外灘公園那塊"華人與狗不得入內"的標語,真的存在過嗎?

2020-08-13 紫星薇辰

蘇州河和黃浦江的浩浩江水,無休無止地從上海外灘東流入海。在江河交匯處的南岸,坐落著一座聞名中外的黃埔公園。上海淪為租界之時,這座公園曾名為外灘公園,據說公園門口曾有一則醒目的標語:華人與狗不得入內。這則標語如同&34;一詞一樣,讓無數滿懷愛國熱情的仁人志士義憤填膺;也如同李小龍電影中所飾演的那樣,欲將&34;一腳碎之而後快。那麼這則標語曾經真的在外灘公園出現過嗎?


標語的真實性與歷史文獻的記載

外灘公園所在地原是入海口的一塊衝擊泥潭,19世紀60年代,英國當局曾對這一塊泥潭進行填土修整,隨後於1868年正式建立外灘公園。不過&34;只是一種名義,實則是外國人的娛樂場所。公園成立之日就明令禁止華人入內。20世紀初,家喻戶曉的&34;的說法,已經在上海廣為流傳,在那個年代沒有人對這一說法產生過質疑。不過在1994年,一篇名為《揭開華人與狗不得入內的流傳之謎》一文引發熱議,該文作者是上海歷史博物館的一名研究員,該研究員在文章中否定了標語存在的真實性。文章一經發出,立刻引起了一眾愛國人士的強烈不滿。很多文人學者在卷帖浩繁的歷史文獻中,找出了一則又一則關於&34;標語的蛛絲馬跡。

關於這則標語記載的最早文獻,是1903年周作人的日記。周作人在日記中回憶,自己在經過外灘公園時,看見白人可以隨便出入,臉上還掛著洋洋自得的笑容,而中國人不允許進入。門口還懸著一塊金字牌匾&34;,公園鐵柵欄周圍圍滿了想要窺視公園的中國人,然而卻沒有一個人為此鳴不平。這讓周作人頓時感覺說不出的悲涼。

1917年,最早的一批新聞人之一姚公鶴在《上海閒話》一書中說,外灘公園門口用英文標語寫著&34;的字樣。1923年,郭沫若在《月蝕》中提到的更讓國人感到憤慨。郭沫若說上海公園&34;,但其實洋人的狗是可以進去的,而人則是不允許入內的。同時代的具有科學實證精神的陳岱孫也曾寫到,自己在黃浦灘散步時,看到公園門口寫著&34;的幾個字,頓時感覺熱血沸騰,好半天透不上來一口氣。對於一個滿懷愛國熱情的青年來說,無疑是一次刻骨銘心的打擊。

質疑之聲不斷,到底是不是真的?

一則又一則鮮明的史料無不證明了那則標語存在的真實性,然而學者還是從其中找到了諸多的疑點。

首先,這些文獻關於標語的記載,雖然大體意思相近,但是在表述上卻有著明顯的差異。比如周作人日記中記載:犬與華人不準入。姚公鶴說:狗與華人不準入內。郭沫若說:禁止狗與華人入內。陳岱孫說:華人與狗不許入內。那麼,標語清清楚楚地擺在那裡,為什麼他們表述卻不盡相同呢?這就不得不讓人對標語的真實性產生懷疑。

其次,關於這則標語有過記載的人,大多是一些仁人志士。周作人早期寫了不少充滿愛國熱情的文章;姚公鶴極力捍衛中國的主權和上海租界的領事裁判權;五四運動時期,郭沫若就在日本組織過救國社團;陳岱孫也曾參加過五四運動。因此從這些記錄者的身份上來說,他們無不是民族尊嚴的捍衛者。意在通過這則標語表達對世人的擔憂,喚起人們的覺醒意識。

最後,1872年在上海創辦的中國近代最具影響力之一的報紙《申報》,自創辦以來曾有多篇關於上海租界公園的報導,但是卻並沒有提到過關於與&34;這則標語。

這一系列疑點讓學者對標語的真實性產生懷疑,那麼這些仁人志士的記載,真的都是不切實際的嗎?為什麼那個年代沒有人懷疑過它的真實性,反倒是幾十年之後才有人說這則標語是不實之言呢?為此筆者有著個人的一些見解。

反駁質疑聲,筆者認為標語是存在的

無論是認為標語是真實存在之人,還是對標語持有懷疑態度者,都肯定了一點,那就是當時確實有明文規定不允許華人和狗進入公園。1903年的《公共租界工部局巡捕房章程》中就有如下兩條規定:

一、腳踏車及犬不準入內。……五、除西人庸(傭)僕外,華人一概不準入內。

除此之外還有一張1917年拍攝下來的修訂版的公園規定,如下圖

該規定中的第1條:The Gardens are reserverd for the Foreign Community。翻譯成中文即:公園為外國人所用。顯然,這一條的間接含義就是不允許華人入內。第4條:Dogs and bicycles are not admitted。意思是狗和自行車不允許入內。從這兩條標語能清晰地看出,那些名人的記錄並非空穴來風。但上述規定並不是赫然寫在門口的標語。也就是說規定確實有,但是標語是否存在呢?

筆者認為標語應該是真實存在的。姚公鶴在《上海閒話》中說了,標語上用英文寫著&34;的字樣,這句話證明了標語並不是用中文寫的,翻譯時難免會出現偏差。這也就很好地解釋了為什麼醒目的標語會出現不同的表述方式。但標語上所要表達的含義,還是能夠被準確地翻譯出來。

另外,關於那則標語出現的具體時間,應該以周作人的日記為準。而後來其他人寫的一些記錄,大多帶有回憶的性質。周作人的日記寫於1903年,也就是說,那則標語很可能在20世紀頭10年內出現過,並被很多人看到。隨著人民覺醒意識的提高,20世紀初的時候,華人參政運動以及要求歸還上海租界的運動都如火如荼地開展了。由於標語傾向過於嚴重,後來很有可能被撤銷了,這也就很好解釋了為什麼《申報》沒有關於那則標語的報導。《申報》最初是由英國人創辦的,1909年才被中國人席裕福收買。所以在1909年之前,並不會出現關於公園標語的文章,1909年之後標語被撤銷,也就沒有再出現過有關的文章了。歷史文獻中那些記錄標語的人,無不是一些鼎鼎大名的愛國人士,而且提到這一說法的並非只有一人,仁人志士實在是沒必要杜撰虛構標語來煽動人心。


中國人禁止進入公園的時代,已經一去不復返了

所以筆者認為標語是真實存在過的,很可能是20世紀的前10年內,在上海外灘公園出現過英文標語,並被一些仁人志士看到。後來隨著華人運動的高漲,公園上的標語也就被撤銷了。

標語上的話刺耳難聽,帶有強烈的侮辱性,但是卻激發了我國人民的愛國熱情和民族意識。隨著愛國運動的高漲,1928年關於&34;的相關規定,也一律撤銷,這顯然是近代人民運動收到的又一顯著成果。

現如今,幾乎任何一個國家都有華人的身影,中國人把勤勞樸素、艱苦奮鬥的精神在其他國家發揚光大。中國人憑藉著骨子裡頑強不屈的精神,在其他國家落地生根,並且影響著全世界的進程。遠在世界各地的華人,腰板已經越來越硬了,因為他們背後有強大祖國。隨著我國綜合國力的提高,華人逐漸受到了其他國家的尊重。現在華人在世界任何一個角落,都可以昂起頭,挺著身板做人。中國人被禁止進入公園的那個時代,已經永遠一去不復返了。

相關焦點

  • 殖民時期外灘公園,規定華人與狗不得入內,是否真的存在?
    兩句說法同樣在李小龍主演的電影《精武門》(1972年) 出現過而廣為人知。專欄較早之前講及東亞病夫的來歷,今天講講華人與狗不得入內。華人狗與不得入內的電影情節,據了解是根據當年都市傳說衍生出來的。在電影中,李小龍飾演的陳真,見到黃浦公園(即外灘公園)門前有塊狗與華人不得入內木牌,並遭到守門者及日本人的挑釁,最終激發民族義憤,打倒滋事日人,怒踢摧毀木牌,以行動來告訴各界,中華民族不應受帝國主義欺凌。
  • 上海外灘公園與「華人與狗不得入內」
    外灘公園,今稱黃浦公園,位於上海的黃浦江與蘇州河交界處。它地處南京路東端,上海外灘之北端——今天這裡是上海這個超級大都市的心臟地帶。外灘公園佔地約30畝,是個不大而漂亮的公園。一百多年來,在這裡發生了太多牽動中國人情感的事件,其中最著名的,就是那塊「華人與狗不得入內」的牌子。
  • 李小龍《精武門》中,「華人與狗不得入內」牌子真的存在麼?
    在1972年上映的香港功夫電影《精武門》中,李小龍飾演的陳真在英美租界(公共租界)的外灘公園門口,因為想進公園遊玩遭遇攔阻,怒而踢碎了一塊寫著「華人與狗不得入內」的牌子,這一令人亢奮的情節至今仍然感染著一代代中國人。《精武門》是當年李小龍回歸香港之後在嘉禾拍攝的第二部電影。
  • 「華人與狗不得入內」——流傳了一個世紀的謊言?
    它地處南京路東端,外灘之北端——今天上海這個國際大都市的心臟地帶。1868年8月8日,一個中國人看來很討口彩的好日子,黃浦公園正式開放了。一百多年來,在這裡發生了太多牽動中國人情感的事件,其中最著名的,就是那塊「華人與狗不得入內」的牌子,甚至在今天的中國,這塊牌子已成為近代以來屈辱歷史的一個標誌。在文藝作品中,不乏對這塊牌子的經典展現。
  • 論某外灘「華人與狗不得入內」
    「狗與華人不得入內」這句話經常在很多的影視作品中出現。說上海外灘某個公園在大門口以前掛過一個這樣的牌子,這在當時引起了國民很大的憤怒。但是這句話通過歷史研究和史實的鑑定,證明這句話是通過史實盲目的編造出來的。這個公園就是現在的外灘公園,原名叫做公共花園。
  • 上海租界「華人與狗不得入內」牌子是偽造的?
    但是,近年來,也有關於上海租界「華人與狗不得入內」的牌子是偽造的說法出現。譬如《世紀》雜誌就曾刊登過一篇《揭開「華人與狗不得入內」流傳之謎》的文章,文中說:「華人與狗不得入內」是「純系誤傳」,之所以如同真的一樣,是因為1932年蒯世勳在翻譯《中國的發展》中的一段話時,「將Chinese and dogs not admitted譯成了中文『華人與狗,不得入內』」。
  • 石川禎浩 | 「華人與狗不得入內」告示牌問題考
    (4)上海的這些報紙都異口同聲地強調「華人與狗不得入內」的告示牌是確實存在的,並以強硬語氣聲稱,不能容許謬誤的歷史觀。以後,受這一輿論的影響,在一些史學雜誌上,也有相關論文發表。(5)這些文章也是根據各種各樣的資料和回憶錄,論述那塊告示牌的確存在。四面受敵的薛氏是如何對待這些指責的,不得而知。
  • 「華人與狗不得入內」是真的嗎?其實這是個世紀謊言
    華人是不是在一段時期裡不能進入租界公園?當然是。但是「華人與狗不準入內」的牌子到底是不是真實存在?從目前的史料證據來看,答案卻是否定的。或者說,「華人與狗不準入內」是一句被重新組合過的話,它簡單而有力,能夠召喚憤怒,但也許並不是歷史的全部。
  • 上海這座公園,曾掛有「華人與狗不得入內」牌子,現在公園如何?
    其實在中國各個城市,基本上都有大大小小的公園,而在這些公園裡面,最為特殊的公園,無疑就是上海外灘公園。可能大家對這座公園沒太多印象,實際上它在一些有關上海的電影中都會出現,例如《精武門》。當時的背景則是上海成為英國的租借地,那時候上海外灘公園,也成為了電影中的故事背景。雖說大部分電影都是虛幻或者是改編而來,但是上海外灘公園也成了人們最深刻的公園之一,其主要原因則是「華人與狗不得入內」這個牌子。上海外灘公園,真的存在如此具有侮辱性的牌子嗎?
  • 隨筆:「華人與狗不得入內」的前世今生
    關於「華人與狗不得入內」,周作人《公園之感情》一文中有明確記載:上午乘車,晤封燮臣….白人遊息其中者,無不有自得之意,惟中國人不得入,門懸金字牌一,大書「犬與華人不準入」七字,哀我華人與犬為伍….無甚一不平者,奈何竟血冷至此。
  • 「華人與狗不得入內」是謠言,源於公園一告示,原句是這樣的
    「華人與狗不得入內」是頻繁出現在很多電影中的橋段。據說在上海外灘的一個公園的大門口,曾經懸掛過一個牌子,上面寫著一句「華人與狗不得入內」,這激起了民憤。但是經過對歷史的研究和考證,其實這句話完全是後人根據史實杜撰出來的。
  • 「華人與狗不得進入」是假的?
    據該文介紹,陳丹燕是「上海三部曲」(《上海的風花雪月》《上海的金枝玉葉》《上海的紅顏遺事》)的作者,近六年來又精心雕琢,推出了一部《外灘影像與傳奇》。她以福爾摩斯探案的精神,查閱了大量上海殖民機構的檔案,又進行了一系列調查訪問,終於發現解放前的上海公園根本沒有懸掛過「華人與狗不得進入」的牌示。「『華人與狗不得進入』是一段偽造的歷史。」
  • 「華人與狗不得入內」竟是翻譯問題?工作疏漏還是刻意為之?
    在許多上世紀的電影中,經常會有這樣的一個橋段:公園大門掛有牌子,上面寫的是「華人與狗不得入內」,於是乎便引起了民憤,從而推動的電影的情節發展。這句話真的存在嗎?據專業人士稱,歷史上的確是有這樣一塊牌子,但想要表達的卻不是這個意思,可以說是翻譯上出現了問題,從而產生了如此惡劣的話語。
  • 中國第一座公共園林,曾寫著「華人與狗不得入內」,就在外灘那裡
    黃浦公園東瀕黃浦江,南鄰外灘綠帶,西沿中山東一路,北接蘇州河,這裡最早只是蘇州河邊上的一塊淺灘。1886年8月8人,在這個看起來很吉祥的日子上建成對外開放。這座公園當時有著很洋氣的名字,當時翻譯成中文為「公家花園」。
  • 教科書上的「華人與狗不得入內」有多大的真實性?
    各位老先生的證言曹聚仁的證言:「鄉下人進城,第一步就踏錯了草地,那就是黃浦灘公園。頭上包著布的紅頭阿三,揮著打狗棍來趕鄉下佬:「去!去!」他要鄉下佬抬頭看看那草地上的木牌:「狗與華人,不得入內」桂祖良的證言:「黃浦公園門口的確掛過『華人與狗不得入內『的牌子。我在讀書時,有次去虹口經過黃浦公園門口,想進去看看。
  • 方舟子:「華人與狗不得入內」的聯想
    ,提到方志敏《可愛的中國》回憶他在上海法國公園見到有牌子上寫著「華人與狗不準進園」幾個字時發揮說: 【這塊牌子,不但成為方志敏,也成為壓在所有中國人精神上一塊必須打碎的巨石。魯迅說:「哀我華人與犬為伍。園之四周皆鐵柵,環而窺者甚多,無甚一平者,奈何竟血冷至此。」郭沫若說,「印度人都可以進出自由,只有我們華人是狗!」
  • 往事| 歷史上,上海租界「華人與狗不得入內」確有其事嗎?
    我們看上海的歷史,經常看到公共租界這個詞兒,那這個公共租界是怎麼回事,這塊地是怎麼歸外國人的,今天我們就來聊聊這個話題。4、「華人與狗不得入內」再說個題外話,上學的時候都聽說過一個事兒,就是說租界設標語:「華人與狗不得入內」。
  • 上海外灘這個小公園,曾因一塊告示牌赫赫有名,現在卻沒有存在感
    人民公園一定是不會落下了,畢竟這是市中心區域的重要場所,交通換乘的樞紐站點;長風公園也是很有特色的老牌公園,小時候要划船總是去那裡;共青森林公園則是郊遊燒烤的好去處,放放風箏踏踏青,體驗城市裡的森林野趣;住在浦東的朋友,一定會提世紀公園,不管是遛娃、晨跑,總是先想到這裡。
  • 歷史上,上海租界「華人與狗不得入內」確有其事嗎? | 循跡曉講
    我們看上海的歷史,經常看到公共租界這個詞兒,那這個公共租界是怎麼回事,這塊地是怎麼歸外國人的,今天我們就來聊聊這個話題。再說個題外話,上學的時候都聽說過一個事兒,就是說租界設標語:「華人與狗不得入內」。
  • 故宮最霸氣的招牌:狗與英日人不得入內!
    說起近代歷史上最侮辱中國人的事件,誰都會想起教科書上寫過的那塊上海租界公園「華人與狗不得入內」的招牌。  關於上海公園侮辱華人的真偽毋庸置疑,只是細節上眾說紛紜。孫中山、周作人、蔡和森等民國名人,都曾回憶在上海租界公園見過「華人與狗不得入內」的招牌。  而毛澤東的嶽父、北大教授楊昌濟回憶道:「上海西洋人公園門首榜云:『華人不許入』;又雲『犬不許入』。」