「TURN-DOWN SERVICE」是酒店專業用語,翻譯成中文是「開夜床服務」,它是和「ROOM SERVICE」同等重要的酒店服務之一,也是客人在大多數星級酒店應該得到的服務。如何正確地認識夜床服務,提供優秀的夜床服務,並在服務中體現個性化,最終讓客人得到完美的體驗是酒店人應該去思考的。
From Wikipedia, the free encyclopedia
In the hospitality industry, turndown service refers to the practice of staff entering a guest's room and "turning down" the bed linen of the bed in the room, preparing the bed for use.[1] In multiple countries, an item of confectionery such as a chocolate[2] or a mint[3] is sometimes left on top of a pillow in the bed that has been turned down.
Some hotels have more elaborate turndown services, such as bed-time stories for children and cocktails served to couples.
關於夜床服務的酒店專業術語
LONG—長住戶:根據酒店與其籤訂的長住戶協議裡關於客房服務的相應細節要求選擇是否提供夜床服務或是簡化的夜床服務。注意,不同的長住戶因為協議不盡一樣,故是否提供夜床服務、如何服務,要綜合考慮諸多方面方能進行判斷。
H—保留房(Hold):暫不開夜床,隨時接受工作指令提供服務。
DND—請勿打擾:如掛DND的房間應將服務通知單(「開床卡片」)從門下塞入,並在工作表(夜床服務報告單)上登記,同時隨時關注該房間的房態。此時切忌打工作電話進客人房間詢問是否可以進行夜床服務。
VIP—貴賓:根據VIP等級及VIP接待標準,相應升級夜床服務標準,專人(專職管家或管理人員)夜床服務,在細節方面予以個性化以體現接待規格和服務水準。
G/I—客人在房間:撥打工作電話或敲門,詢問客人可否即刻當面進行夜床服務。徵得同意後方可進行。
EXBD—加床:與常規夜床服務標準規範一致。只需在工作表(夜床服務報告單)上登記註明EXBD(加床),並提供相對應的客用品配備即可。