明天就是感恩節啦!你知道如何寫好一張 Thank-you Card 嗎?丨HOW TO

2020-12-06 華輿

撰稿:楊不爽

(圖片來自UConn Center for Career Development)

華輿訊 忙忙碌碌的生活,讓人們習慣了抱怨:抱怨複雜的課程,抱怨苛刻的老師,抱怨擁擠的停車場,抱怨不斷漲價的房租……好在這一年當中,還是有一天能讓我們停下來,專門用來感恩的。

(圖片來自www.history.com)

「感恩節」雖然是美國人的傳統,但是目前已經逐漸演化為了一個全球性的節日。送禮物是感恩、請客吃飯也是感恩,可是要問美國人最流行的表達感謝的方式,還要數買一張卡片,仔細寫上自己的感激和祝福了。

即便是在電子設備和網絡文化如此發達的今天,寫一張「感恩卡(thank you card)」仍然不過時,因為美國人認為,手寫感謝卡是非常優秀的社交禮儀,況且已經有上百年的歷史了。在紙片上書寫祝福和問候信息並相互交換源自古老的中國和埃及文化。15世紀,歐洲人開始嘗試將這種古老的文化變成新的社交方式。1856年,一個名為 Pouis Prang 的德國移民,將贈送卡片的文化帶到了美國,並一直延續至今。

在美國,無論是學習還是工作,你都會發現,需要寫感謝卡的情況還是挺多的,面試、看病、求學、收禮、參加聚會等等,都需要寫上一張感謝卡。

(圖片來自Mahindra Raj)

有人可能會問,又要買卡片,又要手寫,還要郵寄或是送出,字還不好看,真的有必要這麼做嗎?

當然!難道直接回送禮物你不嫌貴嗎?

開玩笑,其實美國人一直保留這樣的習俗也是因為寫感謝卡還是有很多好處的,特別是對咱們海外黨來說!

首先,寫感謝卡可以幫助建立良好的關係。不管是接受了別人的幫助,還是收到了別人的禮物,寫一張感謝卡不費什麼事,還能給大家留下一個非常好的印象,是一個結交朋友的好機會。

第二,手寫的感謝卡比電子郵件、手機簡訊什麼的更讓人感覺真誠和親密。告訴我,對群發簡訊不厭其煩的不止捕輿者一個人!

第三,很多時候,一張感謝卡就是一條出路——特別是在參加過面試之後。為了考察應聘者的素質,招聘單位設下的陷阱還少嗎?接受面試後寄一張感謝卡回去,可是好多人都遇到過的套路。

(圖片來自領英)

第四,對於還在抓緊學習英語的人來說,寫感謝卡也是一個難得的練習書面英語的好機會。

第五,很多情況下,你送出的感謝卡片都會被人妥善保存。這麼說吧,可能比你們的友誼留的還要久。

那麼問題來了,對於海外黨來說,想要在感恩節為師長、為幫助過自己的朋友寫一張感謝卡,到底要怎麼寫呢?

首先,稱謂不能忘。比如「Dear Professor」、「Dear my neighbor」……

(圖片來自wikihow)

第二,開門見山。第一句話就要表明這是一張感謝卡,而不是結婚請柬。常用的表述方式有:

Thank you so much for……

I'm so thankful/grateful for……

It made my day when……

第三,用一兩句話將內容細化。比如,在得到您的幫助前我是多麼無助;收到了您的禮物我打算用在什麼地方等等。

(圖片來自Tons of Thanks)

第四,感謝卡上要寫明對未來的期待。比如下個月一起BBQ、一起參加泳池趴等等。

第五,以溫柔的詞語結尾。就是大家比較熟悉的「Sincerely」 、「Yours」、「Much love」、「Thankyou Thankyou Thankyou」……

第六,籤上自己的大名。

感恩節一年一次,捕輿者不信這一年當中您沒有想要感謝的人。既然這樣,趕快拿起筆寫一張漂亮又情感飽滿的「thank you card」吧!

相關焦點

  • 感恩節,如何寫好一張Thank-you Card?
    送禮物是感恩、請客吃飯也是感恩,可是要問美國人最流行的表達感謝的方式,還要數買一張卡片,仔細寫上自己的感激和祝福了。 即便是在電子設備和網絡文化如此發達的今天,寫一張「感恩卡(thank you card)」仍然不過時,因為美國人認為,手寫感謝卡是非常優秀的社交禮儀,況且已經有上百年的歷史了。
  • 感恩節祝福語賀卡英文怎麼寫?2020感恩節祝福語簡短句子大全
    感恩節 給你添了太多的麻煩,真是不好意思!Tim thanksgiving day to you too much trouble, really sorry!3. 感恩節 謝謝你給我的關懷,把我寵壞,寵得我不知不覺飛起來,才知道冥冥之中有安排。
  • 感恩節|感謝的英文不僅是thank you,還可以這樣說
    時間過得真的好快,感覺才剛剛過完去年的感恩節,今年的感恩節又來了。感恩節的由來感恩節,每年11月的第四個星期四,是美國人民獨創的一個節日,也是美國人合家歡聚的節日。最初,感恩節沒有固定日期,由各州臨時決定,直到美國獨立後,感恩節才成為全國性的節日。
  • 2018關於感恩節的英文簡訊祝福語大全 感恩節簡短溫馨的簡訊祝福語
    上帝會保佑你和你的家人07、I wish you could be here on Thanksgiving.但願你能來陪我過感恩節08、A card can say more than a thousand words. Happy Thanks giving day!
  • 「華爾街英語速學口語」你難道只會說"How are you"問好?
    川北在線核心提示:問候是語言中最基本的句子,不過從英語初學者到熟練老司機,如果遇到別人打招呼問Hi, how are you?,大概都會一致回答: Fine, thank you, and you? Fine, thank you, and you? Fine, thank you, and you? 重要的事情說三遍?
  • 感恩節英文怎麼說 2016感恩節英語對話祝福語句子大全
    感恩節 給你添了太多的麻煩,真是不好意思!  Tim thanksgiving day to you too much trouble, really sorry!  3. 感恩節 謝謝你給我的關懷,把我寵壞,寵得我不知不覺飛起來,才知道冥冥之中有安排。
  • 感恩節中英文感謝語 特別的感恩節特別的祝福
    If it wasn’t weird, I would have sent you a picture of myself. Because I look totally grateful.  要不是怕太怪的話,我真想給你發一張我的照片:好讓你看看我充滿感激的臉。  2. Thank you (not sent from my iPhone).
  • 2016年感恩節英語祝福語大全 關於感恩節的英語對話句子(圖)
    感恩節 給你添了太多的麻煩,真是不好意思!Tim thanksgiving day to you too much trouble, really sorry!3. 感恩節 謝謝你給我的關懷,把我寵壞,寵得我不知不覺飛起來,才知道冥冥之中有安排。
  • 實用口語:回答「Thank You"的幾種說法
    Many people,particularly in the US, reply to 「thank you」 with 「you’rewelcome.」   毫無疑問,道謝是種好習慣。可問題來了,別人向你道謝時,你該說什麼?你總得說點什麼,不是嗎?許多人,尤其是美國人,聽到對方說「thank you」(「謝謝」)後,常會答一句「you’rewelcome」(「不謝」)。
  • 別人說thank you時該怎麼回
    Many people, particularly in the US, reply to 「thank you」 with 「you’re welcome.」 毫無疑問,道謝是種好習慣。可問題來了,別人向你道謝時,你該說什麼?你總得說點什麼,不是嗎?許多人,尤其是美國人,聽到對方說「thank you」(「謝謝」)後,常會答一句「you’re welcome」(「不謝」)。
  • 有人對你說How are you?你該怎麼回答?不只是I am fine
    對於英語,大家印象最深的應該就是「how are you」了,一開始可能會覺得學得很中式,其實真正到國外,這個確實是最常見的問好方式,就相當於中文的「你好」。如果別人說「how are you」,第一反應就是「fine, thank you, and you?」,這種方式完全沒錯,而且非常得體。
  • 問歪果仁「How are you?」 為啥不按套路出牌了?!
    想必很多同學都聽過一個段子,就是在打招呼的時候,幾乎每個上過九年義務教育的學生都會說的這「套」對話:How are you?I'm fine, thank you. And you.那今天我們就一起來看一下,如果歪果仁跟你說「How are you」,你該如何地道地回應?
  • 除了「thank you」,感謝還能用英語怎樣說?
    cheerscheers也有「thank you」的意思,不過多用於英式口語裡。例句:''I've bought you a drink.'' 「我給你買了杯酒。」''Cheers, mate.''若是沒有你,我不可能做到。What would I do without you?要不是你,真不知道該怎麼辦。I can't thank you enough.不勝感激。
  • 這樣回答「thank you」,老外會對你大加讚賞!
    小學裡的課本就寫了別人跟你說「Thank you」你就要回答「You're welcome」但,怎麼現在就諷刺了呢?其實這就是口語表達不地道惹的禍!我們並沒有對當地的實際使用習慣作一定的了解所以今天,我們重新認識一下「Thank you」到底要怎麼回答!
  • 當老外說「Thank you」的時候,你只會用「You're welcome」嗎?
    當然這也沒錯,因為打小英語課本上就是這麼教的,但你知道嗎?這句回復有時候可能會讓老外誤會了你的意思。很多人,尤其是老美,聽到對方說"thank you",經常會回答一句「you’re welcome.」 但現在對於很多小年輕來說,這句話經常會帶有諷刺意味...
  • 堅持學下去,新概念英語,Lesson 9,How are you today?
    ]STEVEN: How are you today? [ 史蒂文:你今天好嗎? ]HELEN: I'm very well, thank you. And you? [ 海 倫:很好,謝謝你。你好嗎?]STEVEN: I'm fine, thanks.
  • Citi ThankYou Prestige 高端旅遊神卡介紹
    TYP點數玩家的喜愛,除了非常不錯的消費類別返點以外,持有這張卡或者premier還能夠讓 thank you preferred以及thank you forward拿到的TYP能夠轉到TYP的合作夥伴,其中很多partner的裡程都是很好用的,用於兌換其聯盟內的夥伴航空的裡程票。
  • 時尚口語:Thank you ... More Magic
    If someone does something for you,it's considered polite to thank him.A simple "Thank you " or "Thanks" goes a long way(1).In the business world,a word of gratitude from your boss,manager,or
  • 地道英語口語:How Are You怎麼回答更地道?
    想必很多同學都聽過一個段子,就是在打招呼的時候,幾乎每個上過九年義務教育的學生都會說的一「套」對話:"How are you?" "I am fine, thank you, and you." "I am fine too" "Goodbye!" "Goodbye!"
  • 英語中最常見的please、thank you,你真用對了嗎?
    Please, thank you, and you're welcome是英語中最常見的三個短語,用please表示禮貌請求,用thank you或thanks表示感謝,用you're welcome作對別人感謝的禮貌回應。但這些就是它們的全部用法嗎?今天來看一看,它們在英語語境下到底該如何用。