「富二代」英文表達除了用「rich second generation」,你還會啥

2020-12-11 地球大白

前一段時間在網上看到這樣一件令人氣憤的事情,一個孩子不去上學,母親為了勸他居然跪在了孩子面前,而且著一跪就是1個小時,此時的兒子在幹什麼呢?

他在翹著腿玩著手機,同時把母親下跪的照片發到了朋友圈,並配文說:開心每一天。隨後關於「全民富二代」的話題就在網上議論起來。

不做吃瓜群眾,我們今天只是藉助這個事情來說說「富二代」用英文該怎麼說?我看有人會首先想到「rich second generation」,這沒有不對,老外也能懂,但是放在口語裡面顯得有些官方,你可以嘗試一下下面這幾種表達。

1、from a noble family

noble作名詞解釋是「貴族」,形容詞的意思就是「貴族的,高尚的」等意思。from a noble family就是說「來自貴族」,富二代一般家庭不就是如貴族般嗎?可以用此來解釋。

例句:

Bob is descended from a noble family.

Bob出身於一個貴族家庭。(是一個富二代)

從富二代出生這個角度去解釋它,你還能想到什麼表達,沒錯,還有「born in the purple」和「born with a silver spoon in one's mouth 」。

2、born in the purple

大家都知道purple的意思是「紫色」,我們還知道紫色通常代表高貴,這是因為紫色曾經是皇家御用的顏色,所以purple除了「紫色」的意思外,還可引申為「貴族的」,born in the purple的意思就不用多說了。

He was born in the purple and was brought up in the grand palace.

他出身於皇室,在宏偉的宮殿中長大。

同時我們還可以換成「from a wealthy family」,也是可以的。

3、born with a silver spoon

born with a silver spoon in one's mouth ,silver是「銀器」,spoon是「勺子」,你想到了啥,沒錯就是我們我們中國人常說的一句「含著金湯匙出生」,比喻出生名門。

She was born with a silver spoon in her mouth .

她出生於富貴人家。

好了,幾個關於「富二代」的別樣表達,你學會了嗎?下面我們再來看看幾個與born有關的表達吧!

(1)born yesterday

出生在昨天?當有人對你說這話的時候,表明他很看不起你,意思是「乳臭未乾,啥都不懂」,是一個俗語。

I was not Born Yesterday.

我又不是三歲小孩。

(2)born to win

出生就是為了贏,想到了啥?沒錯就是我們身邊經常出現的天生贏家,任憑別人怎麼追都追不上,很幸運的一類人。

Believe in yourself because you are born to win.

相信你自己,因為你是天生的贏家。

好了,你還知道哪些與born有關的趣味表達呢?歡迎評論區下方給大白留言,最後不要忘記給大白點個讚再走哈~

相關焦點

  • 「富二代」用英語怎麼說?翻譯成「second rich」也太搞笑了吧!
    古靈精怪的富二代從小在關係複雜的家庭長大看似玩世不恭,實則真實善良簡直讓人又愛又恨「富二代」用英語怎樣表達?▲ rich second generation富二代這種說法比較官方比較正式,也相對比較直譯所以有了另外一個詞組的出現:
  • 「富二代」用英語應該怎麼說?知行君:Old money
    據不完全統計,何鴻燊先生的遺產為5000億,雖然他共有4位太太,10多名子女,不過相比較下來,他的這些子女絕對稱得上名副其實的「富二代」。所謂富二代,直白來說,就是那些繼承巨額財產的富家子女。那麼「富二代」的英文翻譯應該是什麼?知行君覺得可以翻譯成「second-generation rich」。
  • 上海名媛火遍全球,可是名媛英文怎麼說?炫富又有哪些表達?
    她還表示,自己的很多化妝品、裝飾品都是在特價APP上購買的,價格非常便宜,除了社交外,自己根本沒有啥大的開銷。  那麼如何用英文來時髦地表達「炫富」呢?在英語中,常用flaunt wealth來表示「炫富」,flaunt的意思是「炫耀,誇耀,賣弄」。除此之外,其他各種類型的炫富該怎麼表達呢? 例句:Though he is from a rich family, he never flaunts wealth. 儘管他的家境富裕,但他從不炫富。
  • 新東方:「富二代」的英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>潮英語>正文新東方:「富二代」的英文怎麼說? 2018-05-21 13:42 來源:新東方網 作者:   「富二代」指的是我國改革開放以來,最早一代民營企業家「富一代」們的子女,如今他們靠繼承家產,擁有豐厚財富,該詞最早出現在《魯豫有約》,該欄目對「富二代」的定義是
  • 有趣的英文俗語:你知道「Second Wind」啥意思嗎?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文有趣的英文俗語:你知道「Second Wind」啥意思嗎?『up to your neck』   很形象的表示你被某事深深的纏住無法脫身,   或指忙得不可開交。   例句:I'm really up to neck in work. It's the end of the financial year and I have so many accounts to finish.
  • 「I second it」可不是「我犯二」啊!那這「second」是啥意思?
    很多小夥伴們在學到數字的時候,都知道first是第一,second是第二等等。但是,當有人說到「I second it」可不是「我犯二」啊!那這「second」是啥意思?本期我們就來學習和second有關的詞組和句子吧!
  • 網絡流行語翻譯大全:賣萌小清新英文逐個說
    此外,這些流行語(如「富二代」、「剩女」)往往反應了許多現實的社會問題,是對這些問題凝練的調侃。高中生可以通過熟悉這些新鮮詞來讓自己想起一些社會現象、社會事件,並將它們作為事例佐證自己的作文。哲學家維根斯坦(Ludwig Wittgenstein)曾說:「我語言的極限就是我世界的極限。我所知道的東西僅是我可以用語言表述的。
  • 用英文怎麼表達食物美味?除了「delicious」,這些也可以!
    一般情況下,餐桌上擺放有一副餐刀和兩幅餐叉,餐刀用來切肉食,而外邊的餐叉供你吃色拉,裡面的餐叉供你吃主食和其他點心食品。開始用餐時,應左手握叉,右手握刀,並且一次握刀的時間不能太長。吃飯的時候,用英文怎麼表達食物很美味想必大家首先想到的就是「delicious」,但用多了,你是不是覺得很平淡乏味呢?那除了這個還有什麼其他表達嗎?
  • 除了「皮皮蝦」 你還會說哪些海鮮英語表達?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>分類詞彙>正文除了「皮皮蝦」 你還會說哪些海鮮英語表達?   近日一句「皮皮蝦,我們走」的網絡語,刷爆你我的朋友圈微博。那「皮皮蝦」在英語中是怎麼表達呢?像這樣帶有海鮮的英語俚語又有那些呢?今日,英語君就總結了幾個這樣的海鮮俚語。「英語君,我們走!」
  • 如何用英文表達新年祝福?
    新年我們都會收到很多的祝福,那麼如何用英文來表達我們的新年祝福呢,下面一起看看吧。A customer picks pig mascot at a store on Dec 17, 2018.[Photo/IC]May the New Year bring many good things and rich blessings to you and all those you love!願新年帶給你和你所愛的人許多美好的事物和無盡的祝福!
  • 「搭電梯」的地道英文表達了解一下
    要說現在的生活條件真的是太好啦,除了別墅(有的豪華別墅還自帶電梯),現在建造的商品房都是電梯房,相比樓梯房的爬上爬下,電梯房可真是太方便啦!除了住所,大型的商場、辦公樓也是大家經常會乘電梯的地方。那麼電梯用英語怎麼說呢?萌妹今天就和大家分享有關「電梯」的英文表達。1、首先,「電梯」用英語怎麼說?
  • 可以讓你做個好夢的皮皮句,哈笑一整天!
    The man who said he liked me last time has changed two girlfriends四,每次和我聊天你都說去洗澡,怎麼 和我聊天,髒了你是吧Every time you talk to me, you say to take a bath. Why?
  • 用英文表達你很開心的時候,不妨用「a whale of a time」!
    另一方面感懷人生能得一知心人,愛你、疼你、伴你一輩子,便足矣!說這些與今天主題無關,只是想分享一下自己此時此刻的心情,下面我們就回歸正題,聊聊那些與時間有關的短語或習語。3、carry the day都知道「carry」有攜帶的意思,而且喜歡打遊戲的小夥伴應該會經常用到carry這個詞,我carry你啊,帶你上分什麼的。那「carry the day」是什麼意思呢?它的意思是「戰勝,獲勝」,形容經過了很長時間的對決最終獲得勝利。
  • 實用口語:「等一等」的英文如何表達?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「等一等」的英文如何表達? 2019-08-13 09:38 來源:小學英語 作者:   在現實生活中,我們總是用「wait」來表示「等一等」,這確實沒錯!但是呢用的次數多了,聽得人都很心煩。
  • 「開車」用英文怎麼說?除了「by car」還有這些表達更地道
    既然說到了開車,那我們就來說說在英文中它的幾種表達方式。1、By car想必大家都知道「by car」是開車意思,它的用法比較廣泛了。例句1:I go to work by car.我開車去上班。不過有一點大家需要注意,「by car」除了能表達開車之外,它有「乘車、坐車」的意思,比如「by bike」是騎自行車。2、Drive/drive a car「Drive」它本身就是動詞有開車的意思,它強調的是開車這個動作。
  • 「剛好遇見你」用英文怎麼表達?
    英英喜歡聽「剛好遇見你」這首歌曲,連中午休息時間都在嘴裡哼唱。受她啟發,今天口袋君就和大家分享「太巧了」如何用英文表達。What a coincidence=太巧了當我們要表達「太巧了」意思的時候,我們就可以說「What a coincidence!」
  • 「快遞」用英語怎麼表達?「express」?
    那麼,「快遞」用英語怎麼表達?大家知道嗎?萌妹今天就收快遞這件小事跟大家分享相關英文表達。「快遞」的英文怎麼說?大家有沒有注意到,有的快遞小車上會有英文express,但其實它表達的是一種「快送服務」(或「快遞公司」),所以express不是指具體的包裹。