿小編所在的山西來說,我覺得是方言特徵最不明顯的省份。山西的方言差距很大,每個縣之間都有很大區別,所以就會出現山西人聽不懂山西方言的情況。相對來說,北方的方言比較好懂,全國聞名的東北話是最有感染力的,甚至登上了春晚的舞臺。而南方的方言則比較難懂,今天小編要為大家介紹的是我國最難懂的3種方言,看看有沒有你的家鄉。
  • 我國的這兩大方言最受人們歡迎,很多人在模仿,是你家鄉方言嗎?
    大家都知道我國的國土面積很大,跨越的經緯度很多,不同地區的人們生活習慣以及習俗都是不一樣的,而且在以往交通不便的時候人們的很少出遠門的,日常生活都有著固定的圈子,久而久之不同的地區就形成了不一樣的方言,我國方言的種類有很多,有的方言是晦澀難懂的,有的方言則是比較受歡迎的,甚至很多人們都在不經意間的模仿了
  • 咱們明明聽不懂粵語,為什麼粵語歌還這麼火?
    為什麼我們會覺得粵語歌既洋氣又好聽呢?有人說,那還不是因為,咱們聽不懂唄!但是很多人也覺得奇怪,方言歌曲那麼多,像閩南語啊、吳語啊、信天遊啊,明明都很好聽,也有自己的經典曲目,但是,為什麼只有粵語歌曲紅得這麼廣、這麼久呢?其實這裡面,還大有說頭!這些經典粵語歌,你一定聽過說起粵語歌,每個人心中都有屬於自己的記憶。
  • 致敬流行音樂30年 | 每個人心中都有一首粵語歌
    小鎮最有意思的是有三種語言流行:客家話、粵語和普通話;有一個軍用機場,有一個炮兵營;小鎮距離縣城和韶關各約三十公裡。從小我就覺得我們小鎮很時髦,不封閉。任何香港最新的時尚衣服潮流動態,小鎮都能立刻流行起來,不輸給沿海城市。
  • 它開啟了粵語歌的黃金時代,並將粵語歌帶入幾代人的記憶中
    沒想到,這一設立,竟然開創了香港粵語歌時代。那時候的60年代,香港的粵語歌被視為不高檔的歌曲,當時聽音樂,多是聽歐美英文歌居多。雖然當時有陳寶珠,蕭芳芳這類,但當時比粵語歌更高檔一點的本地音樂,其實是粵曲,大戲。在當時,粵語歌的影響真是好小。畢竟,那時候的香港,受到西式社會文化影響太大。寶麗金在70年代,就是這麼進入香港社會的。
  • 中國最具影響力的方言,全球一億多人使用,被聯合國定義為語言
    每個國家都有自己的母語,例如,我國的母語是漢語,美國和美國的母語是英語,但是我國的歷史文化悠久,每個地方都有著自己的「母語」,也就是我們常說的方言。很多地方的方言外地人根本聽不懂,甚至有時還會被吐槽。但是我國有著這樣一種方言,不但沒人嘲笑,甚至還有很多人搶著學它。
  • 不會說方言的人,你的故鄉在哪裡?
    八十年代開始,隨著香港電影和香港流行曲風靡全國,粵語更成為了中國最時髦的方言。在內地某個十八線小縣城,一個完全不講粵語的地方,年輕人唱粵語歌,看港片,一口港式粵語學得有模有樣。這種流行程度,是上海話乃至於吳語都無法想像的。
  • 中國五大難懂方言:粵語只能墊底,第一常被人稱為「鬼話」
    中國五大難懂方言:粵語只能墊底,第一常被人稱為「鬼話」中國的人口多,分布的地方也不一樣,各個地方還有各地地方的方言,不過小編今天說的是漢語裡的,少數民族不包含在內,並且排名可能出現片面,個人有個人的排行,不過這是相對比較難懂的方言,看看有你的方言嗎
  • 我國最難懂的3種方言,都在南方地區,外地人聽不懂卻又覺得好聽
    粵語的分布範圍很廣,主要分布在廣東、香港、澳門,還在華人地區流行,全球使用粵語的人很多,僅廣東就有大約6700萬人,全球累計共有1.2億人。粵語雖然難懂也很難學,但不可否認它真的好聽,之前流行的粵語歌大家隨便就能唱幾句。如果是語言天賦強的人,在當地待過一段時間後,基本可以聽懂還能學著說,小編就在一段郭晶晶的採訪中看到她用粵語回答記者的問題。
  • 我國最難懂的3種方言,都在南方地區,外地人聽不懂卻又覺得好聽
    我國的方言種類很多,一個省可能還會很多不同的發音,就拿小編所在的山西來說,我覺得是方言特徵最不明顯的省份。山西的方言差距很大,每個縣之間都有很大區別,所以就會出現山西人聽不懂山西方言的情況。相對來說,北方的方言比較好懂,全國聞名的東北話是最有感染力的,甚至登上了春晚的舞臺。而南方的方言則比較難懂,今天小編要為大家介紹的是我國最難懂的3種方言,看看有沒有你的家鄉。