新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文
實用口語:「二孩」用英文怎麼說?
2015-11-03 10:49
來源:21英語
作者:
這兩天,有關「二孩」政策的消息鋪天蓋地,小夥伴們一時有些摸不著頭腦。「二孩」意味著「計劃生育」政策的終結嗎?這到底是怎麼回事呢?
10月29日,中共中央委員會正式發布了有關「全面二孩」政策的公告,將進一步放鬆已經施行了30多年的計劃生育政策(family planning policy)。
報告指出,「全面二孩政策(universal two-child policy)」將有效解決中國人口老齡化的趨勢。
2013年,十八屆三中全會決定施行「單獨二孩」政策,但是效果並不盡如人意。「全面二孩政策」的調整,希望解決未來有可能出現的勞動力短缺等問題。
據中國日報報導,我國老齡化程度不斷加深,人口紅利逐漸消失。所以,全面實施二孩政策,是國家積極開展應對人口老齡化行動,促進人口均衡發展的一項舉措。
China further relaxed its more than three-decade-old family planning policy, according to astatement issued on Thursday (Oct 29) by the Communist Party of China Central Committee.
Roughly 90 million Chinese couples will become eligible to have a second child.
It's the latest move by the authorities to finetune the family planning policy, amid the nation'schanging demographics, which could lead to potential labor shortages in the future if notaddressed.
The statement said the country's aging trend would be actively addressed by the universal two-child policy, and that China would continue to stick to the family planning policy as a basic Stateinterest.
In late 2013, the central government relaxed the family planning policy, allowing couples to havea second child in situations where one spouse was an only child. As of June, only 1.5 million of the11 million eligible couples had applied to have a second child.
【Key Points】
「二孩」並不等於「二胎」。如果第一胎生的是雙胞胎(twins)、三胞胎 (triplets)、四胞胎(quadruplets)、五胞胎(quintuplets)或龍鳳胎(pigeon pair),就不符合「二孩」政策的要求。
更多精彩內容 >> 新東方網英語頻道
全國新東方英語課程搜索
(編輯:何瑩瑩)
名稱名稱
微信掃碼關注"新東方網"服務號
回復""立刻獲取!
版權及免責聲明
① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。
② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。
③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。